Читаем Искусство кройки и житья. История искусства в газете, 1994–2019 полностью

Во-вторых, музей является инициатором нескольких долгосрочных проектов, среди которых самый заметный – «Музей Санкт-Петербурга» в японском городе Отару. Размещенная в перестроенном отеле экспозиция (дизайн Йозефа Киблицкого) выглядит, однако, не столько музейным, сколько коммерческим предприятием. Время от времени меняя выставленные там произведения русского искусства (из фондов нескольких петербургских музеев), можно постоянно пополнять свой бюджет аккуратно выплачиваемыми японцами компенсациями.

Третий способ известен практически всем культурным институциям бывшего СССР – игра на разнице статуса. Под грифом Русского музея открываются иностранные выставки сомнительных художественных достоинств. А вещи из второго национального музея России оказываются в местах, слишком удаленных от центров цивилизации (типа Отару).

Между тем компенсация потому и компенсация, что компенсирует тот ущерб, который нанесен произведению искусства и музею. Жить на компенсацию – все равно что регулярно ломать себе ногу ради получения медицинской страховки. В случае же с Русским музеем это тем более очевидно, потому что, нарушая все мыслимые сроки пребывания произведений искусства вне постоянного хранилища, музей эксплуатирует одни и те же, наиболее «ходовые» вещи.

На что их тратят?

У Русского музея три заботы. Глобальная реконструкция и перестройка постоянной экспозиции, которую ведет музей с тех пор, как получил три новых здания. Научная работа и выставки, свидетельствующие о ней. И наконец, международные выставки и проекты. По идее, все три направления должны быть связаны друг с другом. На вопрос, куда идут деньги, полученные от столь удачной международной деятельности музея, директор г-н Гусев и его заместитель по науке г-жа Петрова объяснили – «на оборудование, издание и приобретение произведений».

Попробуем разобраться. Средства на реконструкцию выделяются Министерством РФ, и директор музея свидетельствует – реконструкция проводится именно на бюджетные деньги. Повышать зарплату сотрудникам музея за счет прибыли, полученной от выставок, не разрешено нынешним законодательством. Основные закупки делаются музеем также из бюджетных средств, и только треть от общей суммы изымается из денег, заработанных самим музеем. В интервью, данном корреспонденту «Ъ» зимой этого года, г-н Гусев рассказал, что в последнее время Русский музей все чаще покупает вещи специально для новых выставок. Таким образом, издание новых каталогов и альбомов, покупка выставочного оборудования и приобретение вещей для планируемых экспозиций – не что иное, как механизм воспроизводства новых выставок. Практически вся прибыль от международных проектов идет на новые международные проекты. На это же, в сущности, и работает большая часть сотрудников музея.

Самый болезненный вопрос существования Русского музея – реконструкция зданий и постоянная экспозиция – остается в тени выгодных «гастрольных» программ. Сейчас постоянная экспозиция ГРМ откровенно бедна, полна лакунами, кое-где слишком подробна и невнятна, а в других местах просто безвкусна. Неужели несколько залов россики (Мраморный дворец) или целая анфилада парадных портретов (Инженерный замок) содержательнее полной экспозиции русского искусства первой половины ХX века? Почему нужно выстраивать экспозицию, подчиняясь давно устаревшим догмам советского музееведения, а не законам логики, заставляющей весь музейный мир демонстрировать в первую очередь именно то лучшее, что у него есть, понять нелегко. Обвинения в том, что такая программа новой экспозиции музея продиктована желанием и в будущем продолжать эксплуатировать наиболее выигрышные в прокатном отношении произведения (в основном, конечно, русский авангард), руководство музея отрицает. Но многое, к сожалению, заставляет этого опасаться.

Частное издательство национального музея

С 1993 года все зарубежные и многие внутренние выставки Русского музея сопровождались отличными каталогами. Издательства, которые значились рядом с копирайтом ГРМ, а иногда и копирайтом дюссельдорфской фирмы-посредника «Интерартекс», были разные. Руководители музея объяснили корреспондентам «Ъ», что постоянного партнера-издателя нет и работа ведется издательской группой музея под руководством Йозефа Киблицкого. Но поскольку все чаще музейные издания маркировались логотипом PALACE EDITION с изображением Русского музея, пришлось попросить у г-на Киблицкого уточнений: «Это издательство, которое официально зарегистрировано в Германии. Оно издает каталоги по искусству и для Русского музея тоже. Оно организовано мною. Это мое издательство…» По словам владельца, другие руководители музея непосредственной доли в предприятии не имеют. Издательство – немецкое, подчиняется немецким законам, но значится издательством, выполняющим заказы Русского музея.

Перейти на страницу:

Все книги серии Очерки визуальности

Внутри картины. Статьи и диалоги о современном искусстве
Внутри картины. Статьи и диалоги о современном искусстве

Иосиф Бакштейн – один из самых известных участников современного художественного процесса, не только отечественного, но интернационального: организатор нескольких московских Биеннале, директор Института проблем современного искусства, куратор и художественный критик, один из тех, кто стоял у истоков концептуалистского движения. Книга, составленная из его текстов разных лет, написанных по разным поводам, а также фрагментов интервью, образует своего рода портрет-коллаж, где облик героя вырисовывается не просто на фоне той истории, которой он в высшей степени причастен, но и в известном смысле и средствами прокламируемых им художественных практик.

Иосиф Бакштейн , Иосиф Маркович Бакштейн

Документальная литература / Биографии и Мемуары / Публицистика / Документальное
Голос как культурный феномен
Голос как культурный феномен

Книга Оксаны Булгаковой «Голос как культурный феномен» посвящена анализу восприятия и культурного бытования голосов с середины XIX века до конца XX-го. Рассматривая различные аспекты голосовых практик (в оперном и драматическом театре, на политической сцене, в кинематографе и т. д.), а также исторические особенности восприятия, автор исследует динамику отношений между натуральным и искусственным (механическим, электрическим, электронным) голосом в культурах разных стран. Особенно подробно она останавливается на своеобразии русского понимания голоса. Оксана Булгакова – киновед, исследователь визуальной культуры, профессор Университета Иоганнеса Гутенберга в Майнце, автор вышедших в издательстве «Новое литературное обозрение» книг «Фабрика жестов» (2005), «Советский слухоглаз – фильм и его органы чувств» (2010).

Оксана Леонидовна Булгакова

Культурология
Короткая книга о Константине Сомове
Короткая книга о Константине Сомове

Книга посвящена замечательному художнику Константину Сомову (1869–1939). В начале XX века он входил в объединение «Мир искусства», провозгласившего приоритет эстетического начала, и являлся одним из самых ярких выразителей его коллективной стилистики, а после революции продолжал активно работать уже в эмиграции. Книга о нем, с одной стороны, не нарушает традиций распространенного жанра «жизнь в искусстве», с другой же, само искусство представлено здесь в качестве своеобразного психоаналитического инструмента, позволяющего реконструировать личность автора. В тексте рассмотрен не только «русский», но и «парижский» период творчества Сомова, обычно не попадающий в поле зрения исследователей.В начале XX века Константин Сомов (1869–1939) входил в объединение «Мир искусства» и являлся одним из самых ярких выразителей коллективной стилистики объединения, а после революции продолжал активно работать уже в эмиграции. Книга о нем, с одной стороны, не нарушает традиций распространенного жанра «жизнь в искусстве» (в последовательности глав соблюден хронологический и тематический принцип), с другой же, само искусство представлено здесь в качестве своеобразного психоаналитического инструмента, позволяющего с различных сторон реконструировать личность автора. В тексте рассмотрен не только «русский», но и «парижский» период творчества Сомова, обычно не попадающий в поле зрения исследователей.Серия «Очерки визуальности» задумана как серия «умных книг» на темы изобразительного искусства, каждая из которых предлагает новый концептуальный взгляд на известные обстоятельства.Тексты здесь не будут сопровождаться слишком обширным иллюстративным материалом: визуальность должна быть явлена через слово — через интерпретации и версии знакомых, порой, сюжетов.Столкновение методик, исследовательских стратегий, жанров и дискурсов призвано представить и поле самой культуры, и поле науки о ней в качестве единого сложноорганизованного пространства, а не в привычном виде плоскости со строго охраняемыми территориальными границами.

Галина Вадимовна Ельшевская

Культурология / Образование и наука

Похожие книги

Анатолий Зверев в воспоминаниях современников
Анатолий Зверев в воспоминаниях современников

Каким он был — знаменитый сейчас и непризнанный, гонимый при жизни художник Анатолий Зверев, который сумел соединить русский авангард с современным искусством и которого Пабло Пикассо назвал лучшим русским рисовальщиком? Как он жил и творил в масштабах космоса мирового искусства вневременного значения? Как этот необыкновенный человек умел создавать шедевры на простой бумаге, дешевыми акварельными красками, используя в качестве кисти и веник, и свеклу, и окурки, и зубную щетку? Обо всем этом расскажут на страницах книги современники художника — коллекционер Г. Костаки, композитор и дирижер И. Маркевич, искусствовед З. Попова-Плевако и др.Книга иллюстрирована уникальными работами художника и редкими фотографиями.

авторов Коллектив , Анатолий Тимофеевич Зверев , Коллектив авторов -- Биографии и мемуары

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / Прочее / Документальное