Читаем Инициатива (СИ) полностью

Неизвестно, кто опешил больше, Альбус Дамблдор, на стол которого легло письмо-извещение из Министерства магии о появлении второго сына лорда Малфоя с припиской о необходимости срочного зачисления его на пятый курс Хогвартса, или Том Реддл, которого обрадовали верные соратники новостью, что затаившийся Люциус, которого он с таким удовольствием унизил, видимо, слишком близко к сердцу воспринял угрозу в адрес единственного наследника рода, а посему сделал ход конем и явил миру своего бастарда. И тут изумились все: разница в возрасте детей Люциуса, согласно документам, составляла меньше полугода. Миссис Паркинсон, узнав о новостях, без предупреждения аппарировала в Малфой-мэнор, чтобы утешить наверняка раздавленную такими новостями подругу. Волдеморт впервые за долгое время подумал о Люциусе с уважением: не каждый маг решится обидеть женщину из семьи Блэк, Рудольфус, говорят, с другими ведьмами даже не здоровался от греха подальше, пока леди Лестрейндж не начала ревновать его к мужчинам. А Люциус… он не казался человеком, способным вынести блэковский гнев, но мало того, что женился на Нарциссе, так еще и изменял ей и бастардов родил! А еще говорят — Гриффиндор для храбрецов. Воплощенное опровержение стереотипов, подумал Темный лорд, представил себе, как Малфой говорит супруге, что отныне его наследник — это не ее сын, и передернулся. Пожалуй, не стоит больше провоцировать лорда Малфоя.

— Почему ты его жалеешь? — спросил Гарри у Сириуса, когда чашка была восстановлена, а члены Ордена Феникса несколько успокоились. — Это же Малфой.

— Я не Драко жалею, — поморщился Сириус, — а Нарциссу. Уж не знаю, за что, но она Люца обожала всегда, а его если за что и можно было уважать, так за его отношение к Цисс. А тут, оказывается, почти в одно время от него родили двое…

— Малфои разведутся? — спросила Гермиона. — Измена ж.

— Магический брак с лордом нерасторжим, к тому же, по древним законам, лорд может иметь столько бастардов, сколько пожелает, если жена не ставит ему условия перед заключением брака. А Цисс наверняка и подумать о так не могла. Он был так в нее влюблен! Говорят, Малфои любят один раз.

— Проклятие? — заинтересованно спросила Грейнджер, и Сириус покачал головой:

— Характер…

Слухи сотрясали магический Лондон, но всем изданиям Люциус заплатил, чтобы никто о новом отпрыске пусть и самого богатого рода не писал. Гермиона, Гарри, Рон и Джинни гадали, как же выглядит новый Малфой, до конца августа, когда пришло время отправляться за покупками к школе.

— Если не хочешь, можешь остаться дома, — в который раз сказал Люциус супруге, которая перед магическим зеркалом накладывала на себя, кажется, все косметические чары, которые только знала. Она перед свадебной церемонией так не старалась. Нарцисса выглядела еще привлекательнее, чем обычно, платье было роскошным, прическа невероятно сложной, что явно говорило Люциусу: Нарцисса чувствует себя расстроенной. Чем тяжелее у нее на душе, тем идеальнее она выглядит. Люциус вздохнул и поправил несуществующую асимметрию ее тяжелого ожерелья.

— Люциус, я знаю правду, поэтому мне все равно, — неживым голосом ответила Нарцисса, внимательно следя за тем, как жемчужно-розовая помада покрывает ее губы. — Что думают какие-то грязнокровки и нищие завистники — это их забота.

Тем временем в другой комнате Драко и Леголас заканчивали приводить себя в порядок. Сидх завязал волосы в хвост так, чтобы скрыть кончики ушей, чары иллюзии на нем практически не держались, и теперь засовывал в рукава камзола узкие лезвия, с которыми никогда не расставался. Люциус дал ему одну из палочек, что хранились в Малфой-мэноре, все они одинаково молчали в руке эльфа, но колдовать позволяли, пусть магический потенциал у Леголаса был слабый, и потому сидх предпочитал чувствовать себя вооруженным другими средствами. Драко тоже облачился в эльфийский камзол на магловские брюки и рубашку и уговорил Леголаса сделать также, чтобы не привлекать внимание.

— Камзолы не привлекут? — усмехнулся сидх, которого все происходящее забавляло. Людские ботинки казались ему тяжелыми и слишком жесткими.

— Маги и не такое носят, — фыркнул Драко. — Все лучше, чем мантии, надоели уже.

Они встретились с четой Малфоев во внутреннем дворике, откуда можно легко аппарировать. Нарцисса уже хотела было взять за руку сына, чтобы переместиться вместе с ним, как Леголас обратился к ней:

— Как мне тебя называть, Нарцисса? Люциуса я называю отцом, но не могу быть рожденным тобой.

— Зови меня как раньше, — ответила леди Малфой и, не дожидаясь мужа, прижала к себе Драко и исчезла.

— Она чувствует печаль, — сказал Леголас, глядя на то место, где они только что стояли, и повернулся к Люциусу. — Почему?

— Теперь многие будут думать, что я неверный муж, — отозвался Люциус и добавил, зная, что сидхе почти не касаются друг друга. — Чтобы аппарировать, мне надо взять тебя за руку.

— Среди людей это же нормально, — не понял Леголас. — Николас Малфой был женат дважды.

— Он один на весь род, — отозвался Люциус сухо. — Мэлфои воспитаны сидхе, потому мы любим лишь раз.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Тропа тайкера
Тропа тайкера

Недавно, проходя мимо книжных развалов, я вдруг увидел одну странную книгу «Миры братьев Стругацких. Время учеников». Это заинтересовало, ведь эти писатели до сих пор являются для меня одними из самых любимых авторов современной литературы. Я даже не считал их романы фантастикой, мне казалось, что они просто волшебным образом увидели и описали события, происходившие в бесконечно далеких, но не менее реальных мирах, нежели наш. И этот мир не умер, он так и продолжает жить своей жизнью, вне зависимости от того, опишет его кто-либо из нас или нет.Особенно запомнилась повесть «Змеиное молоко» — своей красивой идеей. Что тщедушные мальчики иногда вырастают в мужчин. И совершают поступки. И когда я прочитал последнее предложение этой повести, в голове вдруг вспыхнул готовый роман. Как будто удалось заглянуть в этот мир и увидеть новые, совершенно неожиданные события, происходящие уже сейчас в этом чудесном мире.П. Искра

Павел Искра

Фантастика / Фанфик / Научная Фантастика
Обсидиан
Обсидиан

Переехав с мамой в небольшой провинциальный город, Кэти обнаруживает, что ее сосед Дэймон — раздражающе сексапильный, у которого, — цитируем Кэти, — «идеальный рельефный пресс, именно такой, к которому так и тянется рука». И одновременно — раздражающе высокомерный. И то, и другое — вместе или попеременно — абсолютно выводит ее из себя. Однако вскоре Кэти начинает замечать странности в поведении самого Дэймона и его сестры-близнеца Ди. С тех пор ее жизни угрожает смертельная опасность. Каждый роман Дженнифер Арментроут — это мега-бестселлер или блокбастер среди книг. В России роман выходит в фанатском переводе!

Дженнифер Л. Арментраут , Дженнифер Ли Арментроут , Лорен Донер , Людмила Евгеньевна Пельгасова , Макс Коэн

Фантастика / Фэнтези / Фантастика: прочее / Любовно-фантастические романы / Романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фанфик