Читаем История государства киданей полностью

ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ШЕСТАЯ. ЗАПИСКИ О РАЗЛИЧНЫХ ВАРВАРАХ

ВЛАДЕНИЕ СИ

В начале своего возникновения Тай-цзу напал на владение Си, уничтожил его, а затем снова поставил князя Си, установив контроль киданей над его войсками. Позднее на этих землях была создана Средняя столица, о чем подробно можно узнать в одной из предыдущих глав.

ДРЕВНЕЕ ВЛАДЕНИЕ СУШЭНЕЙ{571}

Стены столицы древнего владения сушэней тянутся на пять ли с каждой стороны. Она лежала в тридцати ли от столицы государства Бохай{572}. До сих пор сохранились развалины бойниц городской стены

ВЛАДЕНИЕ ШИВЭЙЦЕВ{573}

Шивэйцы относятся к киданьской ветви: живущих на юге называют киданями, живущих на севере называют шивэйцами. Если выехать из Хэлуна на север и проехать более тысячи ли, прибываешь во владение шивэйцев, которые одинаковы с сисцами и киданями.

Летом шивэйцы, живут в горах, зимой же переходят с места на место в зависимости от наличия травы и воды. Делятся на южных шивэйцев и северных шивэйцев. По существующим обычаям, мужчины ходят с неуложенными волосами, а женщины обматывают волосы вокруг головы. Одежда одинакова с одеждой киданей. Ездят на телегах, запряженных быками. Из грубых циновок строят жилища, напоминающие по виду войлочные юрты на повозках. При переправах через реки вяжут из хвороста плоты, а иногда делают лодки из кожи. Для лошадей плетут из травы потники, а из веревок вяжут уздечки.

Климат холодный, сборы урожаев с полей очень низки. Занимаются охотой на сайгу и оленя, мясо которых едят, а из шкур делают одежды. Долбят лед, опускают в воду сети и ловят рыбу и черепах. Земля покрыта глубоким снегом, поэтому, опасаясь провалиться в ямы, ходят на деревянных дощечках, [подвязанных к ногам].

В числе тридцати шести инородческих владений, захваченных Тай-цзу, было и владение шивэйцев.

ВЛАДЕНИЕ СИНЬЛО{574}

Владение Синьло находится к востоку от владения Гаоли и занимает территорию округа Лэлан, существовавшего при династии Хань. В языке [этого владения] есть названия предметов, сходные с употребляемыми китайцами. Государство они называют бан, лук — ху, разбойника — коу, обносить вином — синшан, при обращении друг к другу собеседника называют ту{575}.

Письмена и войска такие же, как в Китае. Отбираются сильные и здоровые мужчины, которые поступают в войска. В первый день каждого месяца, на рассвете, поздравляют друг друга, а правитель устраивает пир и раздает награды собирающимся чиновникам. Когда случается важное дело, он собирает чиновников для тщательного обсуждения и принятия решения. Пахотные поля превосходны и тучны. Сеют как суходольные, так и водяные культуры. В одеждах предпочитают белый цвет. Женщины заплетают волосы, обвивают вокруг головы и украшают их цветными лентами и жемчугом. При совершении брачного обряда употребляют лишь вино и пищу. Пышность угощения зависит от достатка.

Правитель владения Синьло Сун начал предоставлять дань киданям с тех пор, как власть в качестве регентши взяла в свои руки императрица Чэн-тянь. В дальнейшем правитель Сун был убит своими слугами, которые возвели на престол его младшего брата — Сюня. Поскольку правитель Сюнь не предоставлял дани, кидано отправили на север войска для приведения его к покорности. Война прекратилась только через десять лет, и владение Синьло стало предоставлять дань по-старому.

ВЛАДЕНИЕ ГАОЧАН{576}

Столица владения Гаочан — город Цзяохэ. Расположено на землях, занимавшихся при династии Хань Передним владением Чэши. Со всех сторон окружено высокими горами. При династии Цзинь на землях этого владения был создан округ Гаочан. Земля каменистая, климат теплый, почва очень плодородна. Пшеница вызревает два раза в год. Хорошие условия для занятия шелководством.

Растет трава, называемая янцы, на которой образуется мед, очень приятный на вкус. Для орошения полей проводится вода. Добывается красная соль, великолепная на вкус. Поклоняются духу Неба и вместе с тем исповедуют буддизм. Среди чиновников есть восемь старших чиновников{577}, пять военачальников, а также шиланы, корректоры{578}, регистраторы{579}, канцеляристы{580}, которые перечислены в порядке старшинства.

При киданях послы владения Гаочан раз в три года являлись к их двору для предоставления дани. Они подносили яшму, жемчуг, росный ладан, сехэхэйпи, шелк хэли и прочее. Велась также и взаимная торговля, причем цены на товары определялись лично правителем владения Гаочан вместе с императором Северной династии.

ВЛАДЕНИЕ НЮЙЧЖЭНЕЙ

Перейти на страницу:

Все книги серии Памятники письменности Востока

Самгук саги Т.1. Летописи Силла
Самгук саги Т.1. Летописи Силла

Настоящий том содержит первую часть научного комментированного перевода на русский язык самого раннего из сохранившихся корейских памятников — летописного свода «Исторические записи трех государств» («Самкук саги» / «Самгук саги», 1145 г.), созданного основоположником корейской историографии Ким Бусиком. Памятник охватывает почти тысячелетний период истории Кореи (с I в. до н.э. до IX в.). В первом томе русского издания опубликованы «Летописи Силла» (12 книг), «Послание Ким Бусика вану при подношении Исторических записей трех государств», статья М. Н. Пака «Летописи Силла и вопросы социально-экономической истории Кореи», комментарии, приложения и факсимиле текста на ханмуне, ныне хранящегося в Рукописном отделе Санкт-Петербургского филиала Института востоковедения РАН (М, 1959). Второй том, в который включены «Летописи Когурё», «Летописи Пэкче» и «Хронологические таблицы», был издан в 1995 г. Готовится к печати завершающий том («Описания» и «Биографии»).Публикацией этого тома в 1959 г. открылась научная серия «Памятники литературы народов Востока», впоследствии известная в востоковедческом мире как «Памятники письменности Востока».(Файл без таблиц и оригинального текста)

Ким Бусик

Древневосточная литература
Самгук саги Т.2. Летописи Когурё. Летописи Пэкче
Самгук саги Т.2. Летописи Когурё. Летописи Пэкче

Предлагаемая читателю работа является продолжением публикации самого раннего из сохранившихся памятников корейской историографии — Самгук саги (Самкук саги, «Исторические записи трех государств»), составленного и изданного в 1145 г. придворным историографом государства Коре Ким Бусиком. После выхода в свет в 1959 г. первого тома русского издания этого памятника в серии «Памятники литературы народов Востока» прошло уже тридцать лет — период, который был отмечен значительным ростом научных исследований советских ученых в области корееведения вообще и истории Кореи раннего периода в особенности. Появились не только такие обобщающие труды, как двухтомная коллективная «История Кореи», но и специальные монографии и исследования, посвященные важным проблемам ранней истории Кореи — вопросам этногенеза и этнической истории корейского народа (Р.Ш. Джарылгасиновой и Ю.В. Ионовой), роли археологических источников для понимания древнейшей и древней истории Кореи (академика А.П. Окладникова, Ю.М. Бутина, М.В. Воробьева и др.), проблемам мифологии и духовной культуры ранней Кореи (Л.Р. Концевича, М.И. Никитиной и А.Ф. Троцевич), а также истории искусства (О.Н. Глухаревой) и т.д. Хотелось бы думать, что начало публикации на русском языке основного письменного источника по ранней истории Кореи — Самгук саги Ким Бусика — в какой-то степени способствовало возникновению интереса и внимания к проблемам истории Кореи этого периода.(Файл без таблиц и оригинального текста)

Ким Бусик

Древневосточная литература

Похожие книги