Шевченко в своих стихах старался сохранить украинский диалект, на котором рассказывались легенды и пелись песни. Это ни в коем случае не означало, что он хотел создать специальный украинский литературный язык в противовес русскому. Русские читатели легко понимали этот диалект и были очарованы его поэтичностью и красотой. Язык Шевченко позволял читателям ощутить себя на Украине гораздо успешнее, чем повести Гоголя, написанные по-русски. Одной из самых привлекательных черт таланта Шевченко стали его живые воспоминания того, что он слышал в детстве на своей родине. Один из его биографов того времени писал: «Неисчерпаемым источником тем и мотивов для поэта служит фольклор. Помимо фантастического мира фольклора Шевченко тревожили воспоминания о славном и трагическом прошлом его родной земли».
В русских литературных кругах того времени ходили фрагменты истории Украины, озаглавленные «История Руси», которую, вероятно, написал украинский политический деятель XVIII в. Григорий Полетика, протестовавший против реформ Екатерины в 1767 г. Полные романтики и живописных описаний страницы этой книги были известны Пушкину, Гоголю и Шевченко. Последний посвятил свои стихотворения восстаниям Наливайко, Тараса Федоровича и запорожским походам на турок. Но самой популярной была поэма «Гайдамаки», в которой описывалось крестьянское восстание Железняка и Гонты, а также взятие Умани. Примерно в то же самое время опубликовал свою поэму о гайдамаках польский поэт Северин Гощинский, который, как и Шевченко, родился в Киевской губернии. Однако Гощинский описывал в ней все ужасы Уманской резни. Обе эти книги представили на суд читателя две точки зрения: украинского крестьянина и польского дворянина, принимавшего участие в восстании 1830–1831 гг.
Конечно, ни Шевченко, ни его друзья из Братства Кирилла и Мефодия не думали о реставрации Речи Посполитой — особенно в тот момент, когда в Галиции снова появились гайдамаки, которые убивали польских помещиков и грабили их поместья.
Когда в 1843 г. молодой, но уже хорошо известный автор «Кобзаря» вернулся на Украину, он нашел много почитателей своего таланта среди помещиков Киевской и Полтавской губерний. Это были хорошо образованные и часто очень богатые люди, такие как украинцы Лизогуб, Тарновский и генерал Кухаренко, но самыми преданными друзьями Шевченко стали члены семьи бывшего киевского генерал-губернатора князя Репнина, граф де Бальмен и графиня Анастасия Толстая. Во время своей ссылки в Оренбургские степи Шевченко переписывался с княгиней Варварой Репниной, которая жила в прекрасном поместье Яготин на Полтавщине. Графиня Анастасия Толстая доказала свою дружбу тем, что сразу же после смерти Николая I добилась для поэта амнистии. В 1857 г. Шевченко вернулся в Петербург, но через четыре года умер. Его друзья привезли его тело на Украину и похоронили на высоком правом берегу Днепра неподалеку от города Канев.
Популярность Шевченко среди русских интеллигентов 1840-х гг. объясняется гуманитарным движением того периода, которое считало своей главной целью отмену крепостного права. Люди пытались понять Шевченко и жалели его не только потому, что он был украинцем, но и потому, что он родился крепостным и получил свободу благодаря своему таланту художника и поэта. В стихах Шевченко было немало социальных мотивов, много красноречивых и горьких слов о крестьянах, обреченных на крепостное рабство, и особенно о беспросветных судьбах женщин. Тяжелая жизнь крепостных не была, конечно, чисто украинской темой, поскольку ее затрагивали многие русские писатели того времени, например Тургенев и Некрасов, которые гораздо лучше Шевченко знали, как пробудить в душе читателя возмущение и сочувствие. Войдя в контакт с членами Братства Кирилла и Мефодия, Шевченко со своей впечатлительной и артистической натурой попал под влияние национальных и революционных идей своих товарищей. Среди его запрещенных стихотворений самым знаменитым был «Сон», где поэт, вспомнив о надписи на памятнике Петру Великому, восклицает: «Первому — Вторая. Це той Первий, що розпинав нашу Україну, а Вторая доконала вдову сиротину». В поэме «Прометей» Шевченко называет Николая I «палачом свободы всей империи — от Финляндии до Молдавии», а государство, по его мнению, «способно лишь строить тюрьмы да ковать цепи». В 1847 г. человек, позволявший себе такой взлет поэтической фантазии, в один прекрасный день мог легко проснуться весьма далеко от столицы.