— Полагаю, да. Но я предпочитаю считать, что мы поступаем так потому, что нам этого действительно хочется. Так нам приятнее.
— Гм, — она покосилась на принцессу Скарлет. — Вы только посмотрите на нее, — сказала она. — Бедняжка даже не догадывается, что она всего лишь пешка в игре.
— Но в противном случае ее просто не существовало бы.
— И все равно, возможно, для нее это было бы лучше, чем вот так…
— Любопытное замечание — с точки зрения теологии.
— Теологии, черт бы ее побрал! Ох, простите. Однако же люди не бездушные предметы, чтобы ими манипулировали почем зря.
— Нет, они обладают свободой воли. Так что ваша принцесса все-таки личность. В этом-то и заключается интерес всей затеи.
— Свободой? Это при том, что свобода выбора у нее искусственно сведена к минимуму?
— Вот еще одно интересное с теологической точки зрения замечание… то есть, ну, да, полагаю, это не слишком красиво. Но что можно с этим поделать? Она ведь и впрямь что-то вроде пешки.
— Пожалуй, так. И все равно мне ее жаль.
— О, мне тоже. Мы вообще склонны к сопереживанию.
— И это все? Я хочу сказать, не очень-то это ей помогает.
— Но нам не позволено помогать! Хотя, раз уж вы заговорили об этом, возможно, я мог бы похлопотать о порции благодати для нее.
— А это не нарушает правил? Ну, если вы ей поможете?
— Вряд ли. Благодать ведь помогает, не помогая… ну, понимаете? Она помогает вам помогать самой себе. Я не вижу здесь никакого нарушения правил. Ну да, я мог бы…
Он сделал еще глоток.
— Скажите, вы всегда таким были?
— Каким?
— Добрым.
— Думаю, да.
— Как славно. Знаете, а нам повезло с вами в роли наблюдателя.
— А вы? Всегда были ведьмой?
— Карьерный выбор. Я сделала его давно.
— И вам нравится?
— По большей части. А у Сил Света какой проект?
— О, мы называем его «готический собор». Совершенно новый архитектурный принцип одухотворенности и божественной красоты.
— И чем он отличается от обычных построек? Да, позвольте освежить вам кубок.
— Спасибо.
Когда она вернулась, он принялся объяснять ей принципы готической архитектуры. Она улыбалась и зачарованно кивала.
Глава 5
Скарлет расхаживала перед Илит взад и вперёд.
— Мне осточертело спать, — заявила она, не замедляя шага. — Такое впечатление, будто я вообще никогда не просыпаюсь окончательно, да и спится мне так себе. Надо же мне хоть что-нибудь делать, а не просто торчать в этом дурацком замке в ожидании незнакомого мне типа, который когда-нибудь меня разбудит. Я хочу выбраться отсюда! Я хочу общаться!
— Ты можешь общаться со мной, — предложила Илит.
— Ох, тетя Илит, ты такая добрая. Не будь тебя, я бы здесь вообще сбрендила. Но мне нужно общаться и еще с кем-нибудь. Ну… понимаешь… с мужчиной, что ли?
— Мне очень хотелось бы тебе помочь, — вздохнула Илит. — Но, видишь ли, тебе не положено ни с кем больше общаться. Тебе полагается только спать, пока сюда не доберется Прекрасный Принц.
— Знаю, знаю, — всхлипнула Скарлет, и глаза ее наполнились слезами. — Но это ведь такая скучища — бесконечная спячка! Да и спится-то мне отвратительно!
Илит задумалась. Поведение Аззи раздражало ее с каждым днем все сильнее. Она могла бы и догадаться, что доверять ему после всего, что было, не стоит. Впрочем, и поделать с этим она уже ничего не могла.
На следующий день в ворота замка постучали. Это пришлось на редкую минуту бодрствования Скарлет, поэтому она сама пошла открывать дверь.
В дверях стояла лягушка шести футов роста, в лакейской ливрее и в белом парике, сидевшем на лягушачьей голове слегка кривовато.
— Привет, — вежливо поздоровалась Скарлет. Она уже начала привыкать к волшебным посетителям. После знакомства с Аззи с его появлениями и исчезновениями в клубах дыма, с Илит, проводившей довольно много времени перед волшебным зеркалом, после наблюдений за жителями расположенного у подножия горы городка (по большей части временно переселившихся сюда из разных регионов потустороннего мира) ее мало что могло удивить.
— Не ты ли Принц, который должен меня разбудить?
— Небо свидетель, нет! — отозвалась лягушка. — Я всего лишь посланник.
— Но под обличьем лягушки таится симпатичный молодой человек, не так ли?
— Боюсь, что нет. Меня заколдовали, но только затем, чтобы я мог говорить на человеческом языке, а еще чтобы рост у меня сделался такой — шесть футов с гаком.
— А на что ты похож, когда не заколдован?
— Во мне шесть дюймов роста, и я квакаю.
— Что тебе нужно?
— Я принес вам приглашение, — и он протянул ей картонный квадрат, на котором красовалась надпись золотыми буквами:
ВЫ ПРИГЛАШАЕТЕСЬ НА БАЛ-МАСКАРАД В ЧЕСТЬ ЗОЛУШКИ И ЕЕ ПРИНЦА.
ВЫСТУПАЮТ: ОРЛАНДО И ФУРИИ, ДЖОРДАНО БРУНО И ГЕРМЕТИЧЕСКИЕ ТРАДИЦИИ, СПАРТАК И ЕГО ВОССТАВШИЕ РАБЫ.
ШАРАДЫ, ПРИЗЫ, ПРИЯТНАЯ ОБСТАНОВКА.
— Ой, спасибо! — обрадовалась Скарлет. — Но почему это принцесса Золушка приглашает именно меня? Мы же с ней даже не знакомы.