Читаем История и культура индийского храма. Книга III. Эстетика храма полностью

Также представляется важным следующий момент: все, что помогало появиться расе, а артисту – перевоплотиться, наделялось сакральным смыслом. Сюда относится костюм, грим, жесты, походки, музыка, текст и др. Имеется множество данных о почитании в Индии музыкальных инструментов, масок, костюмов и т. д.[79]Даже в наши дни можно видеть, с каким благоговением прикасается мастер к своему инструменту, а танцовщица – к своим салангей или гхунгхру. С каким религиозным настроем они окуривают с помощью благовоний эти предметы. Если вы зайдете в жилище музыканта, то непременно увидите, что его инструмент не просто покоится на своем месте, но покрыт чистым нарядным кусочком ткани или даже украшен живыми цветами, будто самое настоящее божество. Собственно, таковым его и считает хозяин.

Помимо того, что каждая раса связана с каким-либо божеством, которое считается ее покровителем, в данной системе учитывается также цветовая символика. Так, с каждой расой ассоциируется определенный цвет. Согласно Бхарате (6. 42–43), с расой шрингара связан темный цвет (syama), с расой хасья – светлый (sita)[80], с расой раудра – красный (rakta), с расой каруна – серо-голубой, сизый (kapota, букв, «голубиный»), с расой бибхатса – синий (mla)[81], с расой бхаянака – черный (krsna), с расой вира – шафрановый (даига)[82], с расой адбхута – желтый (pita). А вот раса шанта считалась не имеющей определенного цвета и не входила в группу противопоставлений рас, поэтому и определялась как аварна (avarna) – бесцветная.

Синий цвет (mla) неспроста связан с бибхатсой – расой отвращения: считается, что синий должен отводить, удалять изображенный объект – об этом говорится в трактатах, об этом свидетельствуют образцы древней живописи, например, росписи Аджанты. Согласно трактату «Читрасутра», бибхатса ассоциируется со всем, что является неблагоприятным (amdhgalya), и относится к тому, что неприятно, в то время как хасья относится к категории благоприятного (mdhgalya). В отличие от расы раудра, которая связана с цветом крови и которая, как поясняют тексты, представляет враждебность к тому, кто нас ненавидит, раса бибхатса представляет враждебность к тому, кого ненавидим мы (Вертоградова, 2014: 86). Обе расы – бибхатса и раудра, напомним, относятся к основным расам – наряду с расами вира и шрингара.

В «Читрасутре» (30. 4–6), в главе, посвященной расам (Раса-адхьяя), также говорится о расах в связи с соответствующим для каждой из них цветом. Причем начинается перечисление рас и цвета с шанты (Цит. по: Вертоградова, 2014:196):

«Расу покоя», о царь,Считают самопроизвольного цвета,«Расу шрингара» – темного цвета,«Расу гнева» – красного.«Раса смеха» имеет цвет белый,«Раса страха» – черный,«Героическая» – светлый блестящий,«Раса удивления» – желтый.Цвет «расы скорби» – свинцово-серый,«Расы отвращения» – синий.

В основе соответствий расы и цвета лежит такое понятие как гаури-шьяма (gaura-syāma), представляющее собой учение о противопоставлении двух основных групп цветов – светлых и темных. Группа гаури включает светлые и блестящие цвета, которые связаны с миром богов, а группа шьяма включает темные цвета, относящиеся к миру людей (и прочих миров)[83]. Цвета второй группы содержат разное количество темноты и, соответственно, постепенное уменьшение количества света. Это учение подробно излагается в трактате по живописи «Читрасутра» (см. главу, посвященную живописи).

Кроме того, в «Натьяшастре» присутствует еще одна интересная связь – связь рас со сварами (svara), или ступенями звукоряда. В индийской классической музыке имеется семь свар: шадджа (sadja), ришабха (rsabha), гандхара (gdndhdra), мадхьяма (madhyama), панчама (рапсата), дхайвата (dhaivata), нишада (nisdda). Эти же свары перечислены в «Натьяшастре» (28. 21), и они соотносятся с восемью расами (19. 38–40, 29.13–14): для хасьи и шрингары называются мадхьяма и панчама, для виры, раудры и ад-бхуты – шадджа и ришабха, для каруны – гандхарва и нишада, для бибхатсы и бхаянаки – дхайвата.

Такой порядок означает, что каждая свара в контексте определенной расы должна быть основной, но ни в коем случае не единственной. В любом произведении искусства – танце, драме, поэме или живописи, присутствует, как правило, не одна, а сразу несколько рас. При этом каждая из девяти рас может быть главной. Но невозможно удерживать одну и ту же расу в течение всего произведения, особенно объемного, хотя маленькое стихотворение вполне может быть построено на одной-единственной расе.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Адепт Бурдье на Кавказе: Эскизы к биографии в миросистемной перспективе
Адепт Бурдье на Кавказе: Эскизы к биографии в миросистемной перспективе

«Тысячелетие спустя после арабского географа X в. Аль-Масуци, обескураженно назвавшего Кавказ "Горой языков" эксперты самого различного профиля все еще пытаются сосчитать и понять экзотическое разнообразие региона. В отличие от них, Дерлугьян — сам уроженец региона, работающий ныне в Америке, — преодолевает экзотизацию и последовательно вписывает Кавказ в мировой контекст. Аналитически точно используя взятые у Бурдье довольно широкие категории социального капитала и субпролетариата, он показывает, как именно взрывался демографический коктейль местной оппозиционной интеллигенции и необразованной активной молодежи, оставшейся вне системы, как рушилась власть советского Левиафана».

Георгий Дерлугьян

Культурология / История / Политика / Философия / Образование и наука
100 запрещенных книг: цензурная история мировой литературы. Книга 1
100 запрещенных книг: цензурная история мировой литературы. Книга 1

«Архипелаг ГУЛАГ», Библия, «Тысяча и одна ночь», «Над пропастью во ржи», «Горе от ума», «Конек-Горбунок»… На первый взгляд, эти книги ничто не объединяет. Однако у них общая судьба — быть под запретом. История мировой литературы знает множество примеров табуированных произведений, признанных по тем или иным причинам «опасными для общества». Печально, что даже в 21 веке эта проблема не перестает быть актуальной. «Сатанинские стихи» Салмана Рушди, приговоренного в 1989 году к смертной казни духовным лидером Ирана, до сих пор не печатаются в большинстве стран, а автор вынужден скрываться от преследования в Британии. Пока существует нетерпимость к свободному выражению мыслей, цензура будет и дальше уничтожать шедевры литературного искусства.Этот сборник содержит истории о 100 книгах, запрещенных или подвергшихся цензуре по политическим, религиозным, сексуальным или социальным мотивам. Судьба каждой такой книги поистине трагична. Их не разрешали печатать, сокращали, проклинали в церквях, сжигали, убирали с библиотечных полок и магазинных прилавков. На авторов подавали в суд, высылали из страны, их оскорбляли, унижали, притесняли. Многие из них были казнены.В разное время запрету подвергались величайшие литературные произведения. Среди них: «Страдания юного Вертера» Гете, «Доктор Живаго» Пастернака, «Цветы зла» Бодлера, «Улисс» Джойса, «Госпожа Бовари» Флобера, «Демон» Лермонтова и другие. Известно, что русская литература пострадала, главным образом, от политической цензуры, которая успешно действовала как во времена царской России, так и во времена Советского Союза.Истории запрещенных книг ясно показывают, что свобода слова существует пока только на бумаге, а не в умах, и человеку еще долго предстоит учиться уважать мнение и мысли других людей.

Алексей Евстратов , Дон Б. Соува , Маргарет Балд , Николай Дж Каролидес , Николай Дж. Каролидес

История / Литературоведение / Образование и наука / Культурология