Грейс кивнула. Шарлотта почти не разговаривала с ними с тех пор, как вернулась с острова Уайт. Первую неделю она почти не выходила из комнаты. Они надеялись, что, когда она вернется в школу, все вернется на круги своя, но этого не произошло. Она уходила, она возвращалась, ковырялась в еде, а затем снова запиралась в своей комнате.
– Она просто волнуется за Сэмми, – сказала Грейс. – Мы все волнуемся.
– Именно поэтому ей и следует поговорить со специалистом.
Грейс щелкнула выключателем чайника.
– Чаю?
– Да, спасибо, – сказала Амелия.
Грейс улыбнулась. Ее дочь стала проводить с ней гораздо больше времени. Конечно, она работала из дома в первую очередь ради того, чтобы быть рядом с Шарлоттой, но Грейс нравилось думать, что и ее общество не тяготило Амелию так, как раньше.
– Как насчет мистера Брауна? – спросила она. – Может, он мог бы поговорить с ней.
– Я бы предпочла оплачиваемого профессионала, – проговорила Амелия, но затем смягчилась. – Но мысль хорошая. Она к нему действительно очень прикипела.
Грейс улыбнулась, довольная, что ей в голову пришла дельная идея.
– Возможно, насчет соседской собаки ты тоже права, – добавила Амелия. – Собаки ведь помогают снизить уровень стресса, верно?
– И артериальное давление.
– Да. – Амелия задумалась. – Давай начнем с людей. Узнаешь, что по этому поводу думает мистер Браун?
– Считай, что дело сделано.
Шарлотта наблюдала за пушистым, как котенок, шмелем, ползущим по стеклу в окне учебного кабинета. Ей стало любопытно, насколько мягкие на ощупь его волоски, но она держала руки при себе, не желая спугнуть насекомое или оказаться ужаленной. Подходила к концу ее первая неделя в школе без Сэмми, и она ненавидела каждую минуту, проведенную здесь. Хорошо, что это был последний урок на сегодня.
Она посмотрела на Эрику, которая сидела рядом с ней. Та заливисто смеялась над мистером Брауном, который забрался в коробку, изображая рака-отшельника, переселяющегося в новую раковину. Она поняла, что смеется весь класс. Так, будто ничего не произошло.
Сэмми бы так красиво нарисовал этого шмеля. Шарлотта попробовала сделать это сама, набросав шесть суставчатых ног и пушистый грудной отдел, но выходило похоже на инопланетянина. Она попробовала еще раз, взявшись за желтый карандаш, чтобы оживить насекомое. Если у нее получится, она возьмет рисунок с собой, когда в следующий раз пойдет навещать Сэмми, и поставит рядом с его кроватью. В свой прошлый визит в больницу она случайно услышала, что его все еще держат на кислороде и сильных антибиотиках, а врачи говорят о возможности необратимых повреждений легких в результате пневмонии. Мама рассказала ей о звонке матери Сэмми, которая говорила, что он пошел на поправку и его отпустили домой, но Шарлотта не поверит в это, пока не увидит собственными глазами.
Бесполезно. Шмель выглядел глупо. Она смяла бумагу и бросила ее в стекло. Всполошившись, шмель взлетел в воздух и с жужжанием пролетел по комнате, оставляя за собой шлейф из детских визгов.
– А мне понравился рисунок, – сказала Эрика, воспользовавшись шмелиным переполохом в классе, чтобы поболтать с Шарлоттой. – Никогда раньше не думала, что пчелы могут быть такими миленькими.
– Он не задумывался как миленький, – проворчала Шарлотта. – Он задумывался как анатомически точный.
Прозвенел звонок, и все вскочили на ноги. Шарлотта начала собирать свои вещи.
– Можно мне забрать рисунок? – спросила Эрика. – Мне правда нравится.
– Нет, – сказала Шарлотта. – Это для Сэмми. – Она подобрала смятый лист и разгладила его ладонью. Она пока не решила, отдавать ли ему рисунок, но она определенно не позволила бы взять его никому другому.
– Привет. – Откуда-то сбоку возникла Ния. – Мы собираемся в пиццерию после школы. Ты с нами?
– Расскажешь нам о том, что произошло в пещере, – добавила Анна-Мария. Они не первый раз выпытывали у нее грязные подробности, но Шарлотта хранила молчание.
– Нет, спасибо, – сказала Шарлотта.
Шмель улучил возможность и спланировал прямо на голову Нии. Та закричала и беспорядочно замахала руками.
– Убейте ее! – закричала она. Анна-Мария схватила блокнот.
– Нет! – Шарлотта выхватила блокнот у нее из рук и швырнула его на пол. – Оставьте ее.
Все девочки сделали шаг назад, и Шарлотта поняла, что сорвалась на крик.
– Да что с тобой? – спросила Анна-Мария.
– Шарлотте понравилась эта пчела, – сказала Эрика, и Шарлотта почувствовала ее руку на своем плече. – Она так классно ее нарисовала. – Эрика наклонилась и подняла блокнот, протягивая его Анне-Марии, которая что-то пробормотала себе под нос.
– Девочки, вам пора, – сказал мистер Браун.
– Точно не пойдешь с нами? – спросила Ния.
– Точно, спасибо.
– Увидимся на следующей неделе, – проговорила Эрика.
Шарлотта проводила их взглядом, но задержалась, подыскивая что-нибудь, с помощью чего можно было бы вызволить шмеля из его заточения в классе.
– Как ты? – спросил мистер Браун. – Я знаю, что тебе пришлось пережить.