Читаем История о пропавшем ребенке полностью

На почте скопилась огромная очередь, кто-то то и дело пытался пролезть вперед, и вспыхивали свары. Меня снова охватило отчаяние. Почему я здесь? На что трачу свое время? Девочки и Неаполь высосали из меня все соки. Я не читаю, не пишу, совсем опустилась. Неужели ради этого я бежала от предначертанной мне жизни? Чтобы все закончилось вот этим? Я злилась, чувствовала себя виноватой перед собой и особенно – перед матерью. С недавних пор я все больше беспокоилась за Имму; я сравнивала ее с Тиной и приходила к выводу, что у моей дочери задержка развития. Лилина дочка, на три недели младше Иммы, была шустрая и выглядела старше, не то что моя – вялая, вечно хныкающая. Я маниакально наблюдала за ней и мучила ее всевозможными проверками. «Вдруг Нино мне не только жизнь сломал, но еще и наградил ребенком с дефектами? Какой кошмар!» На улице мне часто говорили, какая она хорошенькая, упитанная, беленькая. Женщины в очереди на почте осыпали нас комплиментами: какая пухленькая! Имма даже не улыбнулась. Кто-то дал ей конфету, она нехотя протянула ручку, взяла конфету, но тут же ее уронила. Я психовала постоянно, по любому поводу, с каждым днем все сильнее. Мы вышли с почты, бандероль была отправлена, но я вдруг вспомнила про свекровь и вздрогнула от ужаса. О боже, что я наделала? Почему я не подумала, что издатель отдаст рукопись Аделе? Ведь это она рекомендовала обе мои первые книги, и ей точно покажут эту, хотя бы из вежливости. «Греко вас обманула, – скажет она. – Это не новый текст, я уже читала его несколько лет назад, и он никуда не годится». Меня прошиб холодный пот, ноги подкосились. В попытке заткнуть одну брешь я пробила другую. Ситуация полностью вышла из-под моего контроля. Я перестала соображать, что делаю.

80

Как назло, именно в те дни мне на голову снова свалился Нино. Несмотря на многократные требования, он так и не вернул мне ключи и заявился без звонка и даже без стука. Я сказала ему, чтобы он убирался, что это моя квартира, раз он не платит аренду и даже на Имму не дает ни гроша. Он начал клясться, что от боли из-за нашего разрыва просто забыл про деньги. Я поверила: вид у него был нездоровый, он очень похудел. С нелепой торжественностью он пообещал со следующего месяца снова оплачивать жилье и грустным голосом начал рассказывать, как он любит Имму. Потом он вполне добродушно заговорил о моей встрече с Антонио, о наших с ним отношениях вообще и о сексе в частности. От Антонио он перешел к своим друзьям. Он хотел, чтобы я сказала, что уступила им (он особенно напирал на слово уступила) не потому, что меня к ним влекло, а исключительно ему назло. Я поняла, в чем дело, только когда он принялся гладить меня по плечу, по колену, по щеке. Я вдруг ясно увидела в его глазах, что его огорчало не то, что я больше его не люблю, а то, что у меня были другие мужчины и со временем появятся новые, лучше его. В то утро он пришел с единственной целью – уложить меня в постель. Он добивался от меня признания, что мои новые любовники не идут ни в какое сравнение с ним и что я по-прежнему мечтаю спать только с ним. Разумеется, убедившись в своем превосходстве, он бы снова исчез. Мне все-таки удалось забрать у него ключи и выгнать его взашей. Тут я с удивлением обнаружила, что больше ничего к нему не чувствую. Вся моя долгая любовь окончательно рассеялась тем утром.

На следующий день я отправилась в школу узнать, не найдется ли для меня работы, хотя бы временной, на замену. Оказалось, все не так просто и надо ждать начала нового учебного года. Я не сомневалась, что отношения с издательством испорчены: ведь я сама отправила им доказательство своей писательской несостоятельности. Девочки с рождения привыкли к жизни в достатке, да и я со времен замужества не представляла себе существования без книг, журналов, газет, дисков, кино, театра. Надо было срочно искать работу, и я развесила в окрестных магазинах объявления о частных уроках. Однажды утром, в июне, позвонил директор издательства. Он получил рукопись и прочел ее.

– Уже? – с наигранной беззаботностью спросила я.

– Да. Никак не ожидал от тебя такой книги. До сих пор не верится, что это ты написала.

– Ты хочешь сказать, что роман плохой?

– Я получил огромное удовольствие, с первой до последней строчки.

Сердце чуть не выпрыгнуло у меня из груди.

– Так тебе понравилось или нет?

– Это потрясающе!

81

Перейти на страницу:

Все книги серии Неаполитанский квартет

Моя гениальная подруга
Моя гениальная подруга

Первый из четырех романов уже ставшего культовым во всем мире «неаполитанского цикла» Элены Ферранте – это история двух подруг, Лену и Лилы, живущих в 50-е годы в одном из бедных кварталов Неаполя. Их детство и юность проходят на суровых улицах, где девочки учатся во всех обстоятельствах полагаться только друг на друга. Идут годы. Пути Лену и Лилы то расходятся, то сходятся вновь, но они остаются лучшими подругами – такими, когда жизнь одной отражается и преломляется в судьбе другой. Через историю Лилы и Лену Ферранте рассказывает о драматических изменениях в жизни квартала, города, страны – от фашизма и господства мафии до расцвета коммунистического движения, и о том, как эти изменения сказываются на отношениях между героинями, незабываемыми Лену и Лилой.

Элена Ферранте

Современная русская и зарубежная проза
История нового имени
История нового имени

Вторая часть завоевавшего всемирную популярность четырехтомного «неаполитанского квартета» продолжает историю Лену Греко и Лилы Черулло. Подруги взрослеют, их жизненные пути неумолимо расходятся. Они по-прежнему стремятся вырваться из убогости и нищеты неаполитанских окраин, но каждая выбирает свою дорогу. Импульсивная Лила становится синьорой Карраччи; богатство и новое имя заставляют ее отречься от той себя, какой она была еще вчера, оставить в прошлом дерзкую талантливую девчонку, подававшую большие надежды. Лену же продолжает учиться, стремясь доказать самой себе, что может добиться успеха и без своей гениальной подруги. Душные задворки Неаполя, полная развлечений Искья, университетская Пиза… в разных декорациях жизнь еще не раз испытает на прочность дружбу Лилы и Лену, а они будут снова и снова убеждаться, что нить, связавшую их в детстве, не в силах разорвать ни одна из них.

Элена Ферранте

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза
История о пропавшем ребенке
История о пропавшем ребенке

«История о пропавшем ребенке» – четвертая, заключительная часть захватывающей, ставшей для многих читателей потрясением эпопеи о двух подругах: тихой умнице Лену и своенравной талантливой Лиле. Время идет – у каждой из них семья, дети, престарелые родители, любовники… однако самым постоянным, что было в жизни Лену и Лилы, остается их дружба.Обе героини приложили немало усилий, пытаясь вырваться из бедного неаполитанского квартала, в котором выросли, – царства косности, жестокости и суровых табу. Лену вышла замуж, переехала во Флоренцию, стала известным писателем. Но теперь возвращается в Неаполь, словно не в силах противостоять его мрачным чарам.Лиле не удалось покинуть родной город. Она стала успешным предпринимателем, однако успех лишь глубже затягивает ее в неаполитанский омут кумовства, шовинизма и криминальных разборок. В конце концов неуправляемая, неудержимая, неотразимая Лила превращается в некоронованную королеву того самого мира, который всегда так ненавидела…Четыре книги неаполитанского цикла Ферранте составили уникальную эпопею о женской дружбе, которую литературный критик Галина Юзефович назвала чуть ли не главным международным бестселлером 2010-х годов.

Элена Ферранте

Современная русская и зарубежная проза

Похожие книги

Айза
Айза

Опаленный солнцем негостеприимный остров Лансароте был домом для многих поколений отчаянных моряков из семьи Пердомо, пока на свет не появилась Айза, наделенная даром укрощать животных, призывать рыб, усмирять боль и утешать умерших. Ее таинственная сила стала для жителей острова благословением, а поразительная красота — проклятием.Спасая честь Айзы, ее брат убивает сына самого влиятельного человека на острове. Ослепленный горем отец жаждет крови, и семья Пердомо спасается бегством. Им предстоит пересечь океан и обрести новую родину в Венесуэле, в бескрайних степях-льянос.Однако Айзу по-прежнему преследует злой рок, из-за нее вновь гибнут люди, и семья вновь вынуждена бежать.«Айза» — очередная книга цикла «Океан», непредсказуемого и завораживающего, как сама морская стихия. История семьи Пердомо, рассказанная одним из самых популярных в мире испаноязычных авторов, уже покорила сердца миллионов. Теперь омытый штормами мир Альберто Васкеса-Фигероа открывается и для российского читателя.

Альберто Васкес-Фигероа

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза