Женщина считается рабою, с нею обходятся чрезвычайно грубо, без всякой нежности и привязанности. Муж может прогнать жену во всякое время, хотя бы через неделю после свадьбы, и без всяких поводов со стороны последней. Муж говорит просто, что она ему не нравится или что дурная хозяйка. Поступок этот не порочит женщины: она отправляется в дом родительский и скоро выходит замуж за другого.
У пшавов прогнанной и забракованной жене выдается
У тушин муж за нарушение супружеской верности может обрезать жене руку и нос и в таком виде отправить ее к родителям или же, прогнав просто, налагает срок, ранее которого она не может выйти замуж за другого.
Часто женщина и сама уходит от мужа, и тогда, по обычаю хев-сур, родители ее должны уплатить оставленному мужу 80 рублей, иначе дочь их не может вторично выйти замуж. Прогнавший жену выбирает себе новую невесту и тотчас же женится. Он может прогнать и эту, может прогнать десять жен и жениться на одиннадцатой, которая также ничем не обеспечена от такого же поступка.
При разводе у тушин жена не получает никакой части из имения мужа. Вдова, если у нее нет детей мужского пола, также не получает ничего из имения покойного мужа, но она может оставаться в доме мужа, и родственники его должны содержать ее. Дочерей же умершего и его сестер родственники, как мы сказали выше, обязаны воспитать и выдать замуж с приличным
Пшавец, женившись на вдове, дает ее родителям три коровы. Хевсуры считают постыдным, если вдова, имеющая сына, выйдет вторично замуж.
Вообще в семейном быту отец предпочитает сына дочери. К сыновьям он более привязан, хотя при рождении сына стыдится изъявить свою радость, даже между родственниками и друзьями, а напротив того, по обычаю, должен казаться серьезнее обыкновенного. Рождение не сопровождается у них никакими особенными торжествами. Напротив того, беременная женщина считается нечистою. От нее убегают, сторонятся даже и от тех, кто был с нею и коснулся ее рукою. Муж беременной женщины не имеет права бывать на праздниках и принимать участие в их пиршествах. С трудом и долго скрывает женщина свое интересное положение. Когда же приближается время к родам, то, несмотря ни на какую погоду, ни на время года, ни на болезнь, ее выгоняют из дому, из селения, в какую-нибудь пещеру или хижину, где она и остается в течение нескольких недель.
Чувствуя приближение родов, беременная женщина обыкновенно просит своих подруг построить ей
На другой день после родов больной приносят хлеба и, боясь всякого с нею сообщения, кладут его вдали от шалаша. Больная живет в шалаше у хевсур месяц, у пшавов 40 дней, а у тушин шесть недель.
Для окончательного очищения себя от всякой скверны родильница должна прожить с ребенком две недели в особой лачужке, называемой
С этим переходом сачехи у хевсур сжигается, а у пшавов оставляется с той целью, чтобы злой дух не поселился у матери.
Выдержав этот карантин, женщина возвращается к своему семейству. Родственники и соседи поздравляют друг друга с рождением ребенка и приносят разные подарки. Новорожденному ребенку, если он мужского пола, дают самые грубые имена, а женского, напротив, самые нежные названия. Мальчиков называют: мчела (волк), датвия (медведь), вепхия (барс) и проч.; девочек именуют: мзия (солнышко), вардуа (роза), маргалита (жемчужина) и проч.
Существующее между горцами суеверное обыкновение не прикасаться к беременным женщинам и к родильницам перешло и на покойников. Поэтому избегают того, чтобы больной скончался в самом доме. Заметив приближение кончины, родственники больного выносят его тотчас же или в сенцы, или просто на двор, где он и умирает. Покойника бреют, моют и одевают в новое платье и лучшее оружие. В таком положении он остается в течение четырех дней. Хуцес читает над ним молитвы.
Жители деревни, узнав о несчастье, постигшем их соседа, стекаются отвсюду, чтобы совершить обряды:
Небритый, с надвинутой на глаза шапкой, с распущенной рубашкой и обнаженной грудью, сидит в сакле ближайший родственник умершего. Посетитель входит, становится перед ним на колени, и оба вместе начинают плакать, перечисляя достоинства умершего.
– Отчего не я умер, – говорит посетитель, – прежде чем увидел тебя в таком положении.