- Тьма, я забыл, - Доммэ зло взъерошил волосы и снова посмотрел в сторону жены. – Я не могу не поздравить сестру. Не думаю, что на празднике может что-то произойти. Тем более, что императрица будет там со мной. Но на всякий случай установите слежку по периметру зала за всеми присутствующими.
- Можно одеть магов под слуг. Так будет легче отслеживать передвижение гостей и это не вызовет подозрений, - предложил Трэм.
- И замкнуть все линии силы на вечер, чтобы никто не мог выйти порталом, - добавил Лаш.
- Действуйте, - согласился Доммэ.
ГЛАВА 30
Урсула не испытывала неудобства или дискомфорта, когда Доммэ, оставив ее в кругу советников, отошел в сторону. Людей, сидящих за столом, она уже видела раньше, и от них не шла та липкая, темная волна высокомерия и неприязни, которую она чувствовала, когда находилась на балу. Напротив, на нее смотрели вежливо и дружелюбно, а когда рядом сел магистр Тэлларис, она и вовсе почувствовала себя легко и свободно.
- Рад видеть вас в добром здравии и бодром расположении духа, леди Урсулаэлиэн, - тепло поприветствовал молодую императрицу целитель.
- Благодарю вас, - Урсула приветливо склонив голову, улыбнулась старому магу.
- Боюсь, деточка, это я должен вас благодарить, - мягко парировал Тэлларис. – Вы позволите мне немного пофамильярничать?
- Вы так долго служите императорской семье и пользуетесь такой безупречной репутацией, что иногда, думаю, можете себе это позволить, – засмеялась Урсула. – Кажется, императора вы называли «мой мальчик», я не стану возражать, если вы будете звать меня деточкой, но лучше просто Урсула.
- Урсула, - хитро прищурился Тэлларис, растягивая и словно смакуя произнесенное вслух имя. – Не знаю, почему тебя так назвали твои родители, но ты действительно подарок. Спасибо, милая.
Стихийница смутилась и, неловко пожав плечами, обратилась к магистру:
- За что вы меня благодарите?
В уголках губ старого мага заиграла теплая улыбка и, обернувшись через плечо, он многозначительно посмотрел на беседовавшего в стороне императора.
- За него.
Урсула растеряно посмотрела на Тэллариса и, видя ее замешательство, магистр поспешил продолжить:
- Я всего лишь придворный целитель, милая. И мое дело лечить, не задавать лишние вопросы и не совать свой нос в чужие дела. Но ты не представляешь, каково это было исцелять ребенка, спина которого больше походила на кровавое месиво, чем на спину маленького мальчика, зная, что завтра он будет выглядеть точно так же, когда его принесут ко мне. Долгие годы я исцелял его тело, но мне никогда не удавалось сделать то, что вышло у тебя, девочка. Ты исцелила его душу. Я никогда не видел его таким счастливым. Это дорогого стоит. За это и благодарю.
Урсула порывисто схватила руки старика, крепко сжимая в своих ладонях.
- Это у меня не хватит всей жизни, чтобы отблагодарить вас за то, что вы делали для моего мужа.
- Перестань, милая, - отмахнулся от нее Тэлларис. – Благодарить будешь, когда стану лечить ваших с Доммэом сорванцов.
- Я думаю, единственным, что вам придется у них исцелять, будут ссадины и разбитые коленки, - светло усмехнулась Урсула.
- Я на другое и не рассчитываю, - прокряхтел Тэлларис, хитро подмигивая императрице. - Подозреваю, что моя помощь больше понадобится окружающим их нянькам.
Урсула посмотрела на целителя и вдруг, осознав, что он совершенно прав, стала смеяться. Она не представляла, как сможет справиться с детьми, когда они станут перекидываться в драконов и летать по дворцу. Оставалась надежда, что муж точно найдет на них управу. Правда, пугало одно: если Доммэ станет летать следом за ними, то от родового гнезда Авергардов вскоре останутся одни руины. Радостно улыбаясь, Урсула словно видела мелькающие перед глазами картинки счастливой семейной жизни.
Она не поняла, в какой момент они сменились на совершенно другие. Сначала она увидела женщину, она плакала и что-то кричала вслед уходящему мужчине… Резкий, словно удар, звук захлопнувшейся двери… Обида… Слезы… Отчаяние… Мужчина, покупающий драгоценности в ювелирной лавке… Их так много… он покупает их каждый раз, как откуп, не вкладывая в подарок ни сердца, ни душевного тепла. Они не приносят той, кому их дарят, ни радости, ни удовлетворения. Все эти сверкающие безделушки женщина каждый раз бросает, как мусор, в огромный ларец.
У Урсула возникло ощущение, что она случайно приоткрыла дверь в чужую жизнь и бессовестно подглядывает. Встряхнув головой в попытке прогнать наваждение, она, повернув голову, скользнула взглядом по сидевшему от нее по левую руку мужчине. Высокий, стройный, темноволосый, как и большинство жителей Тэрангана, он, понуро склонив голову, вертел на пальце обручальное кольцо. И видения снова нахлынули на Урсула, как набегающие на берег волны. Осторожно дотронувшись рукой до обшлага его рукава, она тихо произнесла:
- Подарите ей цветы.
Мужчина вздрогнул, рассеяно моргнул и недоверчиво уставился на Урсула.
- Простите?.. Ваше Величество…