Читаем История и культура индийского храма. Книга III. Эстетика храма полностью

Talwai, Preeti. Praying through Politics, Ruling Through Religion: The Rajarajeswагат as an Instrument of Economic and Political Unification in the Chola Empire. UC Berkeley. Charlene Conrad Liebau Library Prize for Undergraduate Research, 2010.

Temples of North India. The Publications Division. Ministry of Information and Broadcasting Government of India. Faridabad, 1959.

Terada, Yoshitaka. Tamil Isai as a Challenge to Brahmanical Music Culture in South India // Senri Ethnological Studies, 2008, Vol. 71. Pp. 203–226.

Thanapandian D. A. The Musical System of the Ancient Tamils // Art and Architecture. The Contributions of the Tamils to Indian Culture. Vol. II. Edited by K. Bhagavathi. International Institute of Tamil Studies. Madras, 1994.

The Aitareya Brahmanam of the Rigveda, containing the Earliest Specu-latons of the Brahmans on the Meaning of the Sacrificial Prayers, and on the Origin, Performance, and Sense of the Rites of the Vedic Religion. Edited, Translated and Explained by Martin Haug. Vol I. Bombay: Government Central Book Depot. 1863.

The Complete Works ofKdliddsa. The Text in Sanskrit and Prakrit. Edited with an Introduction V. P. Joshi. E. J. Brill, Leiden, Netherlands. 1976.

The Jdimimya or Talavakāra Upanisad Brdhmana: Text, Translation, and Notes. By Hanns Oertel. Journal of the American Oriental Society, Vol. 16 (1896), 79-260.

The Koyil Olugu (History of the Srirangam Temple). Condensed English Version by T. S. Parthasarathy. Tirumalai-Tirupati Dev-asthanams, Tirupati, 1954.

The Mirror of Gesture. Being the Abhinaya Darpana ofNandikesvara. Translated into English by Ananda Coomaraswamy and Go-pala Kristnayya Duggirala. With Introduction and Illustrations. Cambridge, 1917.

The Ndmalingdnusdsana (Amarakosha) ofAmarasimha. With the Commentary (Amarakosodghatana) of Kshirasvāmin. Edited wit critical Notes, an Essay on the time of Amarasimha and Kshirasvāmin, a list of works and authors quoted, glossary of words, See. See. By Krishnaji Govind Oka. Poona, 1913.

The Ndtyasdstra ascribed to Bharata-muni Traslated by Manomohan Ghosh. Vol. I. (Chapters I–XXVII). Calcutta, 1951.

The Ndtyasdstra by Sri Bharatamuni. Edited by Pandit Kedarnath. Bharatiya Vidya Prakashan. Delhi – Varanasi. 1983.

The Sarva-Darsana-Samgraha or Review of the Different Systems of Hindu Philosophy by by Madhava Acharya. Translated by E. B. Cowell and A. E. Gough. London: Triibner 8c Co. Lud-gate Hill. 1882.

Theory and Practice ofKaldsa Karanas & Sthdnaka-Mandala Bhedd from Kumbhardja’s Nrtya Ratna Kosa. Translated by Dr. Sand-hya Purecha. Bharatiya Vidya Bhavan. 2010.

Thirugnanasambandhan P. Vastu Shastra and Temples /I Temple India. Vivekananda Kendra Patrika.

Thomas, P. Kama Kalpa or the Hindu Ritual of Love. D. B. Taraporevala Sons 8c Co. Private Ltd. Bombay. 1960.

Thurston, Edgar; Rangachari K. 1987 (Rpt. 1909). Castes and Tribes of Southern India. Vol. II–C to J. New Delhi: Asian Educational Services.

– Castes and Tribes of Southern India. Vol. Ill – K. Government Press, Madras, 1909.

– Castes and Tribes of Southern India. Vol. IV-Kto M.Government Press, Madras, 1909.

– Castes and Tribes of Southern India. Vol. V – M to P. Government Press, Madras, 1909.

Thurston, Edgar. Mens and Superstitions of Southern India. New York, 1912.

Ticku, Rohit; Shrivastava, Anand; Iyer, Sriya. Economic Shocks and Temple Desecrations in Medieval India. 2019.

TirukkuraL Thirukkural. Tamil – English Version. Rev. G. U. Pope, W. H. Drew, John Lazarus. Chennai, Kumaran Pathippagam, 2008.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Адепт Бурдье на Кавказе: Эскизы к биографии в миросистемной перспективе
Адепт Бурдье на Кавказе: Эскизы к биографии в миросистемной перспективе

«Тысячелетие спустя после арабского географа X в. Аль-Масуци, обескураженно назвавшего Кавказ "Горой языков" эксперты самого различного профиля все еще пытаются сосчитать и понять экзотическое разнообразие региона. В отличие от них, Дерлугьян — сам уроженец региона, работающий ныне в Америке, — преодолевает экзотизацию и последовательно вписывает Кавказ в мировой контекст. Аналитически точно используя взятые у Бурдье довольно широкие категории социального капитала и субпролетариата, он показывает, как именно взрывался демографический коктейль местной оппозиционной интеллигенции и необразованной активной молодежи, оставшейся вне системы, как рушилась власть советского Левиафана».

Георгий Дерлугьян

Культурология / История / Политика / Философия / Образование и наука
100 запрещенных книг: цензурная история мировой литературы. Книга 1
100 запрещенных книг: цензурная история мировой литературы. Книга 1

«Архипелаг ГУЛАГ», Библия, «Тысяча и одна ночь», «Над пропастью во ржи», «Горе от ума», «Конек-Горбунок»… На первый взгляд, эти книги ничто не объединяет. Однако у них общая судьба — быть под запретом. История мировой литературы знает множество примеров табуированных произведений, признанных по тем или иным причинам «опасными для общества». Печально, что даже в 21 веке эта проблема не перестает быть актуальной. «Сатанинские стихи» Салмана Рушди, приговоренного в 1989 году к смертной казни духовным лидером Ирана, до сих пор не печатаются в большинстве стран, а автор вынужден скрываться от преследования в Британии. Пока существует нетерпимость к свободному выражению мыслей, цензура будет и дальше уничтожать шедевры литературного искусства.Этот сборник содержит истории о 100 книгах, запрещенных или подвергшихся цензуре по политическим, религиозным, сексуальным или социальным мотивам. Судьба каждой такой книги поистине трагична. Их не разрешали печатать, сокращали, проклинали в церквях, сжигали, убирали с библиотечных полок и магазинных прилавков. На авторов подавали в суд, высылали из страны, их оскорбляли, унижали, притесняли. Многие из них были казнены.В разное время запрету подвергались величайшие литературные произведения. Среди них: «Страдания юного Вертера» Гете, «Доктор Живаго» Пастернака, «Цветы зла» Бодлера, «Улисс» Джойса, «Госпожа Бовари» Флобера, «Демон» Лермонтова и другие. Известно, что русская литература пострадала, главным образом, от политической цензуры, которая успешно действовала как во времена царской России, так и во времена Советского Союза.Истории запрещенных книг ясно показывают, что свобода слова существует пока только на бумаге, а не в умах, и человеку еще долго предстоит учиться уважать мнение и мысли других людей.

Алексей Евстратов , Дон Б. Соува , Маргарет Балд , Николай Дж Каролидес , Николай Дж. Каролидес

История / Литературоведение / Образование и наука / Культурология