П и с к а т о р.
До завтра, брат Питер и любезный Коридон! Да, хозяйка сказала, что мы должны заплатить ей по семь шиллингов, так давайте сейчас закажем по чашке чая на утро и сразу заплатим по восемь шиллингов, тогда у хозяйки не будет причин сожалеть о своем усердии, а мы прослывем щедрыми людьми.П и т е р.
Это предложение нравится и нам, и, по-моему, хозяйке. Вот ваши деньги, любезная хозяйка, и, кроме того, знайте, что мы – рыболовы – очень признательны вам. Я рад, что скоро вновь буду у вас в гостях. А теперь, брат Пискатор, назавтра желаю вам и моему брату, вашему ученику, отличной прогулки и доброй удачи! Пойдемте, Коридон!.
Глава семнадцатая
О плотве и ельце, а также как их ловить
В е н а т о р.
Учитель, пока мы идем в сторону Лондона, будьте так любезны, дайте мне еще какой-нибудь совет; у меня есть несколько таких особенных копилок в голове, в них я буду держать ваши советы в очень большой сохранности, чтобы ни один из них не был утерян.П и с к а т о р.
Отлично, ученик, я ничего не скрою и уверен, что помогу вам совершенствоваться в этом искусстве. А так как у нас сегодня много времени, то я дам вам несколько советов как ловить плотву и ельца.