Читаем Иррационариум. Толкование нереальности полностью

– Надо, Леночка. Надо. Ты должна жить как человек. Сколько можно своими драгоценностями чужие кабинеты захламлять? Кстати, у меня в Харькове есть строительная компания. Там вполне толковые ребята. Домик ваш они отремонтировать не смогут, а вот снести и новый построить – до осени успеют. Деньги на оплату у тебя есть…

– Опять инвестируете? – Она показала пальцем на чемоданчик.

– Именно! – сказал я и подмигнул.

– Зачем?

Я пожал плечами.

– На лекции ты не ходишь, экзамен закончился, а так будет повод увидеться. Пригласишь нас на новоселье? Супруга очень хочет с тобой познакомиться. И Валентиночку Григорьевну можно позвать.

– А Юру можно?

– И Юру! Почему нет?

Леночка быстро подвинула чемоданчик к себе.

– Кстати, теперь у вас есть возможность заняться тем, что вам действительно нравится. Реализовать свое призвание. Финансы – это ведь гадость, грязь и обман, хотя в моей Корпорации для вас всегда найдется место. Уже выбрали дело по душе? Из Академии, я так понимаю, вы уходите…

Она покачала головой.

– Финансы – это не гадость, не грязь и не обман, это ядовитая трясина, в которой увяз весь мир без единой возможности выбраться. А уж если этими ядами пропитано всё и от них никуда не деться, то какой смысл уходить из Академии?! Я останусь и разберусь во всем досконально. Только душа и призвание здесь ни при чём. Это элементарная техника безопасности.

– И всё же… Чем бы вы хотели заниматься, о чём мечтаете, Елена Владимировна?

Леночка не дрогнула. Повернулась ко мне и ничтоже сумняшеся выдала цитату из моей книги:

– Есть вещи, которые финансист не имеет права говорить, как бы ни хотелось. Даже на ушко, даже когда никого нет рядом, даже самому себе. Таковы правила игры. Придерживайтесь их, если хотите выжить в финансовых джунглях.

Там в конце, между прочим, еще кое-что написано. Про слова и дела. Не дочитала, что ли?

– Стало быть, вы уже считаете себя финансистом?

– Я только учусь! Всего лишь бледная тень Великого Мастера.

– Правила игры, говорите? Ну, Елена Владимировна, теперь я за вас спокоен. Вы не пропадете.

Японская улыбка была мне ответом. Правда, глаза на мокром месте. Но это ерунда. Не всё сразу. Урок усвоен.

– Время, Елена Владимировна, давайте прощаться. Не смею вас больше задерживать.

Я встал и сделал несколько шагов к лестнице.

– Подождите! Я не сказала вам самого главного!

Пришлось развернуться.

Подбежала, схватила обеими руками мою ладонь. Про чемоданчик забыла.

– Слушаю вас, Елена Владимировна.

– Вы за меня не волнуйтесь. Я знаю, как можно выжить в этой финансовой трясине! Я разработала стратегию и тактику. У меня есть бизнес-план!

– Секретный?

– Суперсекретный!

– Даже мне не скажешь?

– Только если на ушко, чтобы никто-никто не подслушал!

Она встала на цыпочки и прошептала мне в ухо:

– Я просто буду держаться поближе к вам и не отходить от вас ни на шаг! Я даже постараюсь молчать! Я даже к вам на лекции буду ходить! Это тактика. А со стратегией я, честно говоря, еще сама не определилась. Потом, как размечтаюсь хорошенько, обязательно вам шепну! Вы меня не прогоните, нет? Или уже совсем достала?

Она отстранилась и заговорила во весь голос:

– Что скажете? Понравился бизнес-план? Будете участвовать в проекте?

– Речь идет о защите моих инвестиций! Разумеется, я в деле!

Леночка бросилась мне на шею и поцеловала в щеку.

– Ты что делаешь?! А как же твои принципы?

– Принципы в порядке! – ответила Леночка и поцеловала меня в другую щеку.

– Прекрати сейчас же! Почему тебя в машинке не накрыло? Или в моем кабинете? Мы же в общественном месте! Леночка, я женатый человек, а из-за твоих лобзаний моя семейная жизнь может дать трещину!

– Ничего ваша семейная жизнь вам дать не может! – крикнула Леночка и поцеловала меня в третий раз. – Ой!

– Хватай чемоданчик и давай на выход. Алексей заждался уже.


Опять я слушал перестук ее каблучков. Хлопнула дверь внизу, потом щелкнул замок и лязгнул засов. Снова раздались шаги, но уже медленные и тяжелые – по лестнице поднималась Глашатая. Цветастая хламида до пят, поседевшие волосы убраны на затылок, рукой за перила придерживается.

– Поздравляю с успешным сезоном! – сказала она уставшим голосом и опустилась рядом со мной на место Леночки.

Скамейка выдержала.

– Спасибо, Валя, я старался.

– Видела. Чуть с сердцем плохо не стало. Что дальше? Уходишь?

– Преподавать буду. Остальное под вопросом. Может быть, из Кудрявцева что-то получится. Не знаю. Такие, как Пронина и Латникова, встречаются не каждый год.

– Ну, тогда и я останусь. Вдруг тебе снова захочется организовать какой-нибудь благотворительный фонд? Тут я и пригожусь! Публичные акции – мой конек!

– А поехали к нам в гости? Отметим, так сказать, окончание сезона! Жена по тебе очень скучает. Давненько мы вместе не собирались. Поехали быстрее, а? Что-то мне эти стены после Леночкиных сентенций…

– И не говори! Тогда я зову охрану и сдаю вахту. Хватит им в УЧАСТИ чай пить!

Книга вторая. Разум сна

Юлиана Лебединская. Город воробьёв

Щёлк!

Мгновение застыло фотоснимком.

Перейти на страницу:

Все книги серии Антология фантастики

Абсолютно невозможно (Зарубежная фантастика в журнале "Юный техник") Выпуск 1
Абсолютно невозможно (Зарубежная фантастика в журнале "Юный техник") Выпуск 1

Содержание:1. Роберт Силверберг: Абсолютно невозможно ( Перевод : В.Вебер )2. Леонард Ташнет: Автомобильная чума ( Перевод : В.Вебер )3. Алан Дин Фостер: Дар никчемного человека ( Перевод : А.Корженевского )4. Мюррей Лейнстер: Демонстратор четвертого измерения ( Перевод : И.Почиталина )5. Рене Зюсан: До следующего раза ( Перевод : Н.Нолле )6. Станислав Лем: Два молодых человека ( Перевод: А.Громовой )7. Роберт Силверберг: Двойная работа ( Перевод: В. Вебер )8. Ли Хардинг: Эхо ( Перевод: Л. Этуш )9. Айзек Азимов: Гарантированное удовольствие ( Перевод : Р.Рыбакова )10. Властислав Томан: Гипотеза11. Джек Уильямсон: Игрушки ( Перевод: Л. Брехмана )12. Айзек Азимов: Как рыбы в воде ( Перевод: В. Вебер )13. Ричард Матесон: Какое бесстыдство! ( Перевод; А.Пахотин и А.Шаров )14. Джей Вильямс: Хищник ( Перевод: Е. Глущенко )

Айзек Азимов , Джек Уильямсон , Леонард Ташнет , Ли Хардинг , Роберт Артур

Научная Фантастика

Похожие книги

Личные мотивы
Личные мотивы

Прошлое неотрывно смотрит в будущее. Чтобы разобраться в сегодняшнем дне, надо обернуться назад. А преступление, которое расследует частный детектив Анастасия Каменская, своими корнями явно уходит в прошлое.Кто-то убил смертельно больного, беспомощного хирурга Евтеева, давно оставившего врачебную практику. Значит, была какая-та опасная тайна в прошлом этого врача, и месть настигла его на пороге смерти.Впрочем, зачастую под маской мести прячется элементарное желание что-то исправить, улучшить в своей жизни. А фигурантов этого дела обуревает множество страстных желаний: жажда власти, богатства, удовлетворения самых причудливых амбиций… Словом, та самая, столь хорошо знакомая Насте, благодатная почва для совершения рискованных и опрометчивых поступков.Но ведь где-то в прошлом таится то самое роковое событие, вызвавшее эту лавину убийств, шантажа, предательств. Надо как можно быстрее вычислить его и остановить весь этот ужас…

Александра Маринина

Детективы
Астральное тело холостяка
Астральное тело холостяка

С милым рай и в шалаше! Проверить истинность данной пословицы решила Николетта, маменька Ивана Подушкина. Она бросила мужа-олигарха ради нового знакомого Вани – известного модельера и ведущего рейтингового телешоу Безумного Фреда. Тем более что Николетте под шалаш вполне сойдет квартира сына. Правда, все это случилось потом… А вначале Иван Подушкин взялся за расследование загадочной гибели отца Дионисия, настоятеля храма в небольшом городке Бойске… Очень много странного произошло там тридцать лет назад, и не меньше трагических событий случается нынче. Сколько тайн обнаружилось в маленьком городке, едва Иван Подушкин нашел в вещах покойного батюшки фотографию с загадочной надписью: «Том, Гном, Бом, Слон и Лошадь. Мы победим!»

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы