Читаем История ат-Табари полностью

В этом же году Абу Джа’фар ал-Мансур отправил своего сына Мухаммада, а он был тогда наследником престола, в Хорасан во главе войск, и приказал ему остановиться в Реййе. И Мухаммад выполнил это.

В этом же году был смещен ‘Абдалджаббар б. ‘Абдаррахман, |133| наместник Абу Джа'фара над Хорасаном.

'Али б. Мухаммад рассказывает со слов тех, кто рассказывал |134| ему со слов Абу Аййуба ал-Хузи, что когда до ал-Мансура дошли известия о том, что ‘Абдалджаббар убивает предводителей хорасанцев и когда пришло к нему от одного из них письмо, в котором [были слова]: “Уже испортилась кожа”, — он сказал Абу Аййубу ал-Хузи: “Поистине, ‘Абдалджаббар уничтожает нашу ши’у и делает это только имея намерение выйти из повиновения”. Тот сказал ему: “Уловку против него нетрудно найти. Напиши ему, что ты намереваешься совершить поход против Византии и чтобы он отправил к тебе войска из Хорасана и во главе их — лучших их витязей и знатнейших из них. И когда они выйдут из него, пошли тогда к ним кого пожелаешь и он не будет иметь возможности сопротивляться”.

И ал-Мансур написал ему об этом, а тот ответил ему: “Вот, тюрки заволновались, и если ты разделишь войска, Хорасан пропадет”. Ал-Мансур сообщил письмо Абу Аййубу и спросил его: “Что ты думаешь?” Тот ответил: “Он тебе представляет повод. Напиши ему, что, де, Хорасан для меня важнее, чем другие [области] и я собираюсь послать тебе войска от меня; затем пошли к нему войска, чтобы они находились в Хорасане, и если он задумал выйти из повиновения, они схватят его за шиворот”. И когда письмо пришло к ‘Абдалджаббару, он написал халифу: “Хорасан никогда не был в худшем состоянии, чем в этом году, и если вступят в него войска, они погибнут из-за лишений, которым они подвергнутся вследствие дороговизны”. Когда это письмо прибыло к ал-Мансуру, он сообщил его Абу Аййубу. Тот сказал: “Он раскрыл свой умысел, явно выразив неповиновение. Кончай препираться с ним!” И он (халиф) отправил против него Мухаммада б. ал-Мансура, приказав ему остановиться в Реййе. Ал-Махди |135| выступил туда и отправил для войны с ним Хазима б. Хузайму в качестве своего авангарда. Затем [из Реййа] ал-Махди двинулся и остановился в Нишапуре. Когда Хазим б. Хузайма направился против ‘Абдалджаббара и известие об этом дошло до населения Мерверруда, они двинулись из своей области против ‘Абдалджаббара и начали против него войну, сражаясь с ним в жестоких боях. Он был разбит и бежал, пока не нашел убежища на хлопковом поле, в котором спрятался. Но ал-Муджашшир б. Музахим, из жителей Мерверруда, перешел за ним [через поле], захватил его в плен и, когда прибыл Хазим, привел его к нему.

Хазим одел его в шерстяную рубаху, посадил его на верблюда лицом в сторону крупа верблюда и так привез его к ал-Мансуру, и с ним — его детей и сообщников. Ал-Мансур приказал подвергнуть их истязаниям и их били плетьми, пока он не получил с них все деньги, какие только мог [вынудить]. Потом он приказал ал-Мусаййабу б. Зухайру отсечь ‘Абдалджаббару обе руки и ноги и отрубить ему голову, и ал-Мусаййаб это исполнил. Ал-Мансур приказал также отправить его детей на Дахлак, а это остров у морского берега в краю Йемена. Они все время оставались там, пока не подверглись нападению индийцев и те забрали их в плен вместе с другими пленными, а после их выкупили. Некоторые из них спаслись. Среди тех, кто спасся из них, был записан в диван и пользовался общением с халифами, был ‘Абдаррахман б. ‘Абдалджаббар. И он жил, пока не скончался в Египте в правление халифа Харуна в 170 году.

Относительно дела ‘Абдалджаббара и случившегося с ним существует разногласие. Ал-Вакиди говорит: это было в 142 году, другие же говорят: это было в 141 году.

Рассказывают также со слов ‘Али б. Мухаммада, что он говорил: прибытие ‘Абдалджаббара в Хорасан случилось 10 раби’ первого 141 года; другие же говорят — 14; бегство же его было в субботу 6 раби’ первого 142 года[303].

|136| Рассказывают со слов Ахмада б. ал-Хариса, что ему рассказывал Халифа б. Хаййат, который говорил: когда ал-Мансур отправил ал-Махди в Рейй, а это было до построения Багдада, и он отправил его для борьбы с ‘Абдалджаббаром б. ‘Абдаррахманом, и ал-Махди покончил дело ‘Абдалджаббара при посредстве тех, кто воевал с ним и захватил его. Абу Джа’фар не захотел, чтобы те затраты, которые были сделаны для ал-Махди, остались напрасными. Он написал ему, чтобы он совершил поход против Табаристана и остановился в Реййе и отправил бы Абу-л-Хасиба и Хазима б. Хузайму с войсками против Испехбеда. А Испехбед в то время вел войну с ал-Масмаганом, царем Дунбавенда[304], стоя лагерем против него, и до него дошло известие о том, что войска вторглись в его страну и что Абу-л-Хасиб вступил в Сари. Это встревожило и ал-Масмагана и он сказал ему: “Раз они пришли к тебе, придут и ко мне”. И они соединились для борьбы с мусульманами. Испехбед вернулся в свою страну и вступил в войну с мусульманами, и эти военные действия затянулись. Абу Джа‘фар послал ‘Омара б. ал-’Ала’, того, о котором говорит Башшар:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Пять поэм
Пять поэм

За последние тридцать лет жизни Низами создал пять больших поэм («Пятерица»), общим объемом около шестидесяти тысяч строк (тридцать тысяч бейтов). В настоящем издании поэмы представлены сокращенными поэтическими переводами с изложением содержания пропущенных глав, снабжены комментариями.«Сокровищница тайн» написана между 1173 и 1180 годом, «Хорсов и Ширин» закончена в 1181 году, «Лейли и Меджнун» — в 1188 году. Эти три поэмы относятся к периодам молодости и зрелости поэта. Жалобы на старость и болезни появляются в поэме «Семь красавиц», завершенной в 1197 году, когда Низами было около шестидесяти лет. В законченной около 1203 года «Искандер-наме» заметны следы торопливости, вызванной, надо думать, предчувствием близкой смерти.Создание такого «поэтического гиганта», как «Пятерица» — поэтический подвиг Низами.Перевод с фарси К. Липскерова, С. Ширвинского, П. Антокольского, В. Державина.Вступительная статья и примечания А. Бертельса.Иллюстрации: Султан Мухаммеда, Ага Мирека, Мирза Али, Мир Сеид Али, Мир Мусаввира и Музаффар Али.

Гянджеви Низами , Низами Гянджеви

Древневосточная литература / Мифы. Легенды. Эпос / Древние книги
Исторические записки. Т. IX. Жизнеописания
Исторические записки. Т. IX. Жизнеописания

Девятый том «Исторических записок» завершает публикацию перевода труда древнекитайского историка Сыма Цяня (145-87 гг. до н.э.) на русский язык. Том содержит заключительные 20 глав последнего раздела памятника — Ле чжуань («Жизнеописания»). Исключительный интерес представляют главы, описывающие быт и социальное устройство народов Центральной Азии, Корейского полуострова, Южного Китая (предков вьетнамцев). Поражает своей глубиной и прозорливостью гл. 129,посвященная истории бизнеса, макроэкономике и политэкономии Древнего Китая. Уникален исторический материал об интимной жизни первых ханьских императоров, содержащийся в гл. 125, истинным откровением является гл. 124,повествующая об экономической и социальной мощи повсеместно распространённых клановых криминальных структур.

Сыма Цянь

Древневосточная литература