Читаем Юность Бабы-Яги полностью

– Да прекрати, я про нас обеих рассказываю. Хорошо, нам! Не тебе, а нам могут предложить этот самый топлес. Что это? Это в принципе та же демонстрация тела, танец с раздеванием наполовину, грудь в конечном итоге обнажена, но трусики остаются, не снимаются, усваиваешь? Можно, конечно, отказаться, но это отдельные и довольно приличные деньги, поняла?

– Да, поняла, че тут не понять-то, – увлеченно слушала Лена, – кто отказываться-то собирается. А с клиентом что, правда ничего нельзя? А если красивый парень, если очень понравится? Или наоборот, какой-нибудь богатый дядя пообещает, ну, скажем 500 долларов. За час, что тогда? Все равно нельзя?

– Ни в коем случае, – отрезала Вета. – Только сидеть и разговаривать. В твоем случае – только улыбаться и молчать, пока он будет говорить. Есть люди, которым собеседник не нужен, они сами хотят высказаться, хоть кому-нибудь душу излить.

– Почему это я – «молчать»? – возмутилась Лена, забыв, что она разговаривать по-русски с клиентом бара сможет вряд ли, разве что кто из соотечественников забредет.

– Потому что именно ты – молчать, – сказала Вета, – пока не научишься сносно объясняться по-французски. Ты быстро научишься, я помогу, – пообещала она. – Про тебя насчет того, чтобы молчать и улыбаться, мне еще там эта бельгийская тетка сказала. Сказала, что на первых порах сойдет и так, только меньше будешь зарабатывать, но потом язык все равно выучить придется.

Но Лена была давно, еще в Москве, психологически готова к тому, чтобы пойти по извилистой тропе проституции, поэтому мысль о том, что надо только сидеть, пить и молчать, несколько удручала предприимчивую девушку, а уж то, что нельзя ни в коем случае уважить какого-нибудь старика за 500 баксов – просто бесило. Мысль эта не давала Лене покоя, поэтому она вернулась к теме.

– Послушай. Ну, я насчет клиента. Язык, понимаю, буду учить потихоньку, но вот это, интим в смысле, что, никак нельзя? А если втихаря, если никто не заметит? Так, тихонько встали, ушли в отель какой-нибудь, а?

– Никогда! – разозлилась уже Вета. – Ты же и меня этим подставишь, дура, ты что не понимаешь? Тебя на эту работу и взяли только вместе со мной. И мы, если ты там чего-то сотворишь, вылетим оттуда обе. В этом заведении другие правила, пойми. Оно солидное, только для очень богатых клиентов. Это не публичный дом какой-нибудь! Там покупают очень дорогие напитки и покупают время девушки для общения и только. Общения с ней за столом. Но покупают у бара: ее, девушки, время куплено заранее и по контракту принадлежит этому заведению. И время это – рабочий день, а точнее ночь с 8 часов вечера и до 6 часов утра, ясно? Если поймают на сексе, то есть, на неслужебных отношениях с клиентом, то уволят сразу, мгновенно. Правила такие, ясно?

– Так что же, тупо сидеть на одном месте и лакать это шампанское и все? – возмущалась Лена.

– Да, представь, вот это и есть твоя работа. Ты за нее будешь деньги получать. И 10% с каждой бутылки, не забывай. Или у тебя есть другие предложения? Не навалом, да? И вот еще что: клиент может тебя во время общения в ресторан пригласить, в другое какое-то заведение.

– Ах, так все-таки может? Ура, – сказала Лена.

– Не спеши, – продолжала Вета свой инструктаж. – Эту прихоть посетитель обязан будет оплатить, причем не тебе, а бару. Он должен выкупить у бара эти два часа, да и то не напрямую, а, например, заказать 4-5 бутылок дорогого шампанского и, естественно, не увезти их домой, а оставить там же. Впрямую деньгами такие вещи у них почему-то не поощряются. Или это личный доход бармена, который там еще и надзиратель – сама не знаю, да и чего вникать-то! Так что такой каприз – приглашение тебе отобедать где-нибудь, обойдется ему недешево.

– Долларов в 1000, – уже посчитала Лена.

– Не меньше. Это значит, ему надо сильно, очень сильно захотеть тебя пригласить.

– А если он заплатит, ну, в смысле, закажет, а потом мы с ним вместо ресторана где-нибудь предадимся любви, тоже долларов за 1000, – размечталась Лена.

– Ишь ты! «Предадимся любви», – передразнила ее Виолетта. – Потеряем голову за бабки! Нет уж, подруга, не удастся тебе ее потерять! Ты будешь удивляться, но и это предусмотрено. Клиент должен сказать бармену, в какой ресторан идете. Тут все друг друга знают и помогают. Не бесплатно, конечно. И одним звонком в твое заведение, что вас с клиентом не было в указанном ресторане, тебя заложат в один момент, и прощай работа.

– Да-а, нелегкий труд, – взгрустнула подруга.

– Ага. И однообразный.

– Но наверное женихи попадаются – супер! – вновь природный оптимизм одержал в Лене верх над унынием. – А что, это все тебе вот та вобла сухая в офисе рассказала?

– Ну да.

– За 10 минут? – восхитилась Лена. – И ты запомнила?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Ханна
Ханна

Книга современного французского писателя Поля-Лу Сулитцера повествует о судьбе удивительной женщины. Героиня этого романа сумела вырваться из нищеты, окружавшей ее с детства, и стать признанной «королевой» знаменитой французской косметики, одной из повелительниц мирового рынка высокой моды,Но прежде чем взойти на вершину жизненного успеха, молодой честолюбивой женщине пришлось преодолеть тяжелые испытания. Множество лишений и невзгод ждало Ханну на пути в далекую Австралию, куда она отправилась за своей мечтой. Жажда жизни, неуемная страсть к новым приключениям, стремление развить свой успех влекут ее в столицу мирового бизнеса — Нью-Йорк. В стремительную орбиту ее жизни вовлечено множество блистательных мужчин, но Ханна с детских лет верна своей первой, единственной и безнадежной любви…

Анна Михайловна Бобылева , Кэтрин Ласки , Лорен Оливер , Мэлэши Уайтэйкер , Поль-Лу Сулитцер , Поль-Лу Сулицер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Приключения в современном мире / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Современная проза
Книга Балтиморов
Книга Балтиморов

После «Правды о деле Гарри Квеберта», выдержавшей тираж в несколько миллионов и принесшей автору Гран-при Французской академии и Гонкуровскую премию лицеистов, новый роман тридцатилетнего швейцарца Жоэля Диккера сразу занял верхние строчки в рейтингах продаж. В «Книге Балтиморов» Диккер вновь выводит на сцену героя своего нашумевшего бестселлера — молодого писателя Маркуса Гольдмана. В этой семейной саге с почти детективным сюжетом Маркус расследует тайны близких ему людей. С детства его восхищала богатая и успешная ветвь семейства Гольдманов из Балтимора. Сам он принадлежал к более скромным Гольдманам из Монклера, но подростком каждый год проводил каникулы в доме своего дяди, знаменитого балтиморского адвоката, вместе с двумя кузенами и девушкой, в которую все три мальчика были без памяти влюблены. Будущее виделось им в розовом свете, однако завязка страшной драмы была заложена в их историю с самого начала.

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Современная русская и зарубежная проза / Прочие Детективы