Читаем Искалеченные полностью

Мимо проносились люди всех мастей и возрастов. Рекламщики в дорогих костюмах. Отдел техников в хипстеровских свитерах и потертых джинсах. Модный блог в безумных нарядах и с высокомерной ухмылкой…

Через полтора часа вся толпа перетекла в клуб. Облегченно вздохнув, охранник достал пачку сигарет.

– Не люблю журналистов и всех, кто связан с прессой, – пробубнил он. – Вместо правды им важны лишь рейтинги и реклама.

– Не хочешь продлить подписку на GQ? – до нас донесся женский голос.

Оторвав взгляд от списка гостей, я поднял голову и увидел перед собой Линдси. Моя первая мысль была: «Ни хрена себе…»

Если бы я не знал Линдси, никогда бы не подумал, что эта девчонка ходит в группы психологической поддержки, курит дурь и шатается по рок-концертам, подбирая с пола чужие марки.

Внешность обманчива.

На Линдси были черные, обтягивающие брюки, открывавшие вид на лодыжки. Они были перехвачены тонким ремешком светлых туфель. Я поднял взгляд и увидел распахнутое темное пальто на груди, по которой струились белые пряди.

– Сегодня закрытая вечеринка, вход по списку, – произнес охранник, нагло задержав взгляд на фигуре Линдси.

– Она в списке, пропускай, – процедил я, недовольно посмотрев на него.

Нагнувшись за цепочкой, он мерзко пялился на Линдси, отчего хотелось треснуть кулаком по его довольной морде. Линдси прошла по проходу и остановилась рядом со мной, подняв на меня взгляд.

– Будешь меня осматривать? – спросила она, немного приподняв уголок рта. – Вдруг я могу пронести с собой что-нибудь запрещенное?

– Сумку покажи, – грубо бросил я, замечая, как она закатила глаза.

– Любуйся, – Линдси вытащила из-под пальто микроскопическую штуку, которую даже сумкой назвать нельзя. Внутри нее болтались кредитка, помада и ключи.

– Почему ты пришла одна? – снова спросил я. – В списке указано "плюс один".

– Это обычная формальность, так всегда пишут, – Линдси пожала плечами.

Внезапно она прислонилась ближе, задевая меня воротником пальто, и немного приподнялась на цыпочки. Мой нос уловил сладкий аромат ее парфюма. Что-то похожее на мед и миндаль.

– Ты плохо меня обыскал, – она игриво хихикнула, и моя кожа на щеке запылала от ее горячего дыхания, – я спрятала травку в лифчике.

Я уставился на нее, автоматом опустив взгляд на ее грудь. Из края воротника пальто выглядывала оголенная шея и ключица. Все остальное, что было ниже, скрывалось за полупрозрачной черной тканью. Линдси застыла под неоновой вывеской, а ее кожа как будто подсвечивалась.

Черт. Я просто обязан ее досмотреть.

– В таком случае, – я тяжело сглотнул, подняв взгляд на ее лицо, и твердо произнес. – Я не пропускаю тебя. Либо я должен убедиться, что ты не пронесла с собой что-нибудь запрещенное.

– Расслабься секьюрити, я пошутила, – Линдси прыснула в ладонь.

– Зато я не шучу, – я кивнул напарнику. – Отведу ее в служебную комнату.

Он не успел что-либо ответить, как я схватил Линдси за локоть и направился с ней вглубь клуба. Проскочив гардеробную и холл, я открыл дверь служебного помещения.

– Эй, что ты делаешь? – возмутилась Линдси, когда я протолкнул ее в комнату и включил свет.

– Исполняю свои обязанности.

– И что ты намерен делать? – она вырвала свою руку и изогнула бровь в ожидании ответа.

– Я должен убедиться, что под твоей одеждой нет запрещенных веществ.

– Что? Я же пошутила! – она округлила глаза.

– Снимай пальто. Все равно его придется сдать в гардероб.

– И что ты прикажешь снять дальше? Лифчик и трусики? – спросила Линдси в язвительном тоне.

Ох, черт. Я представил, как Линдси повернулась ко мне спиной и стянула белье со своей округлой аппетитной задницы. Кровь моментально хлынуло вниз живота. Я глубоко вздохнул, стараясь придать себе раздраженный вид.

– Нет. Я просто проведу досмотр. Это моя прямая обязанность, – буркнул я.

– Так и знала, что мой добрый поступок встанет мне боком. Я помогла устроиться тебе, а ты собираешься меня лапать!

Линдси стащила пальто и гневно швырнула его в меня. Я поймал его на лету и повесил на вешалку в углу комнаты. Затем подошел ближе к Линдси, игнорируя ее убийственный взгляд.

– Это всего лишь досмотр. Тебе не о чем волноваться.

Я опустился перед ней на колени и обхватил пальцами ее лодыжку, оголившуюся между ремешком туфель и брюками. Она была тонкая и изящная, а кожа нежная и теплая. Сглотнув, я поднял ладони к икрам и направился к бедрам.

Проклятье. Это намного сложнее, чем я себе представлял.

Я задрал голову и взглянул на Линдси, пока мои руки медленно скользили по ее бедрам.

– Мне кажется, ты трогаешь меня гораздо дольше положенного, – прошипела она, испепеляя меня глазами.

Я не стал с ней спорить и направился выше, проведя ладонями по ее попке. Член тут же дернулся и уперся в ширинку джинс.

Черт, это не та реакция, которая должна быть у охранника в клубе.

Тяжело вздохнув, я выпрямился в полный рост.

– Внизу ничего нет. Подними руки.

– Ты серьезно? – фыркнула Линдси, но увидев мой нахмуренный взгляд, выполнила мою просьбу.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература