- Интересненько это вы придумали, – согласился Тенька. Отношения с выведенными в пробирке существами у него были особые. И Налса, и Ришеч, многократно превосходя колдуна по могуществу, считали его кем-то вроде любимого чудаковатого батюшки, которого нужно уважать и баловать, но не обязательно слушаться.
- Что будем отмечать? – осведомился Майтимо. – Взятие замка войском из Валинора?
- Я гляжу, ты все-таки подцепил заразу уныния, – заметил Финдекано.
- Ничего подобного! – тут же встряхнулся Майтимо. – Настоящие нолдор не унывают! Но я спрашивал, в это время года тут никаких праздников нет.
- Значит, импровизируем! – решил Тенька, и знающие его насторожились. Когда колдун принимался импровизировать, мир обретал регуляторы, гигантских комаров и перемещательные сковородки. – День рождения сейчас у кого-нибудь есть?
Оказалось, ни у кого. А ближайший у Ришеча, через месяц, из-за чего такая тема торжества получалась немножко натянутой.
- Я люблю праздники! – сказала Йолли. Она все время вертелась около старших. – Там всегда так красиво, музыка дождем льется из флейт и лютен, можно петь и танцевать, – девочка подбежала к Финдарато и склонила голову набок. – Ты со мной потанцуешь?
Финдарато побледнел и попятился.
- Ты чего? – удивился Майтимо. Обычно кузен не шарахался от детей.
- Это же вылитая Амариэ в детстве! – прошептал Финдарато. – Она даже ведет себя в точности так и говорит теми же фразами! Мне жутковато на это смотреть, тем более, еще вчера я разговаривал и целовался с ней взрослой.
Майтимо хлопнул его по плечу.
- Привыкай. Это все другое измерение. Тебе хотя бы не сообщили, что ты окончил жизнь самоубийством, прихватив с собой в чертоги Мандоса несколько десятков ни в чем не повинных синдар.
- Судя по всему, я вообще здесь не родился! И ты, кстати, тоже! А откуда тут взялась Амариэ, моя почти ровесница, я даже не берусь предполагать.
- Вы о чем шепчетесь? – Йолли привстала на цыпочки. – И почему он, – тоненький пальчик указал на Финдарато, – меня боится?
- Он не боится, – ответил Майтимо, старательно выпихивая кузена у себя из-за спины, куда тот норовил спрятаться. – Просто удивлен. Твоя копия в нашем измерении приходится ему женой.
- Это правильно, – судя по всему, Йолли ничуть не удивилась. – Он мне сразу понравился!
Наблюдающий за ними Финдекано ухмыльнулся.
- Может, поженим их? Заодно повод для праздника найдется.
- Смейся, смейся! – Финдарато все-таки преодолел себя и подхватил девочку на руки. – Я не поленюсь, твою Лилтанарэ отыщу и посмотрю, как поведешь себя ты.
- Не знаю насчет Лилтанарэ, – задумчиво проговорил Майтимо. – Но наш дедушка с моей бабушкой точно должны быть где-то здесь.
- Их, может, поженить? – предложил Финдарато.
- Но сперва разыскать, – качнул головой Финдекано. – Я, к примеру, никого, похожего на дедушку, тут не вижу. А как выглядит твоя бабушка, Майтимо, ни один из нас толком не знает.
- А зачем кого-то искать? – полюбопытствовала Йолли.
- Чтобы найти повод для праздника, – объяснил Финдарато. – А свадьба – чем не повод?
- Так давайте поженим Элхэ и Тано! – девочка захлопала в ладоши.
Кузены переглянулись.
- А это мысль! – озвучил общее мнение Майтимо.
Три с половиной минуты спустя.
- Это невозможно, – всхлипнула Элхэ. – Великая сосна на высокой скале никогда не склонится до тонкого стебелька у подножия, а стебельку не суждено дорасти до верхушки. Наши ладони соединились, чтобы разлучиться навек, и я не смею мечтать ни о венке из белых лилий, ни об открытом взгляде друг на друга сквозь перекрестья бликов утренней росы...
- Это надолго, – закатил глаза Майтимо и сделал вид, что собирается уходить. – Позовете меня, когда она закончит.
- Погоди! – окликнул его Тенька и повернулся к девушке. – Ты хотя бы не против?
- Счастьем для меня будет лишь еще одно его прикосновение... – завела Элхэ.
- Не против, – перевел Финдарато.
- Вот и замечательно! – обрадовался Тенька. – Осталось уломать жениха.
- Но это действительно невозможно, – вздохнул Ортхэннэр.
- Невозможно крокозябру перескандалить, – отмахнулся Тенька. – А на все остальное есть современная наука! Знаете, как Ришеч умеет забалтывать? Он и мертвого сосватает!
- Мертвого не надо! – испугался фаэрни и перестал спорить, благо, до крокозябры ему было далеко.
К Мелькору, по-прежнему опечаленно сидящему в тронном зале, они ввалились всей толпой и на всякий случай с тазиком варенья.
Увидев такую делегацию, вала встал с трона и сделал пару шагов навстречу.
- Тано, – сообщил Тенька. – Мы пришли тебя сватать!
- У нас, как говор-р-рится, товар-р-р, – протяжно мурлыкнул Ришеч, ради такого случая сделавший видимой не только улыбку, но и голову. – А ты – купец. Бер-ри в жены Элхэ, не пожалеешь, мр-р-р.
Сама предполагаемая невеста стояла ни жива, ни мертва, опасалась поднять глаза и уже жалела, что согласилась на эту авантюру.
Мелькор вздохнул. В его темных глазах шевельнулась вековая печаль.