Читаем История ат-Табари полностью

Рассказывает ‘Али со слов своих шейхов, что ‘Убайдаллах б. Хабиб сказал ал-Джунайду: “Выбирай между тем, погибнуть тебе или Сауре”. Он ответил: “Гибель Сауры для меня легче”. Тогда тот сказал: “Напиши, чтобы он вышел к тебе во главе самаркандцев, ведь тюрки когда узнают, что Саура направляется к тебе, уйдут к нему и будут сражаться с ним”. Он (ал-Джунайд) написал Сауре, приказывая выступить. Говорят: он написал ему: “Помоги мне”. ‘Убада б. ас-Салил ал-Мухариби Абу-л-Хакам б. ‘Убада сказал Сауре: “Присмотри себе самый прохладный дом в Самарканде и спи в нем. Ведь если ты выйдешь, то тебе уже будет все равно, будет гневаться на тебя эмир или будет доволен тобой”. А Хулайс б. Галиб аш-Шайбани сказал ему: “В самом деле, между тобой и ал-Джунайдом — тюрки, и если ты выйдешь, то они обратятся на тебя и |1540| схватят тебя”.

Тогда он написал ал-Джунайду: “Поистине, не могу выйти”. А ал-Джунайд написал ему: “Эй, сын вонючки, ты выйдешь!, а не то пошлю к тебе Шаддада б. Халида ал-Бахили, — а он был его врагом, — иди вперед, а такого-то поставь в Фаррухшазе с пятьюстами лучниками. Держись воды и не уходи от нее”.

Он стал готовиться к походу, а ал-Ваджаф б. Халид ал-’Абди сказал ему: “Погубишь себя и арабов, если пойдешь в поход, и погубишь тех, кто с тобой”. Он ответил: “Не успеют барашка вынуть из печи, как я отправлюсь”. Тогда ‘Убада и Хулайс сказали ему: “Уж если ты отказываешься от всего, кроме похода, то иди по каналу (нахр)”. Он ответил: “Если я пойду го каналу, то не доберусь к нему за два дня, а по этому направлению между мной и им только ночь, а утром я буду у него. Когда отдохнут ноги, я пойду и переправлюсь к нему”.

Лазутчики тюрков пришли и известили их [о выступлении]. Саура приказал выступать, оставил своим заместителем в Самарканде Мусу б. Асвада, одного из бану-раби’а б. ханзала, и вышел с 12 тысячами. Утром он оказался на горе, а повел его этим путем неараб, которого звали Карткубад. Когда наступило утро, хакан напал на него. А он (Саура) прошел три фарсаха, а между ним и ал-Джунайдом [оставался] один фарсах.

Абу-з-Заййал говорит: стойко он сражался с ними на вязкой земле и они (тюрки) были стойки, пока не усилилась жара. А другие говорят: Гурек сказал ему (хакану): “День будет |1541| жаркий, так не сражайся с ними, пока солнце не припечет их, а они ведь в доспехах, которые их отяготят”. Хакан не стал сражаться с ними, последовал совету Гурека, и поджег траву; он стоял, отрезав их (мусульман) от воды.

Саура спросил ‘Убаду: “Каково твое мнение о, Абу-с-Салил?” Тот ответил: “Ей-богу, я думаю, что нет среди тюрков никого, кто не хотел бы добычи. Так подрежь поджилки этим лошадям и сожги это имущество, обнажи меч, и они откроют нам дорогу”.

Говорит Абу-з-Заййал: Саура спросил: “Что посоветуешь?” Тот ответил: “Ты [уже] отверг совет”. Он сказал: “А что ты посоветуешь сейчас?” Тот ответил: “Чтобы мы спешились, взяли копья наперевес и пошли бы на них в наступление. Тут всего фарсах идти до войска” Он сказал: “Не хватит у меня сил на это. Не хватит сил такому-то и такому-то”, — и он перечислил несколько человек. — “Я считаю, что мне нужно собрать конницу и тех, кто, по-моему, может сражаться, и броситься на них, останусь ли я жив или погибну”. Собрал он людей, они напали, и тюрки стали отступать. Поднялась такая пыль, что [все] они ничего не видели. А позади тюрков была расщелина, и в нее стали падать и враги, и мусульмане. Саура тоже упал и сломал себе бедро. Когда тьма рассеялась, оказалось, что люди разрозненны, тюрки стали их рубить и перебили их, спаслось из них только две тысячи, а другие говорят: [только] тысяча.

Среди тех, кто спасся, был ‘Асим б. ‘Умайр ас-Самарканди, он был знакомым одного из тюрков и тот взял его под свое покровительство. Пал мучеником Хулайс б. Галиб аш-Шайбани. |1542| Тогда один из арабов сказал: “Хвала Аллаху, Хулайс пал мучеником! Я видел, как во времена ал-Хаджжаджа он обстреливал Дом[157] [камнями], говоря: “Рассыпься ‘Укаб на кирпичи и дерево”. [Рядом] стояла женщина и каждый раз, как он метал камень, эта женщина говорила: “О, господи, в меня, а не в твой дом”. И вот, дарована ему мученическая смерть”.

Ал-Мухаллаб б. Зийад ал-’Иджли во главе семисот, а с ним Курайш б. ‘Абдаллах ал-’Абди, отошли к рустаку под названием ал-Мургаб и сразились с обитателями одного из их замков, при этом погиб ал Мухаллаб б. Зийад. Они поручили командование собой ал-Ваджафу б. Халиду. Затем к ним подошел ал-Ашканд, правитель Несефа, с конницей, а с ним — Гурек. Гурек сказал: “О, Ваджаф, [гарантирую] вам пощаду”. Курайш сказал: “Не доверяйте им. Лучше когда наступит ночь, мы нападем на них, чтобы дойти до Самарканда. А если утром мы будем с ними, то они убьют нас”.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Пять поэм
Пять поэм

За последние тридцать лет жизни Низами создал пять больших поэм («Пятерица»), общим объемом около шестидесяти тысяч строк (тридцать тысяч бейтов). В настоящем издании поэмы представлены сокращенными поэтическими переводами с изложением содержания пропущенных глав, снабжены комментариями.«Сокровищница тайн» написана между 1173 и 1180 годом, «Хорсов и Ширин» закончена в 1181 году, «Лейли и Меджнун» — в 1188 году. Эти три поэмы относятся к периодам молодости и зрелости поэта. Жалобы на старость и болезни появляются в поэме «Семь красавиц», завершенной в 1197 году, когда Низами было около шестидесяти лет. В законченной около 1203 года «Искандер-наме» заметны следы торопливости, вызванной, надо думать, предчувствием близкой смерти.Создание такого «поэтического гиганта», как «Пятерица» — поэтический подвиг Низами.Перевод с фарси К. Липскерова, С. Ширвинского, П. Антокольского, В. Державина.Вступительная статья и примечания А. Бертельса.Иллюстрации: Султан Мухаммеда, Ага Мирека, Мирза Али, Мир Сеид Али, Мир Мусаввира и Музаффар Али.

Гянджеви Низами , Низами Гянджеви

Древневосточная литература / Мифы. Легенды. Эпос / Древние книги
Исторические записки. Т. IX. Жизнеописания
Исторические записки. Т. IX. Жизнеописания

Девятый том «Исторических записок» завершает публикацию перевода труда древнекитайского историка Сыма Цяня (145-87 гг. до н.э.) на русский язык. Том содержит заключительные 20 глав последнего раздела памятника — Ле чжуань («Жизнеописания»). Исключительный интерес представляют главы, описывающие быт и социальное устройство народов Центральной Азии, Корейского полуострова, Южного Китая (предков вьетнамцев). Поражает своей глубиной и прозорливостью гл. 129,посвященная истории бизнеса, макроэкономике и политэкономии Древнего Китая. Уникален исторический материал об интимной жизни первых ханьских императоров, содержащийся в гл. 125, истинным откровением является гл. 124,повествующая об экономической и социальной мощи повсеместно распространённых клановых криминальных структур.

Сыма Цянь

Древневосточная литература