Читаем Игры для вечеринки полностью

– Можно спрятаться в одном из домов или хижин, – предложила Эйприл. – Не так ведь сложно взломать чье-то жилье, правда? Можно спрятаться там до прибытия нового штурмана.

– А если не будет нового штурмана?! – закричал Кенни.

Спор продолжался, но с меня было довольно. Я зажала руками уши. В голове стоял оглушительный гул. Напряжение. Напряжение и паника.

Я больше не выдержу здесь ни секунды. Не могу стоять и смотреть на ноги Керри, торчащие из-под бетонного блока. И на раздавленное тело Керри под ним.

Я попятилась от остальных. Преодолевая головокружение, добралась до двери и вошла в дом. Закрыла за собой дверь. Гул в ушах постепенно стихал. Как и голоса друзей снаружи.

Сможет ли хоть кто-то из нас уцелеть?

Сможет ли хоть кто-то спастись с этого острова и вернуться домой?

Я пыталась выбросить все вопросы из головы. Но как их выбросишь?

Я посмотрела в длинный коридор, темный, словно туннель. Я не слышала ничего, кроме затихающего гула в ушах. В горле засвербило. Я чувствовала, что задыхаюсь. Нужно попить.

Я двинулась в глубь коридора, пытаясь вспомнить, как вернуться в бальный зал. Ноги еле слушались. Колени отказывались сгибаться. Я буквально заставляла себя идти вперед.

Я помнила слова Брэндана: надо держаться вместе. Но от сухости в горле уже ничего не соображала. Умираю от жажды…

Мои шаги тихо шелестели в пустом коридоре. Я озиралась, ожидая, что на меня кто-то набросится. В пересохшем горле пульсировала боль.

Я свернула за угол, вглядываясь в чернильно-черную тьму… и остановилась.

Тонкий прямоугольник света падал из комнаты впереди. Дверь была чуть приоткрыта. Я замерла и прислушалась, трепеща от страха.

В комнате кто-то был.

Через силу, бочком-бочком, я приблизилась к двери. Ступив в луч света, приоткрыла ее еще на несколько дюймов. Заглянув в комнату, я увидела высокие книжные стеллажи. То ли библиотека, то ли кабинет.

Я вцепилась в край двери. Мне хотелось приоткрыть ее еще шире, чтобы увидеть остальную часть комнаты. Однако, скованная страхом, я поскользнулась – и невольно распахнула дверь настежь.

Я влетела в комнату… и уставилась на женщину за длинным столом. Мне пришлось сощуриться. Она стояла, окутанная серой дымкой, словно комната была полна тумана.

Она даже не подняла головы на шум от моего неуклюжего вторжения. Я видела ее седые волосы до плеч. Маленькие черные глазки сидели близко к длинному, остренькому носу. Одета она была в серую блузу с высоким воротничком и длинную серую юбку. Ее лицо, кожа – все было того же серого оттенка, что и ее одежда.

Она была напрочь лишена цвета. Казалось, я смотрю на черно-белый фотоснимок. Фигура то отчетливей проступала перед глазами, то вновь расплывалась в тумане.

Склонив голову, она над чем-то усердно трудилась. Я пригляделась – и зажала рот рукой, подавляя крик.

Стол был завален останками животных. Вот беличьи головы со связкой хвостов. Голова кошки. Кучка влажно поблескивающих глазных яблок. Когти. Лапки. И тельце черной маленькой собачонки с отрубленными ногами.

Я не могла дышать. Не могла остановиться. На дрожащих ногах я сделала шаг к столу. А потом еще один, глядя на склоненную голову женщины, на руку, плавно движущуюся из стороны в сторону.

Как только я приблизилась, туман словно бы разошелся. И я увидела, над чем она так старается.

Ее блузка была задрана на боку. На коже, прямо под ребрами, темнел длинный, узкий разрез. В руке женщины поблескивала черная игла: незнакомка накладывала стежок за стежком на отверстие в своем теле, стягивая взрезанную кожу.

Виктория Фиар?

Призрак Виктории Фиар?

Я не хотела верить в это. Но передо мной была она. Я видела, как она зашивает собственное тело.

Мне хотелось кричать. Бежать куда глаза глядят. Но не успела я сдвинуться с места, как она подняла свое серое лицо; редеющие седые пряди свесились на ее впалые щеки.

Она увидела меня. Рот ее растянулся в кривой усмешке. Она подняла иглу, увлекая за ней длинную черную нить.

– Подойди ближе, голубушка. – Голос ее был сухим, словно шелест пожухлых бурых листьев на осеннем ветру. – Подойди ближе. Боль будет недолгой. Обещаю.

Глава 24

Еще один незваный гость

Голос наконец вернулся ко мне, и я завизжала не своим голосом. Несмотря на то что я отвернулась, длинная игла и узкий разрез в боку призрака так и стояли перед глазами.

Я вылетела за дверь, в коридор. Голова закружилась, пол качнулся мне навстречу. Куда бежать? Куда бежать?

Наконец я вспомнила. Свернув за угол, я, тяжело дыша, со всех ног бросилась к двери черного хода. И не остановилась, даже увидев своих товарищей, заходящих в дом с Брэнданом во главе.

При виде меня, бегущей ему навстречу, Брэндан остолбенел, приоткрыв рот от удивления:

– Рэйчел? Ты где была? Что стряслось?

– Виктория Фиар! – выкрикнула я, задыхаясь, хватая ртом воздух и с трудом выдавливая слова.

Брэндан обнял меня:

– Господи. Слава Богу, ты жива-здорова.

Остальные смотрели на меня в недоумении.

Я отступила на шаг, сердце рвалось из груди:

– Виктория Фиар! Я видела ее! Призрак. Призрак, Брэндан. Я видела призрак Виктории Фиар.

Брэндан покачал головой:

Перейти на страницу:

Все книги серии Улица Страха: перезапуск

Похожие книги

Водный заговор
Водный заговор

Тьяго и подумать не мог, что однажды ему придётся выступить против банды преступников и примерить на себя роль детектива! Но после того, как он с друзьями столкнулся со злоумышленниками, которые пытались отравить воду и навредить животным Эверглейдса, мальчик-акула понял: только они могут остановить злодеев! Правда, для этого им придётся найти ответы на море вопросов. Кто стоит во главе банды? Как со всем этим связана мать их одноклассницы Эллы? А главное – как предотвратить новые преступления? Тьяго ждёт опасное приключение! К счастью, ему на помощь уже спешат другие оборотни-подростки: мальчик-пума Караг, девочка-волчица и одна красная белка…Продолжение популярной серии «Дети леса».Бестселлер по версии престижного немецкого журнала Spiegel.

Катя Брандис

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей
Медная перчатка
Медная перчатка

Знаменитая школа магов Магистериум находится глубоко под землей. В ней учатся дети, обладающие особой силой и талантами. Благодаря жесткому отбору и крайне суровым испытаниям из школы выходят только победители. Ведь кто еще может сразиться с Врагом Смерти – могущественным магом, олицетворением самого зла. Именно поэтому научиться магии – это почти то же самое, что подписать себе смертный приговор. Впрочем, хотят они того или нет, магия у них в крови.«Один из вас падет. Один из вас умрет. А один мертв уже давно». Я знаю об этом пророчестве и прекрасно понимаю, что один из этих троих я. Моя жизнь висит на волоске, как и жизнь моего отца, которого подозревают в похищении мощного алхимического оружия. И теперь мне и моим друзьям во что бы то ни стало надо найти этот алкагест. Ведь он – единственная сила, способная остановить Врага Смерти. И если мой папа им завладел, мне даже страшно подумать, что станет с ним самим, со всеми нами, а особенно со мной, учитывая, кто я есть на самом деле…

Кассандра Клэр , Холли Блэк

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Фэнтези