Никакого определенного дела у Тонни Крофта не было. Окончив Оксфорд за девять лет вместо четырех (то он чувствовал себя не совсем здоровым, то нужно было сопровождать тетушку в кругосветное путешествие, то любовное увлечение выбивало его из колеи, да мало ли какие еще причины могут отвлечь от занятий науками) — окончив его тем не менее, он мог бы теперь посвятить себя какой-нибудь карьере, но… какой? К государственной службе влечения он не испытывал, да и представить себе Тонни в роли государственного чиновника никто без улыбки не мог. Коммерческая деятельность, хотя в роду Крофтов ею не гнушались, была Тонни и не по душе, и не по разуму, ибо у него, как выражался его отец, пока еще ветер гулял в голове. Науки его слишком утомляли; спорт, по убеждению его матушки и всей женской родни, не чаявшей в нем души, был непосилен для его хрупкого организма. При н< ем том способности Тонни Крофта требовали приложения,
Тонни больше всего любил заниматься чужими делами, свои же, когда они у него появлялись, охотно препоручал другим. Тонни был превосходно осведомлен о курсах на Нью-Йоркской бирже, о предстоящих назначениях в военном министерстве, о новых кометах, об интригах при дворе египетского наместника и о подагре у престарелых членов королевской фамилии. Свои познания он с чрезвычайной готовностью делал достоянием широкого круга знакомых. Одетый всегда по последней моде, тонкий, гибкий, белокурый, розовощекий, хорошенький как девица, с изящными манерами, вечно куда-то спешащий и никуда не поспевающий вовремя, приятнейший собеседник, готовый без устали говорить и слушать, удивлять и удивляться, смешить и смеяться, — Тонни Крофт был любимцем светских салонов.
К Географическому обществу Тонни Крофт имел не большее отношение, чем к Рокфеллеру или к хедиву Саиду-паше, однако бывал здесь часто, особенно в последнее время, когда сенсационные и противоречивые сведения об Африканской экспедиции то и дело будоражили лондонскую публику. За последний год в газетах было напечатано уже три сообщения о гибели Бертона и Спика; два сообщения были впоследствии опровергнуты, последнее же, появившееся совсем недавно, еще сохраняло свою силу.
Заглянув сегодня в Географическое общество в надежде что-нибудь узнать, Тонни при виде матовой лысины скучающего секретаря сразу понял, что здесь поживиться нечем. Правда, накануне ночью прибыл пароход из Александрии, может быть с ним поступила почта из Занзибара, а пока… М да, что же делать? День начинался нескладно. Как-то даже неловко явиться куда-нибудь, не принеся никаких новостей.
Весеннее солнце слепило глаза. Тонни небрежным жестом сдвинул на лоб светло-коричневый котелок, несколько раз покрутил в воздухе бамбуковую трость, потом вспомнил, что крутить трость признак дурного тона, и перестал; еще раз поправил шляпу, одернул серый в мелкую клеточку короткий пиджачок с круглыми фалдами, снял пушинку с узеньких, дудочкой, брюк и хотел было уже пойти просто так, куда глаза глядят, чтобы не стоять на месте, как вдруг заметил среди прохожих необычного вида человека.
Это был высокий плечистый джентльмен, одетый в военную куртку цвета хаки и такие же брюки, с непокрытой головой в густой белокурой шевелюре и загорелым лицом, которое было больше чем наполовину скрыто огромной пышной бородой каштанового цвета. Походка у этого человека тоже была необычная: он шел не как городские жители, мелкой торопливой рысцой, а вышагивал огромными шагами, легко выбрасывая свои длинные ноги, обутые в тяжелые армейские ботинки, словно шел он не по лондонскому тротуару, а по лесной тропе… И рядом с ним, только чуть позади, таким же шагом мерял тротуарные плиты черный как сажа негр, почти такого же роста, с круглой курчавой головой, неловко неся на своем мускулистом теле новенький дешевый костюм, который он, как видно, надел первый раз в жизни…
Тонни Крофт даже присвистнул, хотя и знал, что это неприлично.
Необычная пара приближалась. Дойдя до лестницы, на которой стоял Тонни, бородатый джентльмен остановился, прочел вывеску Королевского географического общества с такой улыбкой, какой встречают старого знакомого, кивнул своему провожатому и стал подниматься по ступенькам.
Тонни Крофт остолбенел. Кто же это мог быть? Бертона он знает в лицо… Неужели Спик?
Тонни поколебался мгновение, затем решительно взмахнул тростью, повернулся кругом и бросился вверх по лестнице вдогонку бородачу, который между тем уже приблизился к высокой, окованной медью дубовой двери…
— Простите, сэр…
Незнакомец остановился. Его чернокожий спутник с нескрываемым изумлением разглядывал лондонского щеголя.
— Осмелюсь… Антони Крофт, из Королевского географического общества…
— Очень приятно. Джон Спик, капитан.