Читаем Интриганка полностью

"He's going to be all right, thank God.- Да, слава Богу!
But I felt as though I was being torn in pieces.Но я чувствовал себя так, будто разрываюсь на части.
He begged me to come back to Greece and take over the family business."Он умолял меня возвратиться в Г рецию и стать во главе семейного бизнеса.
"Are you going to?" She was holding her breath.Александра затаила дыхание: - И вы согласились?
"No."- Нет.
She exhaled.Она облегченно вздохнула.
"I know now that my place is here.- Я знаю, мое место здесь.
There isn't one day or one hour that's gone by that I haven't thought about you.Не было ни дня, ни часа, ни минуты, чтобы я не думал о вас!
When can I see you?"Когда я вас увижу?
Now! "I'm free for dinner this evening."- Сейчас! Немедленно... Давайте поужинаем вместе.
He was almost tempted to name another of Alexandra's favorite restaurants. Instead he said,Меллис чуть не назвал еще один из любимых ресторанов Александры, но вовремя сдержался:
"Wonderful.- С удовольствием.
Where would you like to dine?"Куда мы пойдем?
"Anywhere. I don't care.- Все равно.
Would you like to have dinner at the house?"Может, останемся дома?
"No."- Не стоит.
He was not ready to meet Kate yet. Whatever you do, stay away from Kate Blackwell for now.Он еще не был готов к встрече с Кейт.
She's your biggest obstacle.Она - главное препятствие к осуществлению его планов!
"I'll pick you up at eight o'clock," George told her.- Заеду за вами к восьми, - сказал Джордж вслух.
Alexandra hung up, kissed Alice Koppel, Vince Barnes and Marty Bergheimer and said,Александра повесила трубку, расцеловала Элис Коппел, Вэнса Барнса и Марти Бергаймера.
"I'm off to the hairdresser.- Я к парикмахеру!
I'll see you all tomorrow."Увидимся завтра!
They watched her race out of the office.Они молча смотрели вслед девушке.
"It's a man," Alice Koppel said.- Это мужчина, - кивнула Элис. * * *
They had dinner at Maxwell's Plum.Они поужинали в "Максуэлл'з Плам".
A captain led them past the crowded horseshoe bar near the front door and up the stairs to the dining room. They ordered.Метрдотель провел их мимо битком набитого бара наверх, в обеденный зал, и усадил за лучший столик.
"Did you think about me while I was away?" George asked.- Вы хоть немного думали обо мне все это время?- спросил Джордж.
"Yes."- Да
Перейти на страницу:

Похожие книги

Структура и смысл: Теория литературы для всех
Структура и смысл: Теория литературы для всех

Игорь Николаевич Сухих (р. 1952) – доктор филологических наук, профессор Санкт-Петербургского университета, писатель, критик. Автор более 500 научных работ по истории русской литературы XIX–XX веков, в том числе монографий «Проблемы поэтики Чехова» (1987, 2007), «Сергей Довлатов: Время, место, судьба» (1996, 2006, 2010), «Книги ХХ века. Русский канон» (2001), «Проза советского века: три судьбы. Бабель. Булгаков. Зощенко» (2012), «Русский канон. Книги ХХ века» (2012), «От… и до…: Этюды о русской словесности» (2015) и др., а также полюбившихся школьникам и учителям учебников по литературе. Книга «Структура и смысл: Теория литературы для всех» стала результатом исследовательского и преподавательского опыта И. Н. Сухих. Ее можно поставить в один ряд с учебными пособиями по введению в литературоведение, но она имеет по крайней мере три существенных отличия. Во-первых, эту книгу интересно читать, а не только учиться по ней; во-вторых, в ней успешно сочетаются теория и практика: в разделе «Иллюстрации» помещены статьи, посвященные частным вопросам литературоведения; а в-третьих, при всей академичности изложения книга адресована самому широкому кругу читателей.В формате pdf А4 сохранен издательский макет, включая именной указатель и предметно-именной указатель.

Игорь Николаевич Сухих

Языкознание, иностранные языки