Читаем Исландия полностью

Прошла неделя, пока я понял, что силуэт верблюда, который я стал наблюдать чуть ли не каждый рабочий день на горизонте, – это силуэт голубой верблюдицы. Случилось так, что мне удалось подобраться поближе, и я различил невиданно светлую окраску животного, гружённого тюками. Верблюдица не подпускала меня, легко скрываясь за гребнями холмов. Что влекло её к моему месторасположению, сначала было непонятно. Заблудилась ли она? Или таким образом просила о помощи? Чуткая, осторожная, она бродила в этом районе пустыни, не желая двигаться дальше. Что задержало её в нашей окрестности? Может быть, место назначения её исчезло, пока она скрытно шла ночами с Синайского полуострова своими особенными тайными тропами, и теперь она искала своего нового пристанища, но, не доверяя новой обстановке, не решалась выйти к людям? Несколько дней мне не давало покоя её появление. Наконец я обсудил это с Мирьям.

– Даже если ты её настигнешь, она не подпустит тебя вплотную и не даст снять с себя груз.

– Но она явно просит о помощи. Вдруг получилось так, что контрабандисты исчезли, их захватила полиция, покуда она преодолевала свою очередную ходку? И теперь некому её освободить от зловещего груза…

– Если кому и беспокоиться об этом, то не нам. Почему бы не рассказать об этом Фридману?

– А почему бы не рискнуть и первыми не проверить, что за груз она переносит? Вдруг это деньги? Ведь не только товар на ней перебрасывают. Что, если она попала в беду на обратной ходке?

– А она точно гружёная?

– Бинокль не врёт.

На следующее утро я снарядился на работу так, чтобы провести несколько дней в автономном режиме. Простор цветущей пустыни влёк, и время, выпавшее мне в жизни для преследования голубой верблюдицы, казалось самым подходящим. Вечером верблюдица появилась. В бинокль было видно, как она то склоняла голову к земле, то вытягивала шею – не то пытаясь избавиться от груза, притороченного к её горбу, не то призывая меня отправиться в путь. Я направился в её сторону и долго шёл, пока светила луна. Животное держало меня на расстоянии в полкилометра. Когда же я терял верблюдицу из виду и, казалось, сбивался с пути, рано или поздно я высматривал с гребня очередного холма её силуэт и даже различал перестановку ног, движение. Заночевал я в полном изнеможении и равнодушии к тому, обнаружу ли я на следующий день свою цель. Но каково было моё удивление, когда я открыл глаза и увидел неподалёку стоящего на гребне холма верблюда. Мне стало не по себе. Верблюдица явно звала меня за собой, и следовало приготовиться к путешествию. Я понял это и побрёл, куда глядели глаза, потому что животное вскоре исчезло за холмами, оставив меня наедине с природой.

Весна была в разгаре. В ущельях ещё пестрели поляны отцветающих анемонов, маков, крокусы и гиацинты рассыпались среди зелени злаков. Заросли тамариска уже укрылись фиолетовым туманом цветов. Щедрое солнце впитывалось природой и процветало в ней. Весь день я неустанно шагал и смотрел во все глаза, так что к концу дня порядочно устал и рад был привалу. Не успел костёр погаснуть, как я закемарил над гаснущими углями. Меня разбудила огромная красная луна. На её фоне я различил верблюжий силуэт. Он выглядел пугающим предзнаменованием и в то же время подтверждал, что направление пути было выбрано правильно.

Луна проявила силуэты спящих холмов, вдоль горизонта стала видна полоса обрывов, призрачно забрезжили гигантские, широкоплечие склоны Моава. Жалобно застонали шакалы, перекликаясь при выходе на охоту. На их лай отозвались собаки на дальней бедуинской стоянке. Ухнула совсем рядом сова. Луна поднялась выше, просветлела, а пустыня стала голубоватой. Россыпи светлых пятен – это анемоны и тюльпаны, метёлки злаков застыли и сверкали искрами. Лёгкий порыв ветра донёс откуда-то перелив серебряных колокольчиков. Думая о том, что же это может быть, я провалился в сон.

После завтрака я набрал высоту вдоль обрыва ущелья, любуясь открывающимся видом. Внизу, как на макете, предстала несколько готическая котловина. Голубые озёра небесных могил, конусы соборов возвышались над провалами, но их вершины были видны далеко внизу подо мной. Вдали всё пропадало в дымке: простор, красота, голубое, зелёное, жёлтое – пастельные тона, мягкие, тающие.

Несколько дней я обвыкался с новым ландшафтом. В какую сторону идти? Какая разница? Кругом царила пустыня, зелёная от злаков, желтеющая полями горчицы, лиловеющая деревцами тамариска. Звенели в небе жаворонки, кружили орлы, и неподвижно висело солнце. Площадки у источников были покрыты разнообразными следами. Всё население пустыни гуляло здесь ночью. Следы волков, шакалов, круглые кошачьи, особенные следы гиены, мелкие лисьи и множество птичьих, иногда усыпанных перьями, означающими ночную расправу. Теперь к этой россыпи следов добавились и мои.

Перейти на страницу:

Все книги серии Альпина. Проза

Исландия
Исландия

Исландия – это не только страна, но ещё и очень особенный район Иерусалима, полноправного героя нового романа Александра Иличевского, лауреата премий «Русский Букер» и «Большая книга», романа, посвящённого забвению как источнику воображения и новой жизни. Текст по Иличевскому – главный феномен не только цивилизации, но и личности. Именно в словах герои «Исландии» обретают таинственную опору существования, но только в любви можно отыскать его смысл.Берлин, Сан-Франциско, Тель-Авив, Москва, Баку, Лос-Анджелес, Иерусалим – герой путешествует по городам, истории своей семьи и собственной жизни. Что ждёт человека, согласившегося на эксперимент по вживлению в мозг кремниевой капсулы и замене части физиологических функций органическими алгоритмами? Можно ли остаться собой, сдав собственное сознание в аренду Всемирной ассоциации вычислительных мощностей? Перед нами роман не воспитания, но обретения себя на земле, где наука встречается с чудом.

Александр Викторович Иличевский

Современная русская и зарубежная проза
Чёрное пальто. Страшные случаи
Чёрное пальто. Страшные случаи

Термином «случай» обозначались мистические истории, обычно рассказываемые на ночь – такие нынешние «Вечера на хуторе близ Диканьки». Это был фольклор, наряду с частушками и анекдотами. Л. Петрушевская в раннем возрасте всюду – в детдоме, в пионерлагере, в детских туберкулёзных лесных школах – на ночь рассказывала эти «случаи». Но они приходили и много позже – и теперь уже записывались в тетрадки. А публиковать их удавалось только десятилетиями позже. И нынешняя книга состоит из таких вот мистических историй.В неё вошли также предсказания автора: «В конце 1976 – начале 1977 года я написала два рассказа – "Гигиена" (об эпидемии в городе) и "Новые Робинзоны. Хроника конца XX века" (о побеге городских в деревню). В ноябре 2019 года я написала рассказ "Алло" об изоляции, и в марте 2020 года она началась. В начале июля 2020 года я написала рассказ "Старый автобус" о захвате автобуса с пассажирами, и через неделю на Украине это и произошло. Данные четыре предсказания – на расстоянии сорока лет – вы найдёте в этой книге».Рассказы Петрушевской стали абсолютной мировой классикой – они переведены на множество языков, удостоены «Всемирной премии фантастики» (2010) и признаны бестселлером по версии The New York Times и Amazon.

Людмила Стефановна Петрушевская

Фантастика / Мистика / Ужасы

Похожие книги

Дегустатор
Дегустатор

«Это — книга о вине, а потом уже всё остальное: роман про любовь, детектив и прочее» — говорит о своем новом романе востоковед, путешественник и писатель Дмитрий Косырев, создавший за несколько лет литературную легенду под именем «Мастер Чэнь».«Дегустатор» — первый роман «самого иностранного российского автора», действие которого происходит в наши дни, и это первая книга Мастера Чэня, события которой разворачиваются в Европе и России. В одном только Косырев остается верен себе: доскональное изучение всего, о чем он пишет.В старинном замке Германии отравлен винный дегустатор. Его коллега — винный аналитик Сергей Рокотов — оказывается вовлеченным в расследование этого немыслимого убийства. Что это: старинное проклятье или попытка срывов важных политических переговоров? Найти разгадку для Рокотова, в биографии которого и так немало тайн, — не только дело чести, но и вопрос личного характера…

Мастер Чэнь

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза