Читаем Йомсвикинг полностью

Олав взглянул на него. Рот язвительно скривился, глаза сузились. Он сделал шаг назад и вдруг пнул раба прямо в лицо. Удар был так силен, что Карка подбросило вверх. Он завопил от страха и попытался отползти, но его схватили воины Олава.

– Ты получишь награду! Но не серебром, а сталью! – Олав поднял голову и повернулся, обратившись ко всем нам, находившимся во дворе: – Раб, предавший господина, недостоин пощады! Кто отрубит ему голову для меня?

У одного из воинов с корабля Олава была секира, и ее длинное древко стало переходить из рук в руки, пока его не взял Сигурд. Хозяин Римуля уже вырвался из захвата, и ему, конечно, хотелось доказать свою невиновность, ведь не успел Сигурд взяться за секиру, как толстяк протиснулся к нему.

– Я отрублю ему голову, – сказал бонд. – Ибо я верен Олаву, своему конунгу.

Сигурд протянул ему топор, и хозяин Римуля отошел на пару шагов. У секир, или датских топоров, как их тогда называли, было древко, доходившее до подбородка взрослого человека, и этим оружием можно было разрубить человека от темени до грудной клетки. Воины отпустили визжавшего раба, и тот попытался подняться на ноги. Бонд уже взмахнул секирой, но, поскольку Карк отодвинулся, лезвие не попало по шее. Вместо этого ему снесло макушку. Карк стоял на четвереньках, он застонал и, казалось, уставился на кусок собственного черепа, лежавшего перед ним. Он выглядел как чаша с сероватой кашей.

Хозяин Римуля опять поднял секиру – и на этот раз удар был точнее. Голова Карка покатилась с плеч, и Сигурд подобрал ее.

– Такое наказание ждет предателей! – Он поднял голову за бороду и показал всем окружающим. – Знайте свое место, люди! Не забывайте, кто ваш конунг!

– Наш конунг – Олав! – воскликнул хозяин Римуля, подняв секиру над головой. – Олав! Олав!

– Олав! Олав! Олав! – все повторяли это снова и снова, а с ними и я. Не было в тот день на дворе никого, кто бы осмелился не присоединить свой голос к прославлению конунга Олава, а поскольку каждый боялся замолчать первым, Сигурду в конце концов пришлось призвать нас к молчанию, теперь мы можем есть и пить, празднуя захват Трёнделага. Тело Карка унесли, а две головы насадили на колья на потеху окружающим: раб и ярл рядышком друг с другом.

17

Вне закона

С пира мы вернулись поздно вечером. На небе плыли дождевые тучи, и воины на кораблях уже натянули навесы. Я сидел рядом с Бьёрном и Фенриром, глядя, как над берегом тянется горький дым от костров. Повсюду было тихо, раздавались лишь приглушенные голоса. Когда начался дождь, Олав, Сигурд и еще кое-кто остались в усадьбе, а мы, кому не нашлось место в доме у бонда, отправились восвояси. Когда я поднялся на корабль, Бьёрн спал, Рагнар Кузнечный Молот сказал, что он почти весь день не просыпался. Но то был неспокойный сон. Бьёрн постоянно сбрасывал с себя шкуру, которой я его укрывал, голова металась из стороны в сторону, казалось, он борется с чем-то. Может, во сне его мучали дурные воспоминания? Мне оставалось лишь догадываться, что он пережил, сражаясь в войске Олава. А что он творил сам, мне и знать не хотелось.

Всю ту ночь я не спал, сидя рядом с Бьёрном. Когда наступило утро, дождь кончился. Над устьем Гаулы поднялся туман, и мне пришло в голову, что следовало бы взвалить Бьёрна на плечи и пойти вдоль той реки вверх, вглубь страны, прочь от Олава, Роса и нашего приговора, которого я так боялся. Но, должно быть, я тогда решил, что лучше все-таки остаться, ведь я вряд ли успею далеко уйти. А наказание за самовольный уход из войска, верно, было еще более суровым, чем то, что ожидало меня. Я понятия не имел, что это может быть за наказание. Но хотя Олав уже показал себя жестоким и безжалостным воином, я по-прежнему считал, что у него есть какое-то чувство справедливости. Рос убил отца, за это он не уплатил виры. Да, я ввязался в поединок и пытался убить его, но, может быть, Олав решил, что это примерно соответствует вире за отца, так что мне, по крайней мере, оставят жизнь. Может, Рос потребует, чтобы меня высекли или клеймили, но это я вынесу, лишь бы не изувечили.

А, может, я в тот момент и не был таким храбрым. Может, это сейчас мне, старику, хочется думать, что все было именно так. Может, я, всего лишь четырнадцати зим от роду, сидел на корабле и трясся от страха. Тогда я вовсе не был воином, хотя и считал себя таковым. Но что бы я тогда ни думал, одно можно сказать точно: я счел, что мои шансы выжить будут больше, если я останусь, а не убегу, прихватив брата. И когда Сигурд поднялся на борт и сказал, что Олав хочет поговорить со мной и что я должен явиться без оружия, я ни словом не возразил. Я поднялся, кинул взгляд на своего брата, который по-прежнему спал. Затем я последовал за Сигурдом на корабль Олава.

Когда я поднялся на борт, Олав стоял у мачты и жевал лепешку. Туники на нем не было, но на плечи был наброшен шерстяной плащ. На обеих руках у него теперь были золотые наручи в виде змей, они обвивали руки и доходили до локтей, но у одной был отломан хвост.

Перейти на страницу:

Все книги серии Йомсвикинг

Йомсвикинг
Йомсвикинг

993 год. На глазах юного Торстейна убивают его отца, а сам он попадает в рабство. Так начинается непростой путь будущего корабела и война. Волею судьбы он оказывается в гуще исторических событий, ведь власть в норвежских землях постепенно захватывает новый конунг, огнем и мечом насаждающий христианскую веру, стейну представится возможность увидеть как самого властителя, так и его противников, но в своем стремлении выжить любой ценой, найти старшего брата и отомстить за смерть отца он становится членом легендарного братства йомсвикингов, которых одни называли убийцами и разбойниками, а другие – благородными воинами со своим нерушимым кодексом чести. Но в непредсказуемом и опасном мире Севера X—XI веков ничто не вечно, и смерть может поджидать везде, ведь перед ней бессилен даже самый бесстрашный викинг.

Бьёрн Андреас Булл-Хансен

Исторические приключения

Похожие книги

Айдарский острог
Айдарский острог

Этот мир очень похож на Северо-Восток Азии в начале XVIII века: почти всё местное население уже покорилось Российской державе. Оно исправно платит ясак, предоставляет транспорт, снабжает землепроходцев едой и одеждой. Лишь таучины, обитатели арктической тундры и охотники на морского зверя, не желают признавать ничьей власти.Поэтому их дни сочтены.Кирилл мог бы радоваться: он попал в прошлое, которое так увлечённо изучал. Однако в первой же схватке он оказался на стороне «иноземцев», а значит, для своих соотечественников стал врагом. Исход всех сражений заранее известен молодому учёному, но он знает, что можно изменить ход истории в этой реальности. Вот только хватит ли сил? Хватит ли веры в привычные представления о добре и зле, если здесь жестокость не имеет границ, если здесь предательство на каждом шагу, если здесь правят бал честолюбие и корысть?

Сергей Владимирович Щепетов

Исторические приключения
Агасфер. В полном отрыве
Агасфер. В полном отрыве

Вячеслав Александрович Каликинский – журналист и прозаик, автор исторических романов, член Союза писателей России. Серия книг «Агасфер» – это пять увлекательных шпионских ретродетективов, посвящённых работе контрразведки в России конца XIX – начала XX века. Главный герой – Михаил Берг, известный любителям жанра по роману «Посол». Бывший блестящий офицер стал калекой и оказался в розыске из-за того, что вступился за друга – японского посла. Берг долго скрывался в стенах монастыря. И вот наконец-то находит себе дело: становится у истоков контрразведки России и с командой единомышленников противодействует агентуре западных стран и Японии. В третьей книге серии нас ждёт продолжении истории Агасфера, отправленного ранее на Сахалин. Началась русско-японская война. Одновременно разгорается война другая, незримая для непосвящённых. Разведочное подразделение Лаврова пытаются вытеснить с «поля боя»; агенты, ведущие слежку, замечают, что кто-то следит за ними самими. Нужно срочно вернуть контроль над ситуацией и разобраться, где чужие, а где свои.

Вячеслав Александрович Каликинский

Детективы / Исторические приключения / Исторические детективы