почвы его родной Смоленской губернии. Большей частью это рассказы об охоте
и о жизни животных, жизни, общей с природой. Один из этих рассказов –
русском языке. За один этот рассказ Пришвин должен быть признан классиком.
Это рассказ о помещике-охотнике Павлике Верхне-Бродском и его сеттере Лэди.
Ремизовский провинциальный фон только рамка для стихийной силы природы –
борьбы за самку, – которая и является основной темой рассказа.
После революции Пришвин опубликовал одну книгу –
по всей видимости, автобиографию. Это очень хорошая книга, полная
восхитительных эпизодов с подлинной атмосферой детства. Сюжет первой
части очень похож на
мира как процесс объяснения слов, – но до чего же манера Пришвина
отличается от манеры Андрея Белого! Особенно замечательна в книге ее
крайняя простота и отсутствие претензий, столь непохожие на общее
направление русской литературы.
Другой писатель без претензий, находящийся под влиянием Ремизова, –
Иван Соколов-Микитов, чьи «сказки» и рассказы, написанные замечательным,
чистым и характерным русским языком, дышат подлинным, неподдельным
духом фольклора.
4. ЗАМЯТИН
Евгений Иванович Замятин, ставший в итоге очень оригинальным
писателем, тоже начинал как ремизовец. Он родился в 1884 г. в Лебедяни
(Тамбовская губерния, Центральная Россия), учился кораблестроению в
Петербургском политехническом институте. В 1908 г. получил диплом
инженера-кораблестроителя и предложение готовиться к научной карьере.
Первыми его литературными произведениями были технические статьи о
кораблестроении. Литературная деятельность его началась в 1911 г., когда он
опубликовал
русского флота. В 1917 г. вернулся в Россию. Вместе с Гумилевым сделался
главой литературной студии и большинство петербургских молодых прозаиков
181
стало его слушателями. Одновременно он преподавал кораблестроение в
Политехническом институте. Соединение в одном человеке писателя и
инженера не прошло бесследно для писателя: Замятин стал одним из главных
проводников «формального», технического отношения к литературе среди
молодого писательского поколения. Советские власти недолюбливают Замятина
и считают его одним из опаснейших «оставшихся эмигрантов». Литературная
продукция его невелика, что неудивительно, учитывая его инженерные занятия
и тщательную манеру письма. Им написаны три тома рассказов,
другие рассказы) (1916);
вернее, сатирических басен в прозе (
опубликован до тех пор, пока советская цензура не переменит своих методов.
Ранние рассказы Замятина, которые вошли в сборник
происходят от ремизовского
самом своем пошлом, гротескном и провинциальном аспекте. Написаны
рассказы продуманно отобранным и выразительным языком, с явным
предпочтением редких и местных словечек. Жуткая, бездарная пошлость и
мертвящая скука – такова атмосфера в этих рассказах. Позднее Замятин
отрывается от русской провинциальной почвы и ремизовского словаря и
постепенно развивает собственную манеру, основанную на подчеркивании, при
помощи сложной системы метафор и сравнений, выразительной ценности
многозначительной детали. Его стиль перегружен словесной выразительностью
и образностью. Это избыточное богатство выразительных средств часто
нарушает течение рассказа, превращая его в простую мозаику деталей. Такой
метод близок к кубизму в живописи – персонажи Замятина отождествляются с
геометрическими формами, которые автор им придает. Так, главной
характеристикой англичанина, героя
И
отчетливо-сатиричны, как и
преувеличенная карикатура на скучную уединенную жизнь восточносибирского
гарнизона. Повесть
попал под суд. И тут, и в своих английских повестях Замятин, несмотря на
тщательность и продуманность своего художественного метода, проявляет
странную несведущесть: он недостаточно знает как русскую, так и английскую
армейскую жизнь. Этого нельзя сказать о его рассказах из совет ской жизни.
Один из лучших и, возможно, его шедевр –
язык. Это рассказ очень характерный для его метода: весь – одно сплошное
сравнение. Жизнь буржуазной пары в нетопленной комнате большевистского
Петербурга в северную зиму сравнивается с жизнью в пещере человека эпохи
палеолита; богом пещеры является железная печка, на час в день согревающая
комнату; этот бог милостив, только если удовлетворен жертвоприношениями –
А. А. Писарев , А. В. Меликсетов , Александр Андреевич Писарев , Арлен Ваагович Меликсетов , З. Г. Лапина , Зинаида Григорьевна Лапина , Л. Васильев , Леонид Сергеевич Васильев , Чарлз Патрик Фицджералд
История / Научная литература / Педагогика / Прочая научная литература / Образование и наука / Культурология