Читаем Игры магов полностью

Он обернулся, встретившись со счастливыми глазами Саффи. Девушка потянулась, и ловко укутавшись простынёй, перевернулась на живот, подперев голову ладошками. Она смотрела, как её мужчина одевается. Ей казалось милым его неловкость и стеснение быть неодетым в её присутствии.

– Мне надо идти. – вспоминая вчерашнее, сказал Риз. – Хотя и не хочется.

– Скоро вернёшься?

– Не знаю. Я в библиотеку, а ты знаешь – за книгами совсем забываю о времени.

– Значит, завтра. – театрально вздохнув, сделала вывод Саффи. – Как всегда. Бросаешь меня. – она притворно всхлипнула.

– Ты хочешь разбить моё сердце? – юноша неожиданно решил дать ей отпор в её же манере. – А ведь мне так больно покидать тебя. – и положил ладонь на грудь.

– Хорошо. – девушка почувствовала, что собеседник, похоже, приспособился к её уловкам и сочла за благо сыграть вничью. – Целуй меня и иди.

Риз присел на корточки возле неё и поцеловал в лоб.

– Что это было? – возмутилась Саффи. – Нет уж, я тебе не маленькая, чтобы целовать в лобик. Целуй по-настоящему. – она очаровательно улыбнулась и перевернулась на спину.

– Тогда, боюсь, я не сумею уйти.

– Ладно, иди. А я ещё посплю.

– Спи, любимая. – маг встал и направился к двери.

– Риз. – позвала она, когда юноша уже перешагнул через порог. Он обернулся – девушка сидела на кровати, обняв колени. – Я люблю тебя. Возвращайся скорей.

*

– Уважаемый мастер Риз!

После сумрака библиотеки маг непроизвольно зажмурился и прикрыл глаза ладонью, с полминуты привыкая к дневному свету. Наконец, он смог взглянуть на обратившегося к нему.

– Мы не на приёме во дворце. – манера обращения главного евнуха, впрочем, как и всех местных, мешала ему нормально разговаривать. – Называй меня мастер Риз или лучше просто Риз, а ещё лучше на ты. Так проще.

– Хорошо, Риз. – делая пробный шаг, прощупывал подобное обращение хитрый царедворец. Убедившись, что маг не оскорбился, решил перейти к более существенному. – Мы можем поговорить?

– Мы уже разговариваем. Но я очень голоден. Есть возможность совместить беседу с хорошим обедом? Только не местную кухню, хочу мяса и … Впрочем, пива у вас нет.

– Отчего же. Сдаётся мне, что я знаю заведение, где тебе… – лысый толстяк сделал паузу, вновь выжидая реакцию собеседника на «ты», – придётся по вкусу. Только оно находится не в очень хорошем месте. Но если меня туда будешь сопровождать ты, думаю, всё обойдётся.

– Ты говоришь загадками.

– Здесь всегда так говорят. Никто не торопиться произносить вслух ни правду, ни ложь. Всегда можно отговориться, что тебя неправильно поняли. Так мы идём?

– Веди. Я слишком голоден, чтобы чего-либо бояться. Похоже, что я дня три не ел.

Идти пришлось недолго. Район и впрямь был не очень. Не то чтобы совсем дно, но непрезентабельный это точно. Домишки не лучше и не хуже сагрнских, с поправкой на местный колорит. Через четверть часа они входили в большой, двухэтажный кабак, где носом к носу столкнулись с компанией из трёх кробергов и двух наёмников.

– Хранитель! – не совсем трезвым голосом приветствовали варвары, прислоняя рёбра ладоней ко лбу.

– Мастер Риз! – ещё менее трезво ударили себя в грудь наёмники.

Маг приветливо махнул им рукой и вошёл внутрь. Евнух последовал за ним.

В огромном зале было не продохнуть от народу, но не все были из числа пришедших с ним воинов. Добрая половина местные. В основном голытьба, льстиво ублажающая новых хозяев Массала, в ожидании подачки и халявной выпивки, пусть и непривычного, но всё же алкоголя. Плотный запах копчёностей стал пыткой для урчащего живота Риза.

Завидев вошедшего, половина посетителей повскакала, расплёскивая содержимое кружек и опрокидывая столы. Гости из числа аборигенов, слегка струхнули, не поняв с чего такой переполох.

– А ну тихо, плотва мороженая. – вышла из-за прилавка хозяйка заведения. – Вы мне всю мебель так поломаете, балласт вам в почки. Ты не мог заранее предупредить, что завалишься ко мне, маг?

– Цера? Ты что здесь?

– Вот, видишь, вняла твоему совету и занялась мирным делом. Пахать-сеять, ясен-коромысел, я не сподоблюсь, а вот варить лучшее в мире пиво – это по мне. – варварка широко улыбнулась довольная собой. – Ты всё за книжками пропадаешь? И как у тебя изжоги от них нет, прям удивляюсь.

– Покорми меня! – взмолился Риз. – И желательно в месте, где мы, – он обернулся к своему спутнику, – могли бы поговорить.

– Ну пойдём. – с подозрением оглядев пришедшего с юношей богато разодетого толстяка. – Вам наверх.

– Так тебе мало добытого, что ты занялась трактирным делом? – допытывался Риз, пока поднимались по лестнице.

– Ты и впрямь думаешь, что я это из-за денег? – осклабилась Цера. – Значит, ты так же глуп, как и твоя Саффи. Девчонка посмеивается над моей затеей.

– Тогда зачем?

– Слухи. – прошептала она на ухо.

Риз сделал непонимающее лицо. Варварка скосила глаза на идущего следом приятеля юноши. Маг перехватил этот взгляд, и как бы подтверждая её подозрения, взял женщину под локоток.

Перейти на страницу:

Все книги серии За всё придётся платить

Похожие книги