Читаем Интимная комедия полностью

Оба хохочут не в силах остановиться.


Аманда. Как же это было смешно, Господи, как смешно!

Эллиот. Мы тогда были намного моложе.

Аманда. И намного глупее.

Эллиот. Но настоящей-то причиной скандала был, конечно, Питер Б[cedilla]рдон.

Аманда(медленно садится). Да. Хотя ты прекрасно знал, что у меня с ним ничего не было.

Эллиот. Ничего я прекрасно не знал. Он тебе подарки делал.

Аманда. Подарки! Подарил одну простенькую брошку.

Эллиот(садится). Да, очень простенькую! Она вся была утыкана брильянтами, причем абсолютно безвкусно.

Аманда. Ничего подобного, очень изящная брошка. Я до сих пор ее ношу. И очень часто.

Эллиот. Ты из кожи вон лезла, чтобы я страдал из-за этого Питера Б[cedilla]рдона.

Аманда. Никуда я не лезла. Ты ревновал из-за своего больного воображения.

Эллиот. Ты отлично знала, что он был в тебя влюблен.

Аманда. Ну, может, и был чуть-чуть. Но ничего серьезного.

Эллиот. Ты ему позволила себя поцеловать. Ты сама сказала.

Аманда. Ну и что такого?

Эллиот. Ах, что такого!

Аманда. Человеку это было удовольствие, а мне не повредило.

Эллиот. А как насчет меня?

Аманда. А ты, если б не был таким подозрительным и не шпионил бы за мной, ничего бы не знал.

Эллиот. Да, очень интересная точка зрения.

Аманда. Дорогой, это какой-то скучный разговор.

Эллиот. Смертельно скучный. (Поднимается, подходит к столику.) Выпьешь коньяку?

Аманда. Нет, спасибо.

Эллиот. А я немного выпью.

Аманда. А что это вдруг? Ты уже два раза себе наливал.

Эллиот. Ну, если мне захотелось. Я наливал-то по чуть-чуть.

Аманда. Как хорошо — сперва чуть-чуть, потом еще чуть-чуть, потом еще, еще, еще…

Эллиот(наливая себе полную стопку). Три стопки за целый вечер — это не «еще, еще, еще»!

Аманда. А у тебя это уже стало дурной привычкой.

Эллиот. Только не надо так надменно, если самой не хочется.

Аманда. Не говори глупостей.

Эллиот(раздражаясь). Ну вот что, Аманда!..

Аманда. Что?

Эллиот. Ничего. (Садится на пуфик.)


Аманда достает со стола косметичку, вынимает небольшую щетку, начинает расчесывать волосы.


Ты куда-то собираешься, дорогая?

Аманда. Нет, хочу сделаться неотразимой для тебя.

Эллиот. Твой ответ поразил меня прямо в сердце.

Аманда. Да, ведь у женщины одна работа — завлекать мужчину. Ты, главное, следи за мной. (Припудривает нос.)

Эллиот. Между прочим, это именно так и есть.

Аманда. Вовсе не так.

Эллиот. Нет, так.

Аманда. А вот и нет.

Эллиот. А вот и да.

Аманда(резко). Ну, все, успокойся. (Закрывает косметичку, снова кладет ее на стол.)

Эллиот. Зря ты не выпила еще коньяку. Ты была бы чуть менее злобной.

Аманда. В твоем присутствии — это вряд ли.

Эллиот. Тьфу-тьфу-тьфу-тьфу — ты прямо плюешься ядом, как индийская гадюка.

Аманда. Индийские гадюки не плюются, а кусают.

Эллиот. Чушь. У них за ядовитыми зубами есть мешочки с ядом, и они им плюются.

Аманда. Кусают.

Эллиот. Плюются.

Аманда(с придыханием). Ну и мне плевать, понятно? Даже если они кашляют, чихают и сморкаются в носовой платок!


Эллиот наливает себе еще коньяку.


Эллиот(помолчав). И часто ты виделась с Питером Б[cedilla]рденом после нашего развода?

Аманда. Достаточно часто.

Эллиот. Стало быть, у него была возможность наносить тебе поцелуи в большем количестве.

Аманда. А это не твое дело.

Эллиот. Да уж, видно, ты прожигала жизнь во всю.


Аманда не отвечает.


Никаких устоев… сплошные наслаждения… да у тебя никогда не было устоев…

Аманда. Ты сейчас ужасно гадкий. Видимо, уже напился.

Эллиот(резко повернувшись). Я абсолютно не напился.

Аманда. Ты всегда моментально пьянел.

Эллиот. Я тебе кажется, сказал: я за весь вечер выпил три стопки коньяка. От этого не напился бы даже двухлетний ребенок.

Аманда. Двухлетний ребенок напился бы и от одной стопки.

Эллиот. Глубокая мысль. А четырехлетний ребенок? Или шестилетний? А восьмилетний?

Аманда. Не болтай глупостей.

Эллиот(расслабленно). Можно провести небольшую научную дискуссию: «О пьющих младенцах».

Аманда. Не смешно, дорогой. Может, тебе выпить еще?

Эллиот. Чудная идея. Выпью. (Наливает себе.)

Аманда. Смехоподобный осел.

Эллиот. Не понял?

Аманда. Я сказала, смехоподобный осел.

Эллиот(с огромным достоинством). Ну, спасибо. (Выпивает коньяк, подходит к роялю, разглядывает журнал.)


Перейти на страницу:

Похожие книги

Коварство и любовь
Коварство и любовь

После скандального развода с четвертой женой, принцессой Клевской, неукротимый Генрих VIII собрался жениться на прелестной фрейлине Ниссе Уиндхем… но в результате хитрой придворной интриги был вынужден выдать ее за человека, жестоко скомпрометировавшего девушку, – лихого и бесбашенного Вариана де Уинтера.Как ни странно, повеса Вариан оказался любящим и нежным мужем, но не успела новоиспеченная леди Уинтер поверить своему счастью, как молодые супруги поневоле оказались втянуты в новое хитросплетение дворцовых интриг. И на сей раз игра нешуточная, ведь ставка в ней – ни больше ни меньше чем жизни Вариана и Ниссы…Ранее книга выходила в русском переводе под названием «Вспомни меня, любовь».

Бертрис Смолл , Линда Рэндалл Уиздом , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер , Фридрих Шиллер

Любовные романы / Драматургия / Драматургия / Проза / Классическая проза