– А вот и наш "дан-Энрикс"!… – приветливо заметил Аденор. – Я так понимаю, Дарл вручил тебе мою записку. Очень рад, что ты решил прийти.
– Доброе утро, монсеньор, – с запинкой отозвался Крикс.
– Ксати говоря, об утре… Фарни говорит, ты здесь с четвертой стражи. Полагаю, я не вправе отпускать тебя без завтрака. Но об этом позже. Сперва закончим с нашими делами. Ритуал тебе знаком?
– Н-нет… Да! – вспомнил Крикс. – Мой друг Лэр рассказывал, как его брат присягал лорду Кейру.
– Прекрасно, – улыбнулся Аденор, садясь обратно в кресло.
Крикс пожалел, что не переспросил про ритуал еще раз. Что, если он что-нибудь напутает?… Но размышлять об этом было некогда. Мальчик подошел к Ральгерду, опустился на одно колено и вложил ладони в руки лорда Аденора. Лицо Аденора выглядело совершенно безмятежным, и Крикс успокоился, поняв, что делает все правильно.
Слова клятвы, выученной накануне и как минимум полсотни раз повторенной про себя, пока он готовился к приему у Ральгерда Аденора, слетали с языка почти помимо воли – гладкие, обкатанные, как морская галька.
– Клянусь с этого момента хранить верность лорду Аденору и служить ему по совести и без обмана. Клянусь всеми силами оберегать его благополучие и достояние, а также сохранять доверенные мне секреты в тайне и исполнить все, что будет мне поручено, как полагается вассалу. Клянусь впредь не оставлять его в опасности и принять его радости и скорби, как свои. Да будут Высшие свидетелями моей клятвы.
Аденор наградил его одобрительной улыбкой и ответил ритуальной формулой:
– Клянусь с этой минуты принять под свою защиту Крикса из Энмерри по прозванию "дан-Энрикс". Клянусь дать ему место под моим кровом и заступничество на суде, и впредь заботится о его добром имени, как о своем. Клянусь так же принять под свою защиту родственников и, – тут лорд позволил себе легкую улыбку, -…наследников Крикса из Энмерри, как того требует долг сюзерена. Высшие свидетельствуют моей клятве. Встань, дан-Энрикс… По традиции, я должен чем-то одарить тебя, но я не хотел бы ошибиться. Так что просто выбери любую из вещей, которые ты видишь в этой комнате, – Аденор небрежно указал рукой на стены, сплошь увешенные дорогим оружием, и на массивный стол, стоявший у окна, с забытыми на нем как бы случайно дорогими безделушками. – Она – твоя, если, конечно, ты не пожелаешь получить мою печать или фамильный меч.
– Спасибо, монсеньор, – растерянно ответил Крикс, поднявшись на ноги. Было заметно, что предложение Аденора привело его в замешательство. Аденор, наслышанный от Арклесса о щепетильности "дан-Энрикса", даже задался вопросом, уж не собирается ли мальчик отказаться от подарка. Но Ральгерд тотчас же отмахнулся от нелепой мысли. Одаривание новоявленного вассала было такой же частью ритуала, как и принесение присяги. Ни один гордец не усмотрел бы ничего зазорного в подобном даре. Взгляд лаконца медленно скользил по стенам, ни на чем не останавливаясь.
"Любопытно, что он все-таки попросит, – думал Аденор, внимательно следя за Криксом. – Меч, наверное. Или кинжал. О чем еще мечтать ученику из первого энгильда Академии…"
– Скажите, монсеньор, а здесь нет "Повести о Бальдриане"? – неожиданно спросил "дан-Энрикс", указав на полочку со свитками.
– Есть, – ответил удивленный Аденор. – То есть не обязательно здесь, в этом кабинете, но в моей библиотеке она точно есть, помнится, я получил ее от переписчика месяца три назад. Ты хочешь получить _ее_?
– Да… конечно, если можно.
– Ну, спасибо хоть не ранние стихи Алэйна Отта, – пробурчал лорд Аденор себе под нос. – Конечно, раз я обещал тебе любой подарок, ты получишь этот свиток. Правда, я бы в жизни не подумал, что ученик Академии, да еще в твоем возрасте, способен предпочесть оружию какой-то свиток. С чего тебе в голову взбрело просить такой подарок?
Крикс заметно покраснел, но все-таки решительно ответил:
– У меня на это несколько причин, мессер. Во-первых, пару дней назад наставник Хлорд отправил меня помогать Саккронису в разборе свитков, и там я начал читать эту книгу… а на следующий день ее отдали переписчику, и обещали возвратить в Книгохранилище только к Эйслиту. А мне очень хочется узнать, что стало с Бальдрианом и дан-Энриксом.
– Ничего такого, что бы могло тебя порадовать, – хмыкнул Ральгерд.
– Я знаю, – серьезно кивнул Крикс. – Саккронис говорил, что это очень грустная история. Но, в любом случае, я бы хотел ее прочесть.
– Это "во-первых". Ну, а "во-вторых"? – осведомился Аденор.
– А во-вторых, ученикам в Лаконе запрещается иметь свое оружие. К тому же все мечи, которые здесь есть, слишком большие и тяжелые. Зачем иметь оружие, если оно тебе не по руке?…
– Разумно. А кинжал?
– Спасибо, нет! – глаза "дан-Энрикса" запальчиво сверкнули. – С кинжалом я буду похож на Льюберта Дарнторна, который повсюду таскается со своей дурацкой перевязью и воображает себя взрослым только потому, что дядюшка купил ему красивый ножик…