Читаем Игры фавна полностью

Ров отсутствовал. Похоже, зелёный колдун считал, что монстров и стен для защиты вполне достаточно. Подойдя к стене, Леспок приложился своим чувствительным ухом к ней, а не к земле, которая его отталкивала, и прислушался. Откуда-то со стороны доносились слабые звуки. Вероятно, это и были полосы. Дотронувшись до стены, Ночь подтвердила его догадку. За ней работали маленькие существа. Они направились вдоль стены как можно ближе к источнику звука, и Джфрайя нарисовала дверь. Путники открыли её и ступили внутрь.

На каменном полу перед ними сидело около дюжины маленьких зелёных пирамидок с треугольными личиками. От некоторых тянулись линии того же цвета.

— Это и есть полосы? — уточнил Леспок в грёзе, которую Ромашка спроецировала на остальных. — Они живые?

— Да, — утвердительно сказала День, — коснувшись ближайшей пирамидки. — Просто одеты в камни. Сами они живут в трещинах и могут передвигаться лишь с посторонней помощью. Их принёс сюда зелёный колдун.

— Ты можешь установить с ними контакт? — поинтересовался Леспок у кобылки.

— Думаю, да, — Ромашка сменила мысленный облик на такую же зелёную пирамидку. — Привет. Я гостья из другого мира.

— Привет! — хором отозвались несколько пирамидок.

— Вы не скажете мне, чем занимаетесь?

— Мы линчуем один из сегментов Птеро, чтобы улучшить его и набрать массу.

Сёстры зажали рты ладонями, удерживаясь от одинаковых возгласов негодования.

— Каким образом линчевание улучшит его? — продолжала расспросы Ромашка.

— Там плохой народ. Линчевание захватывает его и отбирает магию, чтобы он не мог больше никому причинить вреда.

День открыла было рот, чтобы запротестовать, однако Ночь опередила её.

— Кто вам это сказал?

— Зелёный колдун.

— Дайте-ка, я покажу вам, как обстоит ситуация на самом деле, — сказала Ромашка. В грёзе появился и разросся до немыслимых размеров мир Птеро. По человеческим территориям разгуливали, работали и общались счастливые люди. Затем появились цветные линии, разделяя их, пугая и делая несчастными. — Народ там не плохой, а хороший, — продолжала Ромашка. — Ваши линии вредят им.

— Но как это могло случиться? Зелёный колдун сказал, что мы творим великие дела и наберём массу очень быстро.

— А вы её набрали?

— Ещё нет. И это нас беспокоит…

— Вместе с тем, вы знаете, что уже захватили многих обитателей Птеро. Перемены происходят мгновенно. Вы должны сами понимать, что не оказываете услуг. Массу набирает сам зелёный колдун, раздавая украденные таланты направо и налево всем желающим.

— Это правда. Он вырос до гигантских размеров.

— А вы — нет. Разве не лучше перестать ему помогать?

Пирамидки посовещались между собой. Какой бы замечательно мощной ни была их магия, ума она явно не прибавляла.

— Да, — наконец, решили они. — Мы так и сделаем.

— Подождите! — закричал в грёзе Леспок. — Если мы остановим зелёного колдуна сейчас, то колдуны на других сторонах Пирамиды будут предупреждены и встретят нас во всеоружии. Нам надо отсрочить остановку линчевания.

— Лучше подождать, — сказала Ромашка пирамидкам. — Вы можете остановиться ровно через три дня?

— Да.

— Спасибо, — Ромашка подумала ещё кое о чём. — А что произойдёт с вами, если вы разозлите зелёного колдуна?

— Ничего. Если он посмеет нас обидеть, мы его линчуем.

— Прекрасно, — с облегчением выдохнула Ромашка. — Спасибо ещё раз! И мир Птеро тоже выразит вам благодарность своевременно.

Они вышли из крепости довольными. Четверо монстров уже начинали подёргиваться во сне. Джина не стала погружать их в более глубокий сон — лучше было дать им пробудиться и вновь охранять замок, чтобы зелёный колдун ничего не заподозрил. Друзья уползли быстрее, чем монстры открыли глаза.

— Ну, с этой частью миссии мы справились неплохо, — отметил Леспок. — Но у нас всего три дня на то, чтобы добраться до полос трёх других колдунов. Надеюсь, ты сможешь открыть двери в ведущие к ним проходы, Джфрайя.

— О, да.

— Тогда давайте следующим навестим красного колдуна; думаю, до него ближе всего.

— Вообще-то все они находятся на равном расстоянии друг от друга, — вставила Ночь. — Каждый живёт в центре своего треугольника.

— Но, поскольку мы сейчас всё равно красные, то можем начать с него, — согласилась День.

Джфрайя открыла дверь в проход, который вёл к замку красного колдуна, и они перебрались на стену. После пребывания на зелёной поверхности это стало настоящим облегчением. Проход, как и предыдущий, был заброшен, но далеко не так идеален. Путники прошли мимо коридора с ползающими гусеницами чуднОго вида, больше похожих на гусей с заусенцами. Также они наткнулись на комнату-клетку с миловидной девушкой внутри.

— Смотрите, — сказала Джина. — Гоблины оставили здесь узницу. Давайте освободим её.

— Что-то не сходится, — озадаченно пожал плечами Леспок. — Хорошо бы сначала узнать, за что её заточили и бросили тут, и почему, несмотря на это, она не умирает от голода и жажды.

Ночь дотронулась до решётки, узнавая то, что та видела.

— Это кукольница, — пояснила она. — Каждый, кто к ней приближается, может стать её марионеткой и делать всё, что она захочет.

Они помедлили, обдумывая ситуацию.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ксанф

Ксанф. Книги 1 - 20
Ксанф. Книги 1 - 20

Цикл романов о волшебной стране Ксанф, граничащей с Обыкновенией. Магия там является неотъемлемой частью жизни каждого существа. На протяжении цикла сменяется несколько поколений главных героев, и всех их ждут приключения, увлекательные и забавные.Содержание:1. Пирс Энтони: Заклинание для хамелеона 2. Пирс Энтони: Ксанф. Источник магии 3. Пирс Энтони: Ксанф. Замок Ругна (Перевод: И. Трудолюбов)4. Пирс Энтони: Волшебный коридор (Перевод: И Трудолюбов)5. Пирс Энтони: Огр! Огр! (Перевод: И Трудолюбов)6. Пирс Энтони: Ночная кобылка (Перевод: О Колесников, А Сумин)7. Пирс Энтони: Дракон на пьедестале (Перевод: И Трудолюбов)8. Пирс Энтони: Жгучая ложь (Перевод: В Волковский)9. Пирс Энтони: Голем в оковах (Перевод: В Волковский)10. Пирс Энтони: Долина прокопиев (Перевод: Ирины Трудалюбовой)11. Пирс Энтони: Небесное сольдо (Перевод: Ирина Трудолюба)12. Пирс Энтони: Мэрфи из обыкновении (Перевод: В. Волковский)13. Пирс Энтони: Взрослые тайны (Перевод: В. Волковский)14. Пирс Энтони: Искатель Искомого 15. Пирс Энтони: Цвета Ее Тайны 16. Пирс Энтони: Демоны не спят (Перевод: Виталий Волковский)17. Пирс Энтони: Время гарпии (Перевод: Виталий Волковский)18. Пирс Энтони: Проклятие горгулия (Перевод: Павел Агафонов)19. Пирс Энтони: Суд над Роксаной (Перевод: Виталий Волковский)20. Пирс Энтони: Злобный ветер (Перевод: А. Ютанова)

Пирс Энтони

Фантастика / Фэнтези / Юмористическая фантастика

Похожие книги

Неудержимый. Книга I
Неудержимый. Книга I

Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я выбирал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что бы могло объяснить мою смерть. Благо судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен восстановить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?Примечания автора:Друзья, ваши лайки и комментарии придают мне заряд бодрости на весь день. Спасибо!ОСТОРОЖНО! В КНИГЕ ПРИСУТСТВУЮТ АРТЫ!ВТОРАЯ КНИГА ЗДЕСЬ — https://author.today/reader/279048

Андрей Боярский

Попаданцы / Фэнтези / Бояръ-Аниме