Читаем Истинный орден дракона полностью

Слетевшие с его пальцев зелёные искры, словно мухи, облепили скарабеев. Ильдрим развернулся и направил руки в сторону мумий. Повинуясь его пасам, жуки ринулись на забинтованных мертвецов. Раздалось чавканье. Набросившись на мумий, скарабеи вгрызлись в них. Забинтованные мертвецы упали.

— С одними ты разобрался, но других ты не сможешь вечно контролировать, — заметила Лугнуада.

— Подожди и увидишь, — бросил раздражённый Ильдрим.

Когда первую мумию полностью съели, скарабеи вокруг неё распухли и взорвались, пачкая пол оранжевой слизью.

— Какая гадость, — сморщилась эльфийка, прекрасно видевшая останки жуков.

Вскоре от мумий и скарабеев остались лишь бинты и слизь. Ильдрим снова взял факел и осветил зал. Он увидел в другом конце ещё один коридор.

— Может, нужно было пойти сюда сразу, — предположил он.

— В следующей раз думай лучше. — Эльфийка аккуратно, чтобы не испачкаться в слизи, подобрала стрелу, которой не смогла убить мумию. — И почему ты сразу не подчинил себе этих жуков?

— И что бы я с ними делал? — ответил Ильдрим. — Водил бы за собой, пока моя магия бы не истощилась?

— Действительно, — Лугнуада прикусила язык. — Тоже буду думать лучше. И ещё. Я думала, Гильдию теней разогнали. Но как тогда наш воровской друг смог исчезнуть.

— Да, — кивнул король. — К фараону Рамхатону есть вопросы.

Новый коридор вывел их в новый зал, освещённый факелами.

— Вот и эти желтоглазики, — эльфийка указала на выстроившихся вдоль стен урмеров.

Служители недвижимо стояли и даже не шелохнулись, когда путники вошли. Ильдрим с интересов осмотрел их тела, вылепленные из песка, и глянул вперёд. В конце зала широкая лестница во всю его ширину вела на площадку. У дальней стены виднелась широкая арка.

— Кажется, мы на месте, — сказал король.

Жёлтые глаза всех урмеров вспыхнули. Из арки повалил дым. Он заполнил всю площадку. Раздалось тихое рычание. Взорам Ильдрима и Лугнуады предстал крылатый силуэт. Дым медленно рассеялся, открывая крылатого льва размером больше четырёх слонов. Мягко ступая, он подошёл к ступеням и лёг, сложив крылья и свесив хвост.

— Кто вы такие, и что вам нужно? — низким голосом спросил сфинкс, посмотрев на пришедших.

— Я — Ильдрим Гольдрагон, король Вемфалии, со мной Лугнуада О'Терлин, принцесса из Эльфентира. Ваши урмеры украли у нас очень нужные нам вещи, и мы пришли их вернуть.

Сфинкс поднял лапу, один из урмеров удалился и вскоре вернулся с торбой и флягами.

— Эти? — Сфинкс указал на принесённые артефакты.

— Да, — кивнул Ильдрим.

— Отгадайте мои загадки, и вы их получите, — гигантский лев ударил хвостом по ступеням. — Я, Птахметот, очень люблю загадки.

— Ты у нас здесь самый умный, — бросила эльфийка Ильдриму.

— Договорились, — король с вызовом посмотрел на сфинкса.

— Но отгадывать будет только один, — предупредил тот. — А если вы не отгадаете, вас ждёт суровая карат.

— У нас нет другого выбора, — сказал на то Ильдрим.

— Тогда начинаем. — Птахметот поднял лапу с одним вытянутым когтем: — Первая загадка:

«Бежать стремится всё быстрей,

Хоть у неё и нету ног.

Очень опасно вместе с ней

Переступить через порог».

— Надо подумать. — Ильдрим почесал подбородок. — Бежать стремится всё быстрей, хоть у неё и нету ног. Это явно какое-то природное явление. Что там дальше? Очень опасно вместе с ней переступить через порог. Должно быть, в вопросе есть подвох. Переступить через порог. А если это порог не в доме, а, например, речной порог. И через него действительно очень опасно переступить. Но с кем? С самой рекой. И да, она стремиться бежать всё быстрей, по течению, а ног и неё нету. Ответ — река.

— Правильный ответ, — кивнул сфинкс, и поднял лапу уже с двумя когтями: — Вторая загадка:

«Как спит оно, то вызывает страх,

И видят многие в том зло.

Но окажись они в сухих песках,

То захотят, чтобы оно спало».

— Ну, это просто, — Ильдрим сложил руки на груди. — Мы сами недавно были в сухих местах, и хотели, чтобы оно спало. Оно — солнце. Таков ответ.

— Правильный ответ. — Птахметот показал три когтя. — Третья загадка:

«Создана лишь для двоих,

Лишь для двоих у ней есть роль,

А третий коль возникнет в жизни их,

Кого-то обязательно ждёт боль».

— А вот это сложнее, — схватился за голову Ильдрим. — Создана для двоих, появится третий, кого-то ждёт боль.

— Я, кажется, знаю, что это, — проговорила Лугнуада.

— Не подсказывать! — грозно проревел сфинкс. — Только один должен отгадать все три загадки!

Лугнуада замолчала и испуганно посмотрела на короля, тот продолжал рассуждать вслух.

— Что же это может быть. Роль? Театр? Нет, он не только для двоих. А что может быть для двоих. Дуэль? Там же кого-то обязательно ждёт боль. Но нет, для этого не нужно появление третьего. Что, что это такое? Я не знаю, — Ильдрим опустил голову.

— Сдаётесь? — бесчувственно спросил Птахметот.

Ильдрим посмотрел на Лугнуаду. В зелёных глазах эльфийки читались мольба и осуждение. И тут король вспомнил о цели своего путешествия. И он понял, какой ответ скрывается за этой загадкой.

— Ответ — любовь, — король поднял глаза на сфинкса.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 9
Сердце дракона. Том 9

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези