– Значит, все-таки этап! – Розен смотрел Бергеру вслед. – Прав был Зульцбахер. Не надо было о будущем трепаться. Накликали беду.
– Ерунда! Нам еды принесли. И Бергера, вон, выручат. Еще неизвестно, передаст ли Нойбауэр приказ к исполнению. О какой беде ты говоришь? Или тебе подавай гарантии на годы?
– А Бергер вернется? – спросил кто-то за спиной у пятьсот девятого.
– Бергер-то спасся, – сказал Розен с горечью. – Ему на этап не идти.
– Заткнись! – резко оборвал его пятьсот девятый. Потом обернулся. Позади него стоял Карел. – Конечно, Карел, он вернется. Почему ты не в бараке?
Карел передернул плечами.
– Я думал, может, у вас найдется кусочек сапожной кожи пожевать.
– Найдется кое-что получше, – сказал Агасфер. Он протянул Карелу хлеб и морковку. Старик сберег для мальчика его долю.
Карел принялся очень медленно есть. Немного погодя заметил, что все на него смотрят. Он встал и отошел в сторонку. Когда вернулся, уже не жевал.
– Десять минут, – сказал Лебенталь, бросив взгляд на свои никелевые часы. – Отличное время, Карел. Я бы так не сумел. Я бы дольше десяти секунд не продержался.
– Лео, а нельзя твои часы на еду обменять? – спросил пятьсот девятый.
– Сегодня ночью ты ничего на еду не обменяешь. Даже золото.
– Можно печенку есть, – сказал Карел.
– Что?
– Печень. Свежую печенку. Если сразу вырезать, можно есть.
– Откуда вырезать?
– Из мертвяков.
– Кто тебе это сказал, Карел? – немного погодя спросил Агасфер.
– Блацек.
– Какой еще Блацек?
– Блацек, из лагеря в Брно. Он говорил, лучше, мол, так, чем самому подыхать. Мертвяки все равно мертвые, их так и так сожгут. Он много еще чему меня научил. Он мне показал, как прикинуться мертвым, а еще – как убегать, когда сзади стреляют: петлять надо, и голову то вверх, то вниз. И как в общую могилу падать, чтобы потом не задохнуться, и как ночью из нее выбраться. Блацек много всего знал.
– Ты тоже, Карел, знаешь достаточно.
– Конечно. Иначе бы я тут с вами не был.
– Верно. Но давайте о чем-нибудь другом подумаем.
– Надо того мертвеца в вещи Бергера переодеть.
Это было легко. Труп еще не окоченел. Сверху они положили еще несколько трупов. Потом снова присели отдохнуть. Агасфер вполголоса начал что-то бормотать.
– Тебе этой ночью много придется молиться, старик, – мрачно сказал ему Бухер.
Агасфер поднял глаза. Некоторое время он прислушивался к дальнему рокоту.
– Когда они убили первого еврея и не отдали убийцу под суд, они преступили закон жизни, – сказал он с расстановкой. – Они смеялись. Они говорили: что такое парочка жидов по сравнению с великой Германией? Они отводили глаза. За это их сейчас карает Бог. Жизнь есть жизнь. Даже самая никчемная.
Он снова принялся бормотать. Остальные молчали. Становилось холодно. Они прижимались друг к другу все тесней.