Читаем Интриги дядюшки Йивентрия полностью

– Бамли, милый Бамли, город золотых дубовых стен, ароматов сирени и нежного солнышка. Древние, как мир, дома, что уже пустили корни и прикрылись пушистым мхом. Их окна открываются навстречу всем ветрам. Теплый ветер Сльот ласково поет с пшеничных полей и покатых холмов Полесья. Мудрый ветер с величественных Шанол по имени Стьоньм, что делает зиму сказкой. Суровый уставший моряк, что прилетает к родному дому через широкие равнины на заходе солнца и зовется Сьомом. Дыхание величественного севера, что несет студеные ароматы из далеких земель и шепчет свое имя – Сьольх. Рокот Рьомна, посвист Льихьо, храп его ленивого друга Пьома, детские забавы Вьоси и ее смешливой сестры Вьонки…

Песочное облако бурлило и пенилось сначала хаотично, как забытое на огне молоко. Постепенно, с каждым пропетым словом, бурление приобретало форму и подчинялось порядку. Множество потоков песчинок, подчиняясь голосу Сьомирины, сплетались в вычурный узор, в котором будто выплывали из глубин образы, возникшие в сознании людей еще во времена первых костров. Седобородый старец с глубокими морщинами, несомненно, был Стьоньмом. Улыбчивый круглолицый мальчишка каждому представился Сльотом. Мужчина с упрямым лицом и густыми бровями не мог быть никем иным, а только Сьомом. Женщина, немолодая, но не растерявшая ни капли своей строгой красоты, кивала каждому, кто узнавал в ней Сьольх. Многие вились вокруг них игриво и задорно, как Вьоси и Вьонка – стройные девушки с тугими косами; сердито топтался на месте тучный старик Рьомн, и быстро носился Льихьо вокруг почти неподвижного, играющего ноздрями Пьоха, мелькая своими босыми пятками. Странным образом всем стало понятно, кто есть кто, несмотря на то что Сьомирина не тыкала пальцами и ничего не объясняла. Потоки ветров набирали силу и втягивали все больше песка в свои игры. Вскоре песчаная картина разрослась до размеров всей арены суда. Огромные массы песка кружились в воздухе, но не издавали ни звука. Они сами будто старались не шуметь, чтобы не заглушать голоса своей госпожи.

– Поэтому Бамли зовется городом ветров. В Бамли знают, как жить с ними в мире и дружбе. Знают, когда они помогут, и знают, когда накажут. Никто не прячется в Бамли от ветров. Никто не их не боится и уж тем более не пытается трусливо спрятаться под мертвыми шкурами. Трудолюбиво крутятся мельницы, сохнет белье во дворах, и расшитые невесомые занавеси тихо танцуют в окнах. Дети запускают бумажных змеев на ярких лентах, и ветры осторожно играют с ними. Табуны лошадей в своей природной радости и силе состязаются с ветрами на равных. И неподвижно висит стяг Бамли на самой высокой башне Собора Девяти Ветров, как знак вечного мира и дружбы людей Бамли и свободных ветров.

Из песка поднялись холмы и нивы. Песочные лопасти мельниц вращались, оставляя за собой след из заблудившихся песчинок. Затем выросли приземистые дома с большими окнами, пышные кроны дубов и кусты сирени. В самом центре арены вознесся величественный Собор, который будто ввинчивался в небо. Над всем этим чудом моделизма летали слегка очерченные бликами ветра. Они заполняли все пространство над городом волшебным мерцанием, кроме шпиля Собора, на котором неподвижно висел крохотный флажок. Сьомирина двинулась легким шагом по маленьким улочкам, внимательно вглядываясь в каждый домик. Она искала дорогу к родному дому, и ее лицо становилось все радостнее по мере приближения.

– В этом доме в семье книготорговца я родилась. А вот в этом домике напротив была лавка моего отца. Я бывала там каждый день вместе с родителями. Я помню особый запах, который исходил от высоких, освещенных солнышком полок, по которым гуляли тени молодого дуба перед окном. Помню каждый корешок каждой книги, каждую иллюстрацию, каждую узорную букву в книгах сказок…

Панорама города плавно перетекла в призрачный интерьер книжного магазина. Сьомирина проводила пальцем по краешку полок, и огромные тома становились все материальнее, появлялись названия и имена авторов. Книги казались огромными по сравнению с ней. Обычный письменный стол возвышался даже над соломинкой, торчащей у нее из макушки. Скорее всего, она запомнила книжную лавку своего отца еще маленькой девочкой и потом почему-то больше там не бывала. В плохом предчувствии Йозефик проглотил гадкий ком в горле.

– В Бамли есть один очень старый обычай. Он пришел из самой глуби времен. Некоторые по-прежнему считают, что он и вправду способен предсказать будущее человека. Не приговорить к определенной судьбе, а только указать направление. В городе и на холмах вокруг него стоят древние столбы с глубокими чашами, в которые никто не смеет заглянуть. Столбы обозначают стороны света, с которых приходят Ветра. Они их встречают. Когда-то давно они были огромными дубами, но объятия ветров и время лишили их крон и сделали твердыми как камень. Они украшены яркими лентами, которые пляшут с приходящим в гости ветром. Чаши наполнены каменьями – разными, от гальки до алмаза. Каждому достанется свое, у каждого свой путь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Навигатор Z

Похожие книги