Читаем Инициатива (СИ) полностью

— Запрет покупать недвижимость, если хоть один из соседей против, запрет на работу, если есть сотрудник-человек в альтернативе, запрет использовать магический транспорт, если только нет свободных мест и людей, на них претендующих, обязательство отмечаться о перемещениях в аврорате, дополнительные налоги, платная медицина, запрет на ведение семейного дела без особого разрешения, запрет на формирование сообществ больше девяти особей, получение разрешения на рождение детенышей, — выдал Киаран из-за спины Элронда. — Я ничего не упустил? Формулировки точные.

Ауберон медленно поднял голову и посмотрел на Гермиону.

— Магия… — проговорил он. — В таких существах как вы. Это ли не оскорбление, не насмешка? — он тягуче повернулся к Люциусу и подал ему руку. — Проводи меня в сад, Люциус, я развлеку себя беседой с твоей женой. Мне неприятно видеть их, — он поднялся на ноги в полной тишине и повернулся к Эредину. — Какая самоотверженность, Эредин, какая выдержка. Я восхищен. Сколько…?

— Три с половиной месяца, ваше высочество, — бодро отрапортовал сидх.

— Я восхищен, — повторил король. — Мне надо подумать. Мало наград, достойных тебя.

Вместе с Люциусом он покинул зал, и место отца занял Драко, бросил взгляд на сидхе aen Elle, но Ге’эльс отрицательно покачал головой; Эредин скалился так, что казалось, еще немного, и у него треснут губы.

— Перерыв, — объявил Малфой. — Можете отдохнуть, обсудить…

Трандуил с грохотом отодвинул стул и встал, повернулся к Иорвету и спросил, остались ли дети у aen Seidhe. Иорвет покачал головой: самым младшим по тридцать, мужчины в Азкабане теряют способность иметь детей, а эльфийки, любящие лишь раз, остаются со своими бесплодными мужьями. Дети рождаются на Огненной Земле, их там даже довольно много, но из Долины Цветов ушли все молодые, ушли с ним — и теперь те, кто воспротивился покорившейся людям Энид ан Глеанне оказались на грани гибели.

— Тебе надо было прийти ко мне, — Трандуил взял Иорвета за подбородок, провел пальцем по пересекающему щеку уродливому шраму. — Сними платок, я скрою твое увечье.

— Не надо, — Иорвет откинул голову назад, уходя от прикосновения. — Если бы это вернуло мне зрение… а красоваться мне не перед кем.

Трандуил поджал губы и повернулся к Роше.

— Ты виновен в его увечье? — спросил он спокойно.

— Косвенно, — хмыкнул Роше и качнулся на стуле, упершись ботинком в позолоченную резьбу. — Я спустил на него Отдел Тайн, их боевой отряд.

— Тридцать два трупа, трое пленников, — добавил Иорвет. — Отдел Тайн претензий не имеет, я тоже считаю этот вопрос закрытым.


Переговоры шли уже третьи сутки, и за это время вскрывалось все больше отвратительных подробностей, о которых Гермиона не подозревала; не знали и сидхе. Эредин, с которым она чуть ли не свадьбу мысленно играла, заявил, что не ожидал, что его информатор из министерства (он милосердно не раскрыл имени) будет столь откровенен. Aen Elle осуществили разведку и поделились данными со всеми, кроме aen Seidhe, с которыми контакт был потерян, но обо всем не знал никто. О Вересковой долине что-то мельком слышали, Гермиона знала о том, что были совершены какие-то преступления, но она понятия не имела, что там всех вырезали, к тому же с такой нечеловеческой жестокостью.

Ауберон испытывал отвращение к людям почти на физическом уровне. Он старался находиться так, чтобы не чувствовать их запаха, не видеть их по мере возможностей, ни в коем случае не касаться. Люциус был исключением, но это, похоже, его мало радовало. Элронд пришел в изумление, когда узнал о том, что происходит на острове, и никак не мог поверить, что все настолько ужасно. Появляясь в Британии только на совет сидхе, aen Straede никогда не пересекались с местными магами, а среди маглов Элронд считался просто богатым иностранцем. Трандуил же в какой-то момент, как и Гермиона, счел противоположную сторону недоговороспособной. Случилось то, чего опасался Драко и не смог избежать. Гарри Поттер понял это раньше прочих, но все равно еще пытался.

— Вы загадили реки, — монотонно перечислял король aen Woed. — Пришли в лес, в котором я живу во время советов, и развели в нем пауков. Построили свой проклятый замок.

— Построили? — переспросила Гермиона. — Но его построили Основатели! Вы предъявляете нам обвинения во всем, что сделали маги в Англии за всю историю?!

— Ты не маг? — спросил король.

— Я маг… волшебница.

— Мы не в Англии?

— В Англии, но…

— Мы позволяли вам играть в этом мире в хозяев, — тихо продолжил сидх. — Но вы пришли к нам со своими глупыми войнами, назвали нас магическими тварями, а потом решили, что наше милосердие — это слабость. Мы первые — вы лишь младшие братья. Не переходите дорогу нам.

— Когда была война, вы знали об этом, — проговорил Гарри с болью и отчаянием: ничего уже было не спасти. Эти переговоры войдут в историю как начало новой войны. — Столько людей погибло! Вы могли бы просто уничтожить Волдеморта, остановить его, если вы такие сильные! Почему вы этого не сделали? Он ведь также оскорбил вас, вы были внесены им в ряды магических тварей, а не нами!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Тропа тайкера
Тропа тайкера

Недавно, проходя мимо книжных развалов, я вдруг увидел одну странную книгу «Миры братьев Стругацких. Время учеников». Это заинтересовало, ведь эти писатели до сих пор являются для меня одними из самых любимых авторов современной литературы. Я даже не считал их романы фантастикой, мне казалось, что они просто волшебным образом увидели и описали события, происходившие в бесконечно далеких, но не менее реальных мирах, нежели наш. И этот мир не умер, он так и продолжает жить своей жизнью, вне зависимости от того, опишет его кто-либо из нас или нет.Особенно запомнилась повесть «Змеиное молоко» — своей красивой идеей. Что тщедушные мальчики иногда вырастают в мужчин. И совершают поступки. И когда я прочитал последнее предложение этой повести, в голове вдруг вспыхнул готовый роман. Как будто удалось заглянуть в этот мир и увидеть новые, совершенно неожиданные события, происходящие уже сейчас в этом чудесном мире.П. Искра

Павел Искра

Фантастика / Фанфик / Научная Фантастика
Обсидиан
Обсидиан

Переехав с мамой в небольшой провинциальный город, Кэти обнаруживает, что ее сосед Дэймон — раздражающе сексапильный, у которого, — цитируем Кэти, — «идеальный рельефный пресс, именно такой, к которому так и тянется рука». И одновременно — раздражающе высокомерный. И то, и другое — вместе или попеременно — абсолютно выводит ее из себя. Однако вскоре Кэти начинает замечать странности в поведении самого Дэймона и его сестры-близнеца Ди. С тех пор ее жизни угрожает смертельная опасность. Каждый роман Дженнифер Арментроут — это мега-бестселлер или блокбастер среди книг. В России роман выходит в фанатском переводе!

Дженнифер Л. Арментраут , Дженнифер Ли Арментроут , Лорен Донер , Людмила Евгеньевна Пельгасова , Макс Коэн

Фантастика / Фэнтези / Фантастика: прочее / Любовно-фантастические романы / Романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фанфик