Читаем Исток русского племени полностью

Постепенно в византийской литературе произошел переход данного названия от всех северных варваров скифского происхождения непосредственно и только к нашей Руси Киевского периода. Например, писатель и историк Л. Диакон в X веке напрямую говорит о том, что библейский народ рос и русь — суть одно племя. Это отождествление заимствовано Л. Диаконом из Жития Василия Нового. Историк В. А. Пархоменко уже давно высказал мысль о том, что еще первое нашествие руси на Константинополь вызвало в воображении византийцев представление о библейском народе рос, и это было подробно обоснованно М. Я. Сюзюмовым, доказавшим, что составитель Амастридского жития вполне определенно намекает византийской ученой публике на зловещее звучание самого имени этого северного народа. Но прямое отождествление таинственного народа Библии и русов принадлежит Л. Диакону. Уже в Житии Василия Нового мы можем прочесть: «Он (то есть Василий) рек мне (то есть составителю): «Знаешь ли, чадо Григорие, что имеет приключиться с царством ромеев в четырехмесячный срок?» Я же говорю ему: «Не знаю, господин мой». Он сказал: «Варварский народ придет сюда на нас свирепо, называемый Рос, и Ог, и Мог». Хотя здесь отсутствует указание на пророка Иезекииля, но объединение Роса, Ога (Гога) и Мога (Магога) не оставляет сомнений, что инок Григорий, составитель Жития Василия Нового, вполне сознательно отнес к русским предсказание библейского пророка. Л. Диакон в точности следовал его примеру: «О том, что народ этот (русы) безумно храбр, воинствен и могуч, о том, что он совершает нападения на все соседние племена, утверждают многие; говорит об этом и божественный Иезекииль такими словами: «Вот я навожу на тебя Агога и Магога, князя Рос». Латинская Вульгата и блаженный Иероним переводили еврейское слово «Рош» как глава, начальник, старейшина (princeps capitis), но все же Библия требует именно того прочтения, которого придерживались византийские мыслители и богословы. Священная Библия говорит: «Вот я на тебя, Гог, князь Роша, Мешеха и Фувала», и в другом месте: «Обрати лицо твое к Гогу в земле Магог, князю Роша, Мешеха и Фувала». В Житии Василия Нового Рос, Ог, Магог — названия племен. Имена же Мешеха и Фувала опущены вовсе.

Во-первых, в глазах византийских историков сыновья Иафета Мешех и Фувал не имели отношения к русам. Во-вторых, угроза Руси Константинополю вызывала в памяти прежде всего картины Апокалипсиса, где говорится, что накануне конца света сатана «выйдет обольщать народы, находящиеся на четырех углах земли Гога и Магога», и что эти бесчисленные полчища окружат «стан святых и город возлюбленный».

В отношении последних времен мы должны заметить, что речь идет не о потомках Магога, сына Иафета, внука Ноя, а лишь о народах, сидящих в пределах земель, доставшихся Магогу как благословение от праотца Ноя.

Еще шире понимают эту фразу многие православные богословы, справедливо усматривая здесь некую аллегорическую гиперболу, и речь в этом пассаже идет об обольщенных сатаною народах всей земли. Л. Диакон также не упоминал о Мешехе и Фувале в связи с русами. Но «Гог в земле Магог» обратился у него в двойное имя русского князя: «вот я навожу на тебя Агога и Магога, князя Рос». Л. Диакон усматривал в нашествии росов свершение предсказаний Апокалипсиса. И в отождествлении росов с землей Магог Л. Диакон опирался на устойчивую церковную традицию.

И. Флавий, хорошо знакомый византийскому ученому миру, отождествлял библейского Магога со скифами. Ф. Кирский прямо писал, что «Гог и Магог — суть скифы». Историк, исследователь древнейшей истории русского народа и индоевропейцев, упомянутый нами выше В. Н. Демин считает, что имя Гога или Ога можно связать с архаичным кельтским божеством Огмием. Наверное, доля правды в этом есть. Ведь не случайно же древние предания как кельтов, так и славян связывают происхождение этих народов с древними киммерийцами, с землей, отошедшей в удел сыну Иафета Магогу.

Филологи и историки давно обратили внимание на совпадение в древних языках римлян, греков и евреев корневых основ в названии страны в Восточной Европе и ее народа. У римлян — страна Рутения, народ рос. У греков Античности — остров Эритий, народ русиос. У древних евреев — «купол мира» — Ар-Рут и библейский народ рош, что с древнееврейского также переводится как «глава», «предводитель». Можеть быть, и не далека от истины одна филологическая догадка, что латинская «Рутения» несет в себе то же понятие, которое заключено в древнерусском слове «ратай» — пахарь и в древнегерманском «rutten» — пахать землю. Ведь земля Руси в горниле народов — родина земледелия.

Перейти на страницу:

Все книги серии Неведомая Русь

Неизвестная история русского народа. Тайна Графенштайнской надписи
Неизвестная история русского народа. Тайна Графенштайнской надписи

История наших предков до IX века от Рождества Христова долго оставалась загадкой, «белым пятном», объектом домыслов и подчас фантастических теорий. Известный писатель Андрей Воронцов, основываясь на новейших открытиях в археологии, антропологии, генетике и лингвистике, пытается ее реконструировать. В книге речь идет о найденном в 1977 г. в австрийском городке Графенштайн камне с фрагментами надписи II в. н. э., которая принадлежала норикам. Норики же, по свидетельству Нестора-летописца в «Повести временных лет», были прямыми предками восточных славян, причем, как выясняется, весьма древними. Согласно историкам Древнего Рима, норики существовали как минимум за тысячу лет до того, как славяне, по версии господствующей в Европе «немецкой исторической школы», появились на континенте. А атестинская (палеовенетская) культура, к которой принадлежали норики, древнее Норика еще на 500 лет. Книга А. Воронцова доказывает прямую преемственность между древнерусской и палеовенетской культурами.

Андрей Венедиктович Воронцов

История / Языкознание, иностранные языки / Языкознание / Образование и наука
Загадки римской генеалогии Рюриковичей
Загадки римской генеалогии Рюриковичей

Книга «Загадки римской генеалогии Рюриковичей» посвящена знаменитой легенде о происхождении Рюрика от мифического Пруса, родственника древнеримского императора Августа. Несмотря на явную искусственность самой генеалогии, в основе ее лежат отголоски преданий о былом нахождении русов на севере современной Польши и границе с Пруссией, что подтверждается целым рядом независимых источников. Данная легенда дает ключ, с помощью которого мы можем не только узнать о взаимоотношении русов с готами, ругами и вандалами во время Велмого переселения народов, но и определить, где находилась изначальная прародина наших предков и как именно возникло само название нашего народа. Книга предназначена как историкам, так и широкому кругу читателей, интересующихся вопросом происхождения своего народа.

Михаил Леонидович Серяков

История / Образование и наука
Повести исконных лет. Русь до Рюрика
Повести исконных лет. Русь до Рюрика

Известный исследователь, историк Александр Пересвет в своей новой книге, в форме летописного повествования, прослеживает историю от появления первых русов в Восточной Европе до нападения князя Святослава на Хаэарию и Византию. Рассказ ведётся от имени личного духовника великой княгини Ольги, болгарского клирика, который описывает, как рождалась и развивалась Русь изначальная. Он прослеживает её историю: строительство первыми русами города Ладоги, появление нескольких русских «протогосударств», борьбу между ними — и, наконец, укрепление и возвеличение среди них Руси Киевской.Взору читателя открывается захватывающая панорама ранее не известной, но исторически и научно достоверной предыстории Российского государства. В книге предстают известные и малоизвестные исторические персонажи, войны и походы, подвиги и провалы, политические акты и религиозные деяния далекого прошлого.

Александр Анатольевич Пересвет , Александр Пересвет

История / Образование и наука

Похожие книги

Гордиться, а не каяться!
Гордиться, а не каяться!

Новый проект от автора бестселлера «Настольная книга сталиниста». Ошеломляющие открытия ведущего исследователя Сталинской эпохи, который, один из немногих, получил доступ к засекреченным архивным фондам Сталина, Ежова и Берии. Сенсационная версия ключевых событий XX века, основанная не на грязных антисоветских мифах, а на изучении подлинных документов.Почему Сталин в отличие от нынешних временщиков не нуждался в «партии власти» и фактически объявил войну партократам? Существовал ли в реальности заговор Тухачевского? Кто променял нефть на Родину? Какую войну проиграл СССР? Почему в ожесточенной борьбе за власть, разгоревшейся в последние годы жизни Сталина и сразу после его смерти, победили не те, кого сам он хотел видеть во главе страны после себя, а самозваные лже-«наследники», втайне ненавидевшие сталинизм и предавшие дело и память Вождя при первой возможности? И есть ли основания подозревать «ближний круг» Сталина в его убийстве?Отвечая на самые сложные и спорные вопросы отечественной истории, эта книга убедительно доказывает: что бы там ни врали враги народа, подлинная история СССР дает повод не для самобичеваний и осуждения, а для благодарности — оглядываясь назад, на великую Сталинскую эпоху, мы должны гордиться, а не каяться!

Юрий Николаевич Жуков

История / Политика / Образование и наука / Документальное / Публицистика
Кузькина мать
Кузькина мать

Новая книга выдающегося историка, писателя и военного аналитика Виктора Суворова, написанная в лучших традициях бестселлеров «Ледокол» и «Аквариум» — это грандиозная историческая реконструкция событий конца 1950-х — первой половины 1960-х годов, когда в результате противостояния СССР и США человечество оказалось на грани Третьей мировой войны, на волоске от гибели в глобальной ядерной катастрофе.Складывая известные и малоизвестные факты и события тех лет в единую мозаику, автор рассказывает об истинных причинах Берлинского и Карибского кризисов, о которых умалчивают официальная пропаганда, политики и историки в России и за рубежом. Эти события стали кульминацией второй половины XX столетия и предопределили историческую судьбу Советского Союза и коммунистической идеологии. «Кузькина мать: Хроника великого десятилетия» — новая сенсационная версия нашей истории, разрушающая привычные представления и мифы о движущих силах и причинах ключевых событий середины XX века. Эго книга о политических интригах и борьбе за власть внутри руководства СССР, о противостоянии двух сверхдержав и их спецслужб, о тайных разведывательных операциях и о людях, толкавших человечество к гибели и спасавших его.Книга содержит более 150 фотографий, в том числе уникальные архивные снимки, публикующиеся в России впервые.

Виктор Суворов

Публицистика / История / Образование и наука / Документальное
История последних политических переворотов в государстве Великого Могола
История последних политических переворотов в государстве Великого Могола

Франсуа Бернье (1620–1688) – французский философ, врач и путешественник, проживший в Индии почти 9 лет (1659–1667). Занимая должность врача при дворе правителя Индии – Великого Могола Ауранзеба, он получил возможность обстоятельно ознакомиться с общественными порядками и бытом этой страны. В вышедшей впервые в 1670–1671 гг. в Париже книге он рисует картину войны за власть, развернувшуюся во время болезни прежнего Великого Могола – Шах-Джахана между четырьмя его сыновьями и завершившуюся победой Аурангзеба. Но самое важное, Ф. Бернье в своей книге впервые показал коренное, качественное отличие общественного строя не только Индии, но и других стран Востока, где он тоже побывал (Сирия, Палестина, Египет, Аравия, Персия) от тех социальных порядков, которые существовали в Европе и в античную эпоху, и в Средние века, и в Новое время. Таким образом, им фактически был открыт иной, чем античный (рабовладельческий), феодальный и капиталистический способы производства, антагонистический способ производства, который в дальнейшем получил название «азиатского», и тем самым выделен новый, четвёртый основной тип классового общества – «азиатское» или «восточное» общество. Появлением книги Ф. Бернье было положено начало обсуждению в исторической и философской науке проблемы «азиатского» способа производства и «восточного» общества, которое не закончилось и до сих пор. Подробный обзор этой дискуссии дан во вступительной статье к данному изданию этой выдающейся книги.Настоящее издание труда Ф. Бернье в отличие от первого русского издания 1936 г. является полным. Пропущенные разделы впервые переведены на русский язык Ю. А. Муравьёвым. Книга выходит под редакцией, с новой вступительной статьей и примечаниями Ю. И. Семёнова.

Франсуа Бернье

Приключения / Экономика / История / Путешествия и география / Финансы и бизнес