Читаем История татар. Том IV. Татарские государства XV-XVIII вв. полностью

Опубликовано: Kurat A.N. Türkiye ve idil Boyu (1569 Astarhan Seferi, Ten — idil Kanali ve XVI–XVII Yüzyil Münasebetleri). — Ankara, 1966. s. 049–050; Bennigsen A. L’expedition turque contre Astrakhan en 1569 d’apres les Registres des «Affaires importantes» des Archives ottomans // CMRS. 1967. t. 8. № 3. p. 427–446; Усманов М. Два послания султана Селима II в Москву и Бахчисарай // Гасырлар авазы — Эхо веков. — Май 1995. c. 93-101; OBK. s. 8-10 (транскрипция на совр. тур. алфавит), 239–240 (факсимиле); Мөстəкыймов И.А. Идел буе өчен көрəш тарихына караган берничə документ // Казань в Средние века и раннее Новое время. — Казань, 2006. c. 99-108.

Перевел и подготовил к публикации Вадим Трепавлов.


25. Отпуск султанского указа азовскому санджакбею об изучении вопроса о возможности оказания помощи ногайскому мирзе Урусу

(982 г., не позднее реби I 28 = 1574 г. не позднее июля 18)

BOA, Mühimme Defteri № 26, hüküm 241.

Перевод.

Указ бею[991] Азака[992] Мухаммед-бею.

Моего слуха достигло то, что от одного из ногайских мирз[993] [по имени] Рус — да будет вечной его слава! — к тебе прибыл посланник, чтобы испросить помощь моего Порога Счастья[994]. Посему повелеваю:

по прибытии [моего указа, сообщи,] действительно ли к тебе прибыл посланник от вышеозначенного?[995] Если это так, обсуди этот вопрос[996] с его эмирским высочеством Девлет-Гирей-ханом[997] — да будут вечными его благородные качества! Если они[998] не будут возражать [против оказания помощи], подробно в письменном виде доложи моему Порогу Счастья, какую помощь они сочтут целесообразной, дабы с этой стороны были приняты соответствующие меры.


Помета:

Перпендикулярно тексту документа: «Дано его[999] кетхуде[1000] Насуху. 28 реби I 982 года».

Перевел и подготовил к публикации Вадим Трепавлов.


26. Отпуск султанского указа азовскому санджакбею о решении ряда вопросов, относящихся к Азовскому санджаку

(984 г., не позднее реджеба 9 = 1576 г. не позднее октября 2)

BOA, Mühimme Defteri № 28, hüküm 579.

Перевод.

Указ санджакбею Азака.

Ты прислал письмо, в котором ты сообщаешь [о следующем]. «Поскольку [та] область[1001] находится в покое, а донские русы[1002] непрерывно поставляют множество дерева, Азак больше не испытывает недостатка в дровах. Кроме того, ногайское племя сеет хлеб близ Азака, и [хлеб] хорошо родится. Когда жители Азака нуждаются в зерне, они сеют и собирают много хлеба. Неимущие же [из них] сеют [хлеб] вместе с ногайским племенем. При этом они[1003] не только снабжают зерном Азовский вилайет[1004], но уже года два обеспечивают [зерном] вилайеты Кафа[1005] и Крым».

[Также ты сообщил, что] «зимой кочующие[1006] близ Эждерхана[1007] ногаи[1008], переправившись по льду реки Адиль[1009], подходят близко к ногаям[1010] и пребывают (?) в местностях, находящихся на расстоянии трех-четырех дней пути от Азака. Затем по льду реки Адиль они переправляются на противоположный берег. Этой зимой ногайское племя осталось (?) на берегу (?) реки Тен[1011], разрушило селения (?)[1012] некоторых русов и вышло оттуда, не оставив близ Азака мест, где могли бы укрыться донские русы». [Кроме того, ты известил, что] «есть одно-два места, в которых могла бы быть построена крепостца[1013], и в этом случае ногайское племя было бы в безопасности[1014], летом и зимою пребывая на берегу (?) реки Тен. [В этом случае] донские русы не смогут подходить к Азаку и будут вынуждены покинуть реку Тен».

[Еще ты сообщил, что] «поскольку чавуш[1015], направленный для [организации] починки [крепости Азак] задержался, а времени оставалось мало, необходимые места были [нами] починены до его прибытия. Он прибыл и [ныне] занимается ремонтом некоторых участков [крепости]. [Нами] жжется известь и подвозится камень. Однако, как [мною] докладывалось ранее, в текущем году [завершить] ремонт не удастся, будет починено лишь самое необходимое. Если будет угодно Аллаху, строевая древесина, необходимая этой зимой, будет заготовлена ближе к зиме, а починка необходимых мест будет завершена весной».

[Кроме того,] ты сообщил, что «русы, переправившись от Астрахани по Каспийскому морю, приступили к восстановлению[1016] крепости на берегу реки Бююк, впадающей в реку Терек»[1017]. [Это,] и все остальное, о чем ты сообщил, было подробным образом [мне] доложено и охвачено моим священным познанием. Повелеваю:

Перейти на страницу:

Все книги серии История татар с древнейших времён в семи томах

История татар. Том I. Народы степной Евразии в древности
История татар. Том I. Народы степной Евразии в древности

Первый том академического издания «История татар» является обобщающим трудом по истории кочевого мира Евразии, начиная с эпохи бронзы в степной и лесостепной части Евразии и заканчивая становлением государственности на территории Центральной Азии, Южной Сибири и Поволжья в раннем средневековье (VI–XI вв.). Большое внимание уделено также истории скифов, саков и сарматов и их соседей.Второй раздел книги под названием «Тюркские народы и государственные образования Евразии» начинается с истории хуннов на Востоке. «Великое переселение» в IV в. кардинальным образом изменило демографическую ситуацию и этнополитическую карту Восточной Европы. Эти события освещаются на фоне изложения истории Гуннского каганата, жизнедеятельности гуннов в Волго-Уральском регионе, на Северном Кавказе, наследников гуннов в степях юго-восточной Европы. В томе рассматриваются этническая история древних тюрок, представлена периодизация политических образований, анализируются общественные идеалы и социальное устройство в государствах, внимательно исследуются образ жизни, материальная и духовная культура кочевников, их верования и религии, а также памятники рунической письменности тюрков в Центральной Азии и Сибири. Как правопреемников древних тюрок освещается история Уйгурского, Карлукского и Караханидского государств.

Коллектив авторов

История
История татар. Том IV. Татарские государства XV-XVIII вв.
История татар. Том IV. Татарские государства XV-XVIII вв.

Четвертый том «Истории татар» посвящен периоду распада Золотой Орды, который растянулся на долгие годы и практически весь XV в. и дал толчок формированию новых тюрко-татарских государств, татарских юртов (Казанское, Сибирское, Крымское, Астраханское ханства, Ногайская Орда, политические образования в землях Великого княжества Литовского, на Балканах). Из разных местных тюркских племен, прежде всего кыпчаков и булгар, и пришлых, центральноазиатских и среднеазиатских тюрков — из татаро-монгол и восточных кыпчаков в золотоордынский период сформировался татарский народ. Практически все татарские государства были завоеваны новым, мощным Московским государством, которое несколько столетий находилось в подчинении у татарских ханов Золотой Орды и татарских юртов. Последнее государство — Крымское ханство — было присоединено к России в XVIII в.

Коллектив авторов

История

Похожие книги

10 мифов о 1941 годе
10 мифов о 1941 годе

Трагедия 1941 года стала главным козырем «либеральных» ревизионистов, профессиональных обличителей и осквернителей советского прошлого, которые ради достижения своих целей не брезгуют ничем — ни подтасовками, ни передергиванием фактов, ни прямой ложью: в их «сенсационных» сочинениях события сознательно искажаются, потери завышаются многократно, слухи и сплетни выдаются за истину в последней инстанции, антисоветские мифы плодятся, как навозные мухи в выгребной яме…Эта книга — лучшее противоядие от «либеральной» лжи. Ведущий отечественный историк, автор бестселлеров «Берия — лучший менеджер XX века» и «Зачем убили Сталина?», не только опровергает самые злобные и бесстыжие антисоветские мифы, не только выводит на чистую воду кликуш и клеветников, но и предлагает собственную убедительную версию причин и обстоятельств трагедии 1941 года.

Сергей Кремлёв

Публицистика / История / Образование и наука