Читаем Император. Зарождение полностью

Сделав приглашающий жест, Леотхелаз подставляет локоть, и взглядом указывает на него. Понимая намек, беру принца под руку и мы не спеша направляемся в сторону лестницы и выхода из дворца. Нигде не замечаю Катрины, она не провожает нас. Скорее всего, для нее это настоящее испытание, что ее возлюбленному приходится проводить вечер в обществе другой девушки. Вот только никак повлиять на это ей не по силам. Официально у нее нет никаких прав и стоит чувствам Лео остыть, первое, что он сделает – подарит ее кому-нибудь. Не знаю, что бы я делала, окажись вдруг на ее месте, и очень не хочу такой судьбы, однако все идет именно к этому, а, собственно, какая разница? Дома я точно так же полностью зависела бы от будущего мужа, особенно после сокращения должности в школе. Единственным источником дохода, была бы работа Джеффа, и без него, я не представляла, как зарабатывала бы себе на пропитание. Разницы почти нет, здесь нам еще крупно повезло с господином, в отличие от других фавориток.

Покинув стены дворца, мы с Лео садимся в карету, такую же, в которой ездили по магазинам с соседкой. Взмах кнута, и лошади трогаются по каменной дорожке, стуча копытами. Солнце еще не собиралось садиться за горизонт, день в самом разгаре, часа два, может, три, а значит, до вечера далеко. Как долго принц собирается проторчать на приеме? Да и неужели он все еще в честь прошедшего шесть дней назад дня рождения? Смирившись с тем, что правила и обычаи местных мне не понять и не осмыслить, просто принимаю все, как данность.

До города мы ехали другой дорогой. Вокруг ничего, только поля, одинокие деревья, пустота. Впереди виднелись здания, торговый центр сразу бросался в глаза, тем более я уже знала, как он выглядит. Он закрывал собой все остальное, ведь был самым высоким строением. Стоило ему остаться позади и чуть в стороне, и нам открылся вид на город, сильно отличавшийся от родного. Каждое здание представляло собой настоящее произведение искусства, правда, не все были обновлены и поддерживали внешнюю красоту, но даже с облупившейся краской и частично разрушившимися украшениями выглядели ослепительно и прекрасно. Сами фасады, построенные много лет назад, еще до третьей или даже второй мировой войны, подражали дворцам, а некоторые их превосходили.

Стараясь рассматривать проносящиеся мимо здания не слишком заметно, борюсь с желанием прижаться лбом к стеклу и изучать каждое с особым вниманием. В присутствии принца подобное поведение явно недопустимо, это мне понятно без лишних разъяснений. Сам парень ерзает на сиденье, теребит рукава черного с желтыми отличительными знаками пиджака и старается не подавать виду, что волнуется не меньше моего перед предстоящим вечером. Не знаю, свойственно ли подобное поведение Его Высочеству, или вина только в моем присутствии. Будь здесь Катрина, она смогла бы поддержать возлюбленного, успокоить или помочь, но я не она, и ничего не могу сделать, да и не хочу.

Карета останавливается перед одним из самых запущенных снаружи домов, но судя по распахнутым окнам и яркому свету, в каждом из них, внутреннее убранство сильно отличается. Сюда стягиваются экипажи с гостями, некоторые приходят пешком, в пышных, красивых нарядах. Из окон доносятся звуки музыки и смех уже прибывших людей. До вечера целая вечность, а празднество в самом разгаре.

– Это последний вечер в честь моего совершеннолетия. Больше их устраивать никто не будет. Нужно просто пройти через это, – в голосе принца слышалась усталость и напряжение одновременно. Он словно хотел настроить себя на положительные мысли и искал соответствующий выход. Улыбнувшись и кивнув в знак согласия, берусь за ручку, но Лео останавливает одним движением, – Я первый, – поясняет он, открывает дверь кареты и спрыгивает на асфальт. Повторить прыжок в платье точно не получится, оттого принимаю протянутую руку и осторожно выбираюсь на улицу. Внимание людей вокруг обращается исключительно в нашу сторону. Кто-то спешит поприветствовать принца первым, кланяется, пожимает ему руку, хлопает по предплечью или плечу. Парня просто окружили мужчины разных возрастов, их спутницы делали реверансы и смиренно оставались на тех местах, где их бросили. Отмахиваясь от назойливых гостей, Леотхелаз прорывается насквозь, подставляет локоть, позволяя мне зацепиться за него и уверенно идет в дом.

Насчет внутренней отделки я оказалась совершенно права. Ремонт сделан только тут, но настолько качественно и прекрасно, что дом полностью открывается всей своей красотой. Вот только наслаждаются ею обычно одни хозяева и их избранные гости, в число которых сейчас мы и попали. Хрустальные люстры в каждой комнате светились от излучаемого ими света, разливая отблески по стенам. Позолоченные орнаменты, колонны и лестница придавали интерьеру образ старинного дворца, но сам дом таковым, естественно, не был. В каждой комнате, куда мы заходили, на полу лежал ковер, красного, синего и зеленого цветов. Создавалось впечатление, словно они полностью новые и еще никогда не были в обращении.

Перейти на страницу:

Все книги серии Император [Григорова]

Император. Зарождение
Император. Зарождение

Заняв место неизвестной девушки в Императорском поезде, Скерли не представляла, во что превратится ее жизнь. Поезд прибывает в столицу, прямиком во дворец и теперь она одна из претенденток в фаворитки для сыновей Императора. Девушке приходится пройти через многое, а самое главное решить, что делать дальше, прежде, чем принцы сделают свой выбор. Какой путь предпочтет Скерли? Решится ли она играть по правилам столицы и дворца Императора ради выживания или же найдет другой выход и способ выжить и выбраться из круга бесконтрольных для нее событий. Сможет ли она подстроится под правила и остаться собой не имея ни малейшего представления о том, что и как делать? Ведь как известно, дворец Императора ошибок не прощает.Содержит нецензурную брань.

Григорова Юлия , Юлия Григорова

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Любовно-фантастические романы / Романы
Кипение
Кипение

Продолжение книги Император. ЗарождениеПопав в публичный дом, Скерли надеется, что на этом неприятности закончились, и ей предстоит просто учить детей в ожидании возвращения принца. Для нее становится сюрпризом скверный характер местной управляющей. Как быть с нахлынувшими внезапно проблемами, ведь еще и старший брат принца решил во что бы то ни стало отыскать ее, чтобы насолить Рейнхарду за проигрыш в злосчастном поединке. К чему в результате может привести сближение с единственным человеком, который может ей помочь?На Лорда Алистера обрушилась лавина новых дел и обязанностей, как во дворце, так и за его пределами. Выдержит ли он такой груз ответственности и сможет ли удержать в узде свои эмоции? Ведь если тебе велели позаботиться о чьей-то безопасности – должен ли ты быть готов отдать за это свою жизнь? А мечту всей своей жизни?Содержит нецензурную брань.

Сергей Юрьевич Москаленко , Юлия Григорова

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Ужасы и мистика

Похожие книги