10. РОМАН
Теория классицизма не ставила роман на ту же доску, что и
драму, и другие поэтические жанры. Должно было пройти некоторое
время, прежде чем роман стал считаться литературой. До 1750 г.
романы в России не печатались вообще. После 1750 года, все
увеличиваясь в числе, стали появляться переводы романов, но
первый оригинальный русский роман появился только в 1763 году.
В течение долгих лет оригинальные романы были, во-первых, редки,
во-вторых, по уровню были значительно ниже остальной литературы.
Потребность русского читателя в литературе «для чтения»
удовлетворялась многочисленными переводами французских,
немецких и английских произведений. Первым русским романистом –
и долгое время самым плодовитым – был Федор Эмин (1735–1770),
писавший дидактические и философские романы приключений
цветистой и многословной литературной прозой.
Более реалистический стиль, популяризированный переводами
сочинений Мариво и Филдинга, был усвоен Михаилом Чулковым
(1743–1792) в его романе
фактически исчерпывается.
Пример и успех Карамзина как романиста способствовал
увеличению количества романтической продукции. Прямые
подражатели Карамзина самостоятельного значения не имели.
Сочинения князя Шаликова (1767–1852), например, более всего
другого способствовали дискредитации «чувствительности».
Более интересные произведения принадлежали людям, не
имевшим связи с карамзинским движением. Александр Беницкий
(1781–1809), настоящий «француз», слишком восприимчивый к
Вольтеру, чтобы подражать сентименталистам, писал философские
восточные сказки в лучших вольтеровских традициях. По изяществу
и ясности его стиль превосходит все, написанное в России в прозе до
Пушкина. Роман воспитания представлен ранним произведением
баснописца Александра Измайлова
сочинение, где автор описывает порок с таким реалистическим
вкусом, что критики склонны были сомневаться в искренности его
моралистических устремлений.
Самым значительным и плодовитым прозаиком этого периода
был Василий Трофимович Нарежный (1780–1825), родом с Украины.
Это был крепкий, сознательный реалист, в духе Смоллета, Филдинга
и Лесажа. В своих рассказах из украинской жизни он впервые
показал русскому читателю яркую, юмористическую и реалистически
написанную картину казацкой и после-казацкой Украины, столь
незабываемо возрожденную в следующем поколении Гоголем.
Главное произведение Нарежного –
частях, три из которых появились в 1814 году, а оставшиеся три были
запрещены цензурой и до сих пор не опубликованы. Это широкая, не
подслащенная картина русской жизни в провинции и в столицах,
разворачивающаяся как фон приключений бедного дворянина, почти
крестьянина, по иронии судьбы носящего княжеский титул.
Нарежный по-настоящему владел реальным жизненным материалом,
что ставит его выше всех «доисторических» русских романистов. Но
он не был художником, и его книги читаются с трудом из-за тяжелого
стиля, многословия и расплывчатости. Поэтому его мало читали, и
его влияние на развитие русского романа в общем несущественно.
Глава IV
ЗОЛОТОЙ ВЕК ПОЭЗИИ
1. ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА
Золотой век русской поэзии в основном совпадает с эпохой
расцвета романтической поэзии в Западной Европе. Но его поэзия –
не романтизм. Она более
короче говоря,
случае поэтическая школа) девятнадцатого столетия. В каком-то
смысле она, позднее дитя XVIII века, отставала от времени. По тону
и атмосфере Пушкина сравнивали с Моцартом. Поэты Западной
Европы, всего ближе стоящие по тону и чувству к нашим поэтам
Золотого века, – это Бернс, Шенье, Парни. Что особенно важно –
техника поэтов Золотого века никогда не отстает от вдохновения. Их
поэзия совершенна, даже когда это малые поэты; когда же речь идет о
великих, то это безоговорочно великая поэзия. Техническое
совершенство отличает поэзию двадцатых годов и от примитивной
грубости державинской эры, и от выродившейся расхлябанности
позднего XIX века.
Поэзия Золотого века была оригинальна, тогда как
предшествующие эпохи только заимствовали, но при этом она была