– Наверное. – Шарлотта заметила, как мама бросила неуверенный взгляд в сторону бабушки.
– Пойду и посмотрю, смогу ли я разыскать его. – Грейс улыбнулась внучке. – Я так рада, что с тобой все в порядке, – сказала она, наклоняясь, чтобы поцеловать ее.
Шарлотта стояла у больничной койки и смотрела на Сэмми. На нем была кислородная маска, а из разных точек его тела торчали многочисленные трубочки. Она мягко взяла его руку в свою и сжала.
– Все будет хорошо, – прошептала она. – Мы спасли друг друга.
Прошло три дня с тех пор, как она очнулась в больнице. На Шарлотте была новая пижама, которую бабушка купила для нее в местном магазине, и она куталась в пушистый махровый халат. Завтра она выписывается. Она почти выздоровела, если не считать нескольких швов у нее на лбу, которые еще не успели зажить. Сэмми останется здесь, пока не поправится настолько, чтобы безопасно перенести переезд, но даже тогда ему нужно будет лечь в больницу, только уже местную, сказала его мама. Он подхватил пневмонию, еще больше повредив свои и без того слабые легкие, и ему требовалась помощь, чтобы дышать. Его глаза распахнулись, он то приходил в сознание, то снова терял его в течение всего дня. Он потянулся к маске, но Шарлотта помотала головой. Он едва заметно кивнул в знак понимания, и они остались там в тишине.
– Поправляйся, пожалуйста, – тихо сказала Шарлотта. – Пожалуйста.
Раздался стук в дверь.
– Тут какие-то девочки хотят тебя видеть, – сказала мама Сэмми, Мойра, входя в палату. – Они ждут в твоей палате. Я побуду с Сэмми.
– Я бы хотела остаться с ним, – ответила Шарлотта.
– Собеседник из него сейчас не ахти, дай Бог ему здоровья, – проговорила Мойра, подходя и становясь рядом с ней.
– Очень даже ахти.
Они оба посмотрели на Сэмми, который снова погрузился во что-то среднее между беспамятством и сном, его веки подрагивали.
– Иди, пообщайся со своими подругами. Это пойдет тебе на пользу. Они, наверное, очень переживали за тебя.
Шарлотта прикусила губу.
– Я скоро вернусь, – пообещала она Сэмми. – Не бойся.
– Никуда он не денется, – сказала Мойра.
Шарлотта кивнула. В том-то и была проблема.
– Позовите меня, если что-нибудь изменится, – попросила она своим самым взрослым голосом.
– Конечно, дорогая, обязательно позову. – Мойра улыбнулась ей и выпроводила в коридор.
Открыв дверь в свою палату, Шарлотта обнаружила, что Эрика, Ния и Анна-Мария сидят на ее кровати, смеются и едят виноград из огромной корзины с фруктами, которую прислал ей папа. Он позвонил, убедился, что с ней все в порядке, и извинился за то, что так и не навестил. Видимо, не хотел оставлять Джулию на третьем триместре.
При виде Шарлотты девочки замолчали, а Эрика встала, освобождая для нее место на кровати.
– Никогда раньше не встречала никого, кто чуть не умер, – сказала Анна-Мария с уважением в голосе. – Каково это?
Шарлотта подняла упавшую на кровать виноградину и села.
– Холодно, – ответила она. – И мокро.
– Когда у моей сестры Аше был аппендицит, она говорила, что у нее перед глазами вся жизнь пронеслась, – сказала Ния. – А у тебя так было?
– Нет, – произнесла Шарлотта. – У меня перед глазами была вода в основном. – Она сделала паузу. – И Сэмми. – Она посмотрела на них. – Он спас меня, вытащив из воды, когда я поранилась о камни.
– Береговая охрана спасла вас, – заметила Анна-Мария. – Нам сказали, что в этих пещерах довольно часто застревают, так что это было одно из первых мест, куда они заглянули. Если бы не они, вы бы оба утонули.
Шарлотта пожала плечами.
– Этого я не помню. Помню только, что проснулась здесь, с повязкой на голове.
Эрика взяла ее за руку.
– Мы рады, что с тобой все в порядке, – сказала она. – Мы волновались.
– Чем вы там занимались вдвоем? – спросила Анна-Мария и вздернула бровь. – В пещерах?
– Сэмми видел мистера Брауна с незнакомой женщиной, – начала защищаться Шарлотта. – Мы хотели узнать, чем они занимались.
– Это была его сестра, – выпалила Ния. – Она живет на острове. Миссис Варга мне рассказала.
– О, – только и сказала Шарлотта.
– У тебя останется шрам? – спросила Анна-Мария, кивая на голову Шарлотты.
– Не знаю, – проговорила она. – Может быть.
– Придется отрастить челку, – решила Ния. – Так сделала Аша, когда у нее были прыщи.
– Тебе бы пошло, – одобрительно сказала Анна-Мари. – У тебя лоб высокий.
Шарлотта не знала, что на это ответить.
– Если честно, я очень устала, – сказала она.
Девочки посмотрели на нее долгим взглядом, после чего встали с ее кровати, чтобы Шарлотта могла лечь. Эрика подоткнула ей одеяло.
– Мы не сможем навестить тебя снова, – сообщила Ния, – потому что завтра мы уезжаем домой.
– Ничего страшного.
– Но мы увидимся в школе, как только ты поправишься, – сказала Эрика.
– У меня освобождение на всю следующую неделю, – отозвалась Шарлотта. – Но потом вернусь на занятия.
– Не такой уж большой отпуск для того, кто чуть не умер! – хмыкнула Анна-Мария.
– Аша шесть недель лежала на больничном с аппендицитом, – добавила Ния.
– Это не одно и то же. – Шарлотта наблюдала, как Анна-Мария взяла блестящее красное яблоко из корзины с фруктами и откусила огромный кусок.