Читаем Имена парижских улиц. Путеводитель по названиям полностью

НЬЮ-ЙОРКСКИЙ проспект (avenue de New-York) – проложен в 1572 году под названием набережная Добрых Людей (quai des Bons-Hommes), данным в честь монастыря францисканцев из Шайо, которые назывались также Добрыми людьми. Около 1610 года переименована в набережную Ковровой Мануфактуры (quai de la Savonnerie); во второй половине XVIII века именовалась набережной Мирных Переговоров (quai de la Conférence), затем набережной Шайо и дорогой из Парижа в Версаль. В 1807 году по воле Наполеона названа набережной Дебийи (quai Debilly) – в честь генерала, погибшего в Иенском сражении. В 1918 году превращена в проспект Токио, а в 1945 году получила современное название. Что же касается Дебийи, то его имя получил пешеходный мост, соединяющий Нью-Йорский проспект на правом берегу Сены с набережной Бранли на левом. (XVI)

О

ОБЕРА улица (rue Auber) – проложена в 1858 году; первоначально получила название Руанская (поскольку вела к вокзалу Сен-Лазар, откуда отправлялись поезда в Руан); в 1864 году переименована в честь композитора Даниэля Обера (1782–1871). (IX)

ОБЕРКАМПФА улица (rue Oberkampf) – бывшая дорога в деревню Менильмонтан, в 1806 году ставшая Менильмонтанской улицей; в 1864 году получила современное название, данное в честь владельца текстильных мануфактур КристофаФилиппа Оберкампфа (1738–1815). (XI)

ОБРИ-МЯСНИКА улица (rue Aubry le Boucher) – известная с начала XIII века, эта улица сразу получила нынешнее название, которым обязана владельцу одной из располагавшихся на ней лавок. (IV)

ОБРИО улица (rue Aubriot) – с начала XIII века именовалась улицей Колодца (rue du Puits), поскольку здесь располагался общедоступный колодец. В 1867 году названа именем Гуго Обрио (ок. 1315–1382), парижского прево, память о котором запечатлена также в названии улицы Прево. (IV)

ОБСЕРВАТОРИИ проспект (avenue de l’Observatoire) – проложен в два приема: более южная часть, начинающаяся от здания парижской Обсерватории, была проложена в 1798–1811 годах и первоначально называлась перекрестком Обсерватории (carrefour de l’Observatoire); более северная часть, проходившая по территории бывшего картезианского монастыря, закрытого в 1790 году, и носившая некоторое время название проспект Питомника (avenue de la Pépinière) из-за соседства с питомником Люксембургского сада, создавалась постепенно вплоть до середины XIX века. В 1866 году обе были соединены и образовали современный проспект Обсерватории. С 1967 года часть проспекта Обсерватории между бульварами Пор-Руаяля и Сен-Мишель называется улицей Жоржа Бернаноса. (V, VI и XIV)

ОБЩЕСТВА ВЗАИМОПОМОЩИ сквер (square de la Mutualité) – образован в 1930 году на месте бывшей семинарии Святого Николая в Шардонне (Saint-Nicolas du Chardonnet) в связи с постройкой здания Общества взаимопомощи, которому и обязан своим названием. (V)

ОГЮСТА БЛАНКИ бульвар (boulevard Auguste Blanqui) – образован в 1864 году в результате разрушения крепостной стены Откупщиков и слияния бульваров Итальянского и Ледникового (de la Glacière), которые шли вдоль этой стены с внешней стороны, с бульварами Гобеленов (des Gobelins) и Святого Иакова (Saint-Jacques), которые шли вдоль этой стены со стороны внутренней. В 1864–1905 годах назывался Итальянским (boulevard d’Italie); в 1905 году назван именем республиканцареволюционера Огюста Бланки (1805–1881). (XIII)

ОГЮСТА РЕНУАРА сквер (square Auguste Renoir) – бывший тупик Омнибусов (impasse des Omnibus) получил имя художника Огюста Ренуара (1841–1919) в 1962 году. (XIV)

ОДЕОНА площадь (place de l’Odéon) – образована в 1779 году под названием площадь Французского Театра (place du Théâtre Français) на месте приобретенной королем в 1773 году территории бывшего особняка Конде и прилегающих к нему садов. Одновременно были проложены несколько улиц, ведущих к площади: Расина, Вольтера (ныне Казимира Делавиня), Французского Театра (ныне Одеона), Кребийона, Реньяра, Ротру и Корнеля. В 1797 году под влиянием моды на греко-римские древности театр получил название «Одеон» (здание для музыкальных представлений в Древней Греции); это же название закрепилось и за площадью. (VI)

ОДЕОНА улица (rue de l’Odéon) – проложена в 1779 году на месте бывшего особняка Конде в связи с постройкой Французского театра, впоследствии получившего название «Одеон». Вначале называлась улицей Французского Театра (rue du Théâtre Français); в 1806 году назван так же, как площадь, на которой он стоит. (VI)

ОДЕССКАЯ улица – см. список «русских» топонимов

Перейти на страницу:

Все книги серии Культура повседневности

Unitas, или Краткая история туалета
Unitas, или Краткая история туалета

В книге петербургского литератора и историка Игоря Богданова рассказывается история туалета. Сам предмет уже давно не вызывает в обществе чувства стыда или неловкости, однако исследования этой темы в нашей стране, по существу, еще не было. Между тем история вопроса уходит корнями в глубокую древность, когда первобытный человек предпринимал попытки соорудить что-то вроде унитаза. Автор повествует о том, где и как в разные эпохи и в разных странах устраивались отхожие места, пока, наконец, в Англии не изобрели ватерклозет. С тех пор человек продолжает эксперименты с пространством и материалом, так что некоторые нынешние туалеты являют собою чудеса дизайнерского искусства. Читатель узнает о том, с какими трудностями сталкивались в известных обстоятельствах классики русской литературы, что стало с налаженной туалетной системой в России после 1917 года и какие надписи в туалетах попали в разряд вечных истин. Не забыта, разумеется, и история туалетной бумаги.

Игорь Алексеевич Богданов , Игорь Богданов

Культурология / Образование и наука
Париж в 1814-1848 годах. Повседневная жизнь
Париж в 1814-1848 годах. Повседневная жизнь

Париж первой половины XIX века был и похож, и не похож на современную столицу Франции. С одной стороны, это был город роскошных магазинов и блестящих витрин, с оживленным движением городского транспорта и даже «пробками» на улицах. С другой стороны, здесь по мостовой лились потоки грязи, а во дворах содержали коров, свиней и домашнюю птицу. Книга историка русско-французских культурных связей Веры Мильчиной – это подробное и увлекательное описание самых разных сторон парижской жизни в позапрошлом столетии. Как складывался день и год жителей Парижа в 1814–1848 годах? Как парижане торговали и как ходили за покупками? как ели в кафе и в ресторанах? как принимали ванну и как играли в карты? как развлекались и, по выражению русского мемуариста, «зевали по улицам»? как читали газеты и на чем ездили по городу? что смотрели в театрах и музеях? где учились и где молились? Ответы на эти и многие другие вопросы содержатся в книге, куда включены пространные фрагменты из записок русских путешественников и очерков французских бытописателей первой половины XIX века.

Вера Аркадьевна Мильчина

Публицистика / Культурология / История / Образование и наука / Документальное
Дым отечества, или Краткая история табакокурения
Дым отечества, или Краткая история табакокурения

Эта книга посвящена истории табака и курения в Петербурге — Ленинграде — Петрограде: от основания города до наших дней. Разумеется, приключения табака в России рассматриваются автором в контексте «общей истории» табака — мы узнаем о том, как европейцы впервые столкнулись с ним, как лечили им кашель и головную боль, как изгоняли из курильщиков дьявола и как табак выращивали вместе с фикусом. Автор воспроизводит историю табакокурения в мельчайших деталях, рассказывая о появлении первых табачных фабрик и о роли сигарет в советских фильмах, о том, как власть боролась с табаком и, напротив, поощряла курильщиков, о том, как в блокадном Ленинграде делали папиросы из опавших листьев и о том, как появилась культура табакерок… Попутно сообщается, почему императрица Екатерина II табак не курила, а нюхала, чем отличается «Ракета» от «Спорта», что такое «розовый табак» и деэротизированная папироса, откуда взялась махорка, чем хороши «нюхари», умеет ли табачник заговаривать зубы, когда в СССР появились сигареты с фильтром, почему Леонид Брежнев стрелял сигареты и даже где можно было найти табак в 1842 году.

Игорь Алексеевич Богданов

История / Образование и наука

Похожие книги

Отмытый роман Пастернака: «Доктор Живаго» между КГБ и ЦРУ
Отмытый роман Пастернака: «Доктор Живаго» между КГБ и ЦРУ

Пожалуй, это последняя литературная тайна ХХ века, вокруг которой существует заговор молчания. Всем известно, что главная книга Бориса Пастернака была запрещена на родине автора, и писателю пришлось отдать рукопись западным издателям. Выход «Доктора Живаго» по-итальянски, а затем по-французски, по-немецки, по-английски был резко неприятен советскому агитпропу, но еще не трагичен. Главные силы ЦК, КГБ и Союза писателей были брошены на предотвращение русского издания. Американская разведка (ЦРУ) решила напечатать книгу на Западе за свой счет. Эта операция долго и тщательно готовилась и была проведена в глубочайшей тайне. Даже через пятьдесят лет, прошедших с тех пор, большинство участников операции не знают всей картины в ее полноте. Историк холодной войны журналист Иван Толстой посвятил раскрытию этого детективного сюжета двадцать лет...

Иван Никитич Толстой , Иван Толстой

Биографии и Мемуары / Публицистика / Документальное
Ислам и Запад
Ислам и Запад

Книга Ислам и Запад известного британского ученого-востоковеда Б. Луиса, который удостоился в кругу коллег почетного титула «дуайена ближневосточных исследований», представляет собой собрание 11 научных очерков, посвященных отношениям между двумя цивилизациями: мусульманской и определяемой в зависимости от эпохи как христианская, европейская или западная. Очерки сгруппированы по трем основным темам. Первая посвящена историческому и современному взаимодействию между Европой и ее южными и восточными соседями, в частности такой актуальной сегодня проблеме, как появление в странах Запада обширных мусульманских меньшинств. Вторая тема — сложный и противоречивый процесс постижения друг друга, никогда не прекращавшийся между двумя культурами. Здесь ставится важный вопрос о задачах, границах и правилах постижения «чужой» истории. Третья тема заключает в себе четыре проблемы: исламское религиозное возрождение; место шиизма в истории ислама, который особенно привлек к себе внимание после революции в Иране; восприятие и развитие мусульманскими народами западной идеи патриотизма; возможности сосуществования и диалога религий.Книга заинтересует не только исследователей-востоковедов, но также преподавателей и студентов гуманитарных дисциплин и всех, кто интересуется проблематикой взаимодействия ближневосточной и западной цивилизаций.

Бернард Луис , Бернард Льюис

Публицистика / Ислам / Религия / Эзотерика / Документальное