Читаем Инопланетяне и инопланетные общества. Руководство для писателя по созданию внеземных форм жизни. полностью

Clarke, Arthur C. Childhood's End. New York: Ballantine, 1953. (русские издания: Артур Кларк «Конец детства», Н. Галь, 1988 г.; А. Хаджимуратов, 1992 г.; И. Измайлов, 2003 г.).

―. “A Meeting with Medusa,” Playboy, December 1971; также в сборнике The Sentinel. New York: Berkley, 1983. (русское издание: Артур Кларк «Встреча с медузой», Л. Жданов, 1976 г.)

―. Rendezvous with Rama. San Diego: Harcourt Brace, 1973. (русские издания: Артур Кларк «Свидание с Рамой», К. Сенин, 1976 г.; О. Битов, 1992 г.)

―. “The Sentinel,” в сборнике The Sentinel. New York: Berkley, 1983. (русские издания: Артур Кларк «Часовой», Л. Этуш, 1973 г.; «Страж», М. Вершовский, 2020 г.)

―. 2010: Odyssey Two. New York: Ballantine, 1982. (русские издания: Артур Кларк «2010: Одиссея Два» («2010: Одиссея-2»), М. Романенко, М. Шевелёв, 1984 г.; «2010: Одиссея два», Д. Старков, 2017 г.)

Clement, Hal. Iceworld. New York: Gnome Press, 1953. (русское издание: Хол Клемент «Ледяной ад», М. Смолина, 2002 г.)

―. Mission of Gravity. New York: Doubleday, 1954. (русское издание: Хол Клемент «Экспедиция “Тяготение”», С. Бережков, 1972 г.)

―. Needle. New York: Doubleday, 1950. (русское издание: Хол Клемент «Игла», К. Сташевски, 2019 г.)

―. “Uncommon Sense,” Astounding, September 1945. (русское издание: Хол Клемент «Необычное чувство», К. Сташевски, 2019 г.)

Cook, Rick and Peter L. Manly. “Symphony for Skyfall,” Analog, July 1994.

Crichton, Michael. The Andromeda Strain. New York: Knopf, 1969. (русские издания: Майкл Крайтон «Штамм “Андромеда”», В. Галкин, К. Сенин, 1969 г.; В. Тальми, К. Сенин; под редакцией Я. Берлина, 1971 г.; В. Тальми, О. Битов, 1991 г.; К. Сенин, В. Тальми, 1992 г.; В. Алтаев, 2022 г.)

Delaney, Joseph H. and Marc Stiegler. Valentino. Riverdale, NY: Baen, 1984.

Dickson, Gordon R. Way of the Pilgrim. Tacoma, WA Ace, 1987. (русское издание: Гордон Диксон «Путь Пилигрима», И. Иванченко, 2002 г.)

Dyson, Marianne J. “The Critical Factor,” Analog, February 1992.

Ecklar, Julia. “Noah's Ark” — рассказы, в сборнике ReGenesis. Tacoma, WA: Ace, 1995.

Flynn, Michael F. “Eifelheim,” Analog November 1986. (русское издание: Майкл Флинн «Эйфельхайм: город-призрак», А. Бодров, 2010 г. — роман на основе повести 1986 года)

Forward, Robert L., Dr. Dragon's Egg. New York: Ballantine, 1980. (русское издание: Роберт Л. Форвард «Яйцо Дракона», Voyual, 2021 г.)

―. “Rocheworld,” Analog, December 1982-February 1983; также под названием The Flight of the Dragonfly. New York: Pocket Books, 1984.

Frankos, Laura. “Hoofer,” Analog, July 1993.

Green, Joseph. Conscience Interplanetary. United Kingdom: Gollancz, 1972; New York: Doubleday, 1973.

Haldeman, Joe. The Forever War. New York: St. Martin's, 1974. (русские издания: Джо Холдеман «Бесконечная война», А. Монахов, 1993 г.; Л. Корзун, 2001 г.; И. Судакевич, 2016 г.)

Heinlein, Robert A The Puppet Masters. New York: Doubleday, 1951. (русские издания: Роберт Хайнлайн «Кукловоды», А. Корженевский, 1991 г.; А. Корженевский, swgold, 2017 г.; «Повелители марионеток», М. Коркин, 1991 г.; «Хозяева марионеток», Т. Митрофанова, 1991 г.)

―. “Universe,” Astounding, May 1941. (русские издания: Роберт Хайнлайн «Пасынки Вселенной. Часть 1. Вселенная» Е. Беляева, А. Митюшкин, 2020 г.)

Hoyle, Fred. The Black Cloud. New York: Harper & Row, 1957. (русское издание: Фред Хойл «Чёрное облако», Д. Франк-Каменецкий, 1965 г.)

Jarvis, Mark. “Collaboration,” Analog, October 1, 1982.

Kingsbury, Donald. Courtship Rite. New York: Simon and Schuster, 1982.

―. The Moon Goddess and the Sun. Riverdale, NY: Baen, 1986.

Knight, Damon. “Rule Golden,” в сборнике Rule Golden and Other Stories. New York: Avon, 1979.

Kooistra, Jeffery D. “Sunshine, Genius, and Rust,” Analog, May 1993.

―. “Young Again,” Analog, December 1993.

Laumer, Keith. Retiefs War. New York: Doubleday, 1966. (русское издание: Кейт Лаумер «Война Ретифа», А. Юрчук, 2003 г.)

Le Guin, Ursula K. The Dispossessed. New York: HarperCollins, 1974. (русские издания: Урсула К. Ле Гуин «Обездоленный», Н. Ачеркан, 1994 г.; «Обделённые», И. Тогоева, 1997 г.)

―. The Left Hand of Darkness. Tacoma, WA: Ace, 1969. (русские издания: Урсула К. Ле Гуин «Левая рука Тьмы», И. Полоцк, 1991 г.; И. Тогоева, 1992 г.; Д. Арсеньев, 1992 г.; М. Кабалин, 1994 г.)

Leinster, Murray (Will F. Jenkins). “First Contact,” Astounding, May 1945. (русские издания: Мюррей Лейстнер «Первый контакт», Д. Брускин, 1965 г.; Д. Жуков, 1976 г.)

Longyear, Barry B. “Enemy Mine,” Asimov's, September 1979. (русское издание: Барри Лонгиер «Враг мой»; Н. Евдокимова; 1986 г. )

Перейти на страницу:

Похожие книги

Расшифрованный Булгаков. Тайны «Мастера и Маргариты»
Расшифрованный Булгаков. Тайны «Мастера и Маргариты»

Когда казнили Иешуа Га-Ноцри в романе Булгакова? А когда происходит действие московских сцен «Мастера и Маргариты»? Оказывается, все расписано писателем до года, дня и часа. Прототипом каких героев романа послужили Ленин, Сталин, Бухарин? Кто из современных Булгакову писателей запечатлен на страницах романа, и как отражены в тексте факты булгаковской биографии Понтия Пилата? Как преломилась в романе история раннего христианства и масонства? Почему погиб Михаил Александрович Берлиоз? Как отразились в структуре романа идеи русских религиозных философов начала XX века? И наконец, как воздействует на нас заключенная в произведении магия цифр?Ответы на эти и другие вопросы читатель найдет в новой книге известного исследователя творчества Михаила Булгакова, доктора филологических наук Бориса Соколова.

Борис Вадимович Соколов , Борис Вадимосич Соколов

Документальная литература / Критика / Литературоведение / Образование и наука / Документальное
Уильям Шекспир — природа, как отражение чувств. Перевод и семантический анализ сонетов 71, 117, 12, 112, 33, 34, 35, 97, 73, 75 Уильяма Шекспира
Уильям Шекспир — природа, как отражение чувств. Перевод и семантический анализ сонетов 71, 117, 12, 112, 33, 34, 35, 97, 73, 75 Уильяма Шекспира

Несколько месяцев назад у меня возникла идея создания подборки сонетов и фрагментов пьес, где образная тематика могла бы затронуть тему природы во всех её проявлениях для отражения чувств и переживаний барда.  По мере перевода групп сонетов, а этот процесс  нелёгкий, требующий терпения мной была формирования подборка сонетов 71, 117, 12, 112, 33, 34, 35, 97, 73 и 75, которые подходили для намеченной тематики.  Когда в пьесе «Цимбелин король Британии» словами одного из главных героев Белариуса, автор в сердцах воскликнул: «How hard it is to hide the sparks of nature!», «Насколько тяжело скрывать искры природы!». Мы знаем, что пьеса «Цимбелин король Британии», была самой последней из написанных Шекспиром, когда известный драматург уже был на апогее признания литературным бомондом Лондона. Это было время, когда на театральных подмостках Лондона преобладали постановки пьес величайшего мастера драматургии, а величайшим искусством из всех существующих был театр.  Характерно, но в 2008 году Ламберто Тассинари опубликовал 378-ми страничную книгу «Шекспир? Это писательский псевдоним Джона Флорио» («Shakespeare? It is John Florio's pen name»), имеющей такое оригинальное название в титуле, — «Shakespeare? Е il nome d'arte di John Florio». В которой довольно-таки убедительно доказывал, что оба (сам Уильям Шекспир и Джон Флорио) могли тяготеть, согласно шекспировским симпатиям к итальянской обстановке (в пьесах), а также его хорошее знание Италии, которое превосходило то, что можно было сказать об исторически принятом сыне ремесленника-перчаточника Уильяме Шекспире из Стратфорда на Эйвоне. Впрочем, никто не упомянул об хорошем знании Италии Эдуардом де Вер, 17-м графом Оксфордом, когда он по поручению королевы отправился на 11-ть месяцев в Европу, большую часть времени путешествуя по Италии! Помимо этого, хорошо была известна многолетняя дружба связавшего Эдуарда де Вера с Джоном Флорио, котором оказывал ему посильную помощь в написании исторических пьес, как консультант.  

Автор Неизвестeн

Критика / Литературоведение / Поэзия / Зарубежная классика / Зарубежная поэзия