Читаем Интернат полностью

– О Господе нашем Иисусе Христе я расскажу вам на следующем уроке. А сейчас завершим одну тему и вернёмся к первой. Епископа Валентина похоронили в Интерамне. В следующем веке папа римский Юлий велел соорудить над его могилой величественный храм. Другой папа римский, Геласий, определил отмечать память священномученика четырнадцатого февраля.

– В день влюблённых? – сказал Генка Мигунов. – А почему?

– Дело в том, что в те времена именно четырнадцатого февраля язычники отмечали день «луперкалий», во время которого поклонялись Фавну. Римский папа Геласий хотел, чтобы луперкалий забылся. Однако, как видите, ничего у него не вышло. В XXI веке луперкалий вернулся как день свободной любви, историю священномученика Валентина мало кто знает, и поэтому многие считают его покровителем влюблённых. Вот такое кощунственное заблуждение.

– Дураки просто, – высказался Женька Каледин.

– Скажем… не желающие знать правду, – поправил отец Григорий. – Вернёмся к святому благоверному князю Александру Невскому. Кстати сказать, «Александр» имя греческое, и означает оно «защитник».

Отец Григорий перевёл дыхание и глянул на часы. До конца урока всего ничего. Успеет ли? Хотел ведь ещё вернуться к значению имени. Сколько всего надо бы рассказать мальчишкам, вырванным с мясом и кровью из собственных семей и брошенных на растерзание чужой злобе и чужому равнодушию! Сколько раз помочь не оступиться, поддержать, направить в нужное русло!

– Через шесть лет после битвы со шведами на Неве скончался отец Александра Ярослав Всеволодович. Произошло это в Каракоруме, и поэтому многие посчитали, что князь Ярослав отравлен вдовой  хана Угэдэя… Представляете, о чём думал Александр, когда после похорон ему пришлось ехать в ставку хана, в логово врагов, убивших любимого отца? Кстати, знаете, сколько лет было князю Александру, когда он одержал блистательную победу на Неве?

– Тридцать? – рискнул Федя Абачев.

– На десять лет младше.

Мальчишки переглянулись, присвистнули:

– Двадцать!

– По нашим меркам – образование высшее не получил, в профессии новичок, житейского опыта и ума тоже маловато. Юнец зелёный – для нашего двадцатого века. А для тринадцатого – зрелый муж, правитель, военачальник. Да ещё оделённый смирением, политической государственной дальнозоркостью, верой в Бога. Он подчинился Орде. Подчинился. Представляете?

– Ух, ты! – отозвались ему.

– И эти два подвига – на поле брани и смирения – совершены во имя сохранения православия на Руси. Благодаря князю Александру укрепилась, разрослась и стала непобедимой наша Родина.

До перемены несколько минут. У мальчишек задумчивые лица. Не у всех, понятно. У некоторых сонные. Отец Григорий внимательно разглядывал своих новых учеников. Те отвечали ему открытыми взглядами. Он улыбнулся им всем; каждому показалось, что только ему.

– Напоследок хочу коснуться имён, – сказал отец Григорий. – Вы знаете, что у православных людей принято называть новорождённого именем того святого, в день памяти которого он появился на свет?

– Не-ет, не знаем! – вразнобой закричал класс.

– Судя по классному журналу, нерусских у вас нет. Имена ёмкие, красивые. Я как-то вплотную интересовался переводом имён, и, если вот вспомню… хотите узнать, как переводятся ваши? Например, Валентин с латинского переводится как «здоровый» и «сильный». Так и Валерий. Сергей и Павел – это римские родовые имена.

Паша Гребенко порозовел от удовольствия.

– Кто у нас дальше?

Отец Григорий провёл пальцем по списку.

– Георгий – по-гречески «земледелец».

– О, крестьянство! – хихикнул Певунец.

– Максим – с греческого «величайший», «большой».

Певунец выпятил узкую грудь.

– Это я могу!

– Михаил – древнееврейское имя, переводится целым предложением: «Кто как Бог».

– Ух, ты! – восхитился Букашечкин и заблестел глазами.

– Не парься, Мишка, – посоветовал ему Олег Шибанов. – Ты ж не Бог.

– Николай, – продолжал отец Григорий, и насторожившийся Евлаш прикрикнул:

– Тихо!

– …по-гречески «побеждать народ».

– Ого! – обрадовался Евлаш.

– Денис – имя, хоть и посвящённое богу, но не Единому в Трёх Лицах, а богу вина, поэтического вдохновения Дионисия.

– Очень похоже! – развеселился Щучик.

– Почему? – заинтересовался отец Григорий. – Пиво пьёт? Стихи пишет?

– Не, виртом упивается, будь здоров! Не хуже вина. Даже похлеще мозги вышибает, – объяснил Щучик.

– Давайте дальше! – заголосили те, чьи имена не назвали. – А то урок кончится!

– Хорошо. Та-ак, посмотрим… Ну, вот, Димитрий – это по-гречески «относящийся к Деметре». А Деметра – языческая богиня плодородия. Евгений и Геннадий – греческие имена, означающие «благородный, знатный».

– Вау!

– Остальные имена говорят нам о Боге: Фёдор или, правильнее, Феодор – «дар Бога», Олег из скандинавского «святой», Игорь – древнерусское имя Ингвар – то есть, «бог изобилия охраняет». Иван – с древнееврейского «Бог милует».

Отец Григорий подождал, пока уляжется гвалт, вызванный переводом их имён, снова улыбнулся и сказал:

– А в следующий раз, если хотите, я могу рассказать вам о тех святых людях, именами которых вас волей-неволей назвали.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дым без огня
Дым без огня

Иногда неприятное происшествие может обернуться самой крупной удачей в жизни. По крайней мере, именно это случилось со мной. В первый же день после моего приезда в столицу меня обокрали. Погоня за воришкой привела меня к подворотне весьма зловещего вида. И пройти бы мне мимо, но, как назло, я увидела ноги. Обычные мужские ноги, обладателю которых явно требовалась моя помощь. Кто же знал, что спасенный окажется знатным лордом, которого, как выяснилось, ненавидит все его окружение. Видимо, есть за что. Правда, он предложил мне непыльную на первый взгляд работенку. Всего-то требуется — пару дней поиграть роль его невесты. Как сердцем чувствовала, что надо отказаться. Но блеск золота одурманил мне разум.Ох, что тут началось!..

Анатолий Георгиевич Алексин , Елена Михайловна Малиновская , Нора Лаймфорд

Фантастика / Проза для детей / Короткие любовные романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези
Волчьи ягоды
Волчьи ягоды

Волчьи ягоды: Сборник. — М.: Мол. гвардия, 1986. — 381 с. — (Стрела).В сборник вошли приключенческие произведения украинских писателей, рассказывающие о нелегком труде сотрудников наших правоохранительных органов — уголовного розыска, прокуратуры и БХСС. На конкретных делах прослеживается их бескомпромиссная и зачастую опасная для жизни борьба со всякого рода преступниками и расхитителями социалистической собственности. В своей повседневной работе милиция опирается на всемерную поддержку и помощь со стороны советских людей, которые активно выступают за искоренение зла в жизни нашего общества.

Владимир Борисович Марченко , Владимир Григорьевич Колычев , Галина Анатольевна Гордиенко , Иван Иванович Кирий , Леонид Залата

Фантастика / Детективы / Советский детектив / Проза для детей / Ужасы и мистика