Читаем «Ивановский миф» и литература полностью

Задолго до «перестройки» В. Смирнов решился рассказать о том, что не говорили историки, но что хранилось в пмяти многих земляков писателя. Это сейчас мы можем прочитатьв книгах ивановских историков о массовом выступлении рабочих в начале 30-х годов. Проходили они не только в Тейкове, но и в других районах области. «В Вичуге в начале 1932 г. магазины прекратили всякую свободную торговлю продуктами. По норме выдавалось 12 кг. ржаной муки в месяц, на служащего — 8 кг. 1 апреля эта норма была снижена соответственно до 8 и 4 кг. В ответ на это 9 апреля забастовали рабочие фабрики им. Шагова. 11 апреля в Вичугу приехали секретарь ЦК ВКП(б) Л. М. Каганович и народный комиссар легкой промышленности И. Е. Любимов. На следующий день путем уговоров удалось убедить рабочих вернуться в цеха»[333]. Забастовки имели место в Лежневе, Юже и других промышленных центрах. Вот и говори после этого о «нетипичности» тейковских событий!

В. Смирнов нарушил табу советской литературы, согласно которому нельзя было показывать рабочих в условиях «великого перелома» начала 30-х годов, сомневающихся в правильности партийного руководства. Это отдельные несознательные крестьяне могли не понимать блага коллективизации, но чтобы рабочие проявляли недовольство экономической политикой!? Здесь усматривалось уже посягательство на основы истории партии.

Автор романа «Водополь» посмел сказать о том, что стихийное начало не исчезло из народной жизни и на 15 году советской власти. Показательно в этом плане само название произведения. Водополь, по Далю, половодье, полноводье, разлив, выступление рек из берегов и т. д. Жизнь рабочей слободы Старая Притыка вышла из берегов. Люди перестают верить новым начальникам, видя их равнодушие к нуждам простого люда, «самоснабженчество», бюрократический подход к делу и т. д. Вместо хлеба бесконечные обещания. Партийные лозунги взамен конкретной помощи людям. А они, люди, хотят жить нормальной, естественной жизнью, сохраняя лучшее, что было в жизни их дедов и отцов.

Одна из самых колоритных глав в «Водополе» — сцена свадьбы Алешки Гвоздка. И хотя вроде бы не до свадебного веселья нынче, а все же как-то помогли, чем могли, люди новобрачным, и началось красочное коллективное представление с шутками-прибаутками, с непременным выкупом невесты, с раскудрявыми речами дружки: «Красные девицы, певицы, мастерицы! Две ножки подходят, две ручки подносят, головка с поклонцем, сердечко с покорцем, язычок с поговорцем. Малое примите, на большом не взыщите. Берите, что дают, несите, что кладено. Судьбу не обведешь, не объедешь. Хоть так, хоть сяк, а судьба — свадебка!..» В роли дружки, произносящего эти слова, выступает в данном случае не кто иной, как Петр Глебов, бывший матрос, партиец, но свой для слободчан человек. Рядом с ним директор фабрики Егор Мокряков (во втором варианте романа — Егор Мещеряков). А вот родной брат Алешки — Павел Иванович Худяков, секретарь фабричного парткома — на свадьбе отсутствует. Блюдет партийный авторитет, хотя каждый второй в Старой Притыке знает, что Павлушка Худяков — вор, «самоснабженец». Трудно представить на этой свадьбе и секретаря райкома, «казенную» даму Жанну Илларионовну Артюшину. Ту самую Артюшину, которая одним махом сняла с поста председателя колхоза в самую страду дельного мужика, обдуманно и единогласно выбранного колхозниками. Сняла, узнав о том, что жена председателя крестила ребенка. П. И. Худяков и Ж. И. Артюшина — персонажи, выпадающие из эпического времени, в котором живут многие герои романа. Люди-функции, опасно деформированные властью. Другое дело — Алешка Гвоздок, один из самых запоминающихся образов романа. На первый взгляд это смешной, непутевый человек, которого жизнь часто ставит в смешное, унизительное положение. Недаром любимой присказкой Алешки стало: «до восемнадцати лет щей мясных не пробовал». Но в самой речи Гвоздка, его письмах, изобильно цитируемых в романе, проявляется яркая натура скомороха, без которого народный мир не полон.

Песенно-поэтическое начало в романную ткань произведения вносят женские образы Стешки и Васены. Жизнь испытывала этих женщин самым жестоким образом, но не смогла вытравить из них той пленительной женственности, которую так или иначе чувствуют все, кто с ними встречается.

На печально-памятной литературной «среде», о которой говорилось выше, в упрек автору «Водополя» ставилось то, что любовь Стешки Конновой, дочери слободского бондаря, и молодого фабриканта Алексея Суханова изображена чересчур «сладкой». Советовали с самого начала внести в образ хозяина фабрики черты коварного соблазнителя, расставив тем самым правильные классовые акценты. Автор не пошел на это ни в первом, ни во втором варианте романа, доказывая, в общем-то, очевидное: и фабриканты любить умеют. Другое дело, что в конце концов месть новым хозяевам жизни вытесняет в душе Суханова все и вся. Любить он уже не может. Стешка становится заложницей его тотальной ненависти к миру. Но она любит до конца.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Время, вперед!
Время, вперед!

Слова Маяковского «Время, вперед!» лучше любых политических лозунгов характеризуют атмосферу, в которой возникала советская культурная политика. Настоящее издание стремится заявить особую предметную и методологическую перспективу изучения советской культурной истории. Советское общество рассматривается как пространство радикального проектирования и экспериментирования в области культурной политики, которая была отнюдь не однородна, часто разнонаправленна, а иногда – хаотична и противоречива. Это уникальный исторический пример государственной управленческой интервенции в область культуры.Авторы попытались оценить социальную жизнеспособность институтов, сформировавшихся в нашем обществе как благодаря, так и вопреки советской культурной политике, равно как и последствия слома и упадка некоторых из них.Книга адресована широкому кругу читателей – культурологам, социологам, политологам, историкам и всем интересующимся советской историей и советской культурой.

Валентин Петрович Катаев , Коллектив авторов

Культурология / Советская классическая проза
Календарные обряды и обычаи в странах зарубежной Европы. Зимние праздники. XIX - начало XX в.
Календарные обряды и обычаи в странах зарубежной Европы. Зимние праздники. XIX - начало XX в.

Настоящая книга — монографическое исследование, посвященное подробному описанию и разбору традиционных народных обрядов — праздников, которые проводятся в странах зарубежной Европы. Авторами показывается история возникновения обрядности и ее классовая сущность, прослеживается формирование обрядов с древнейших времен до первых десятилетий XX в., выявляются конкретные черты для каждого народа и общие для всего населения Европейского материка или региональных групп. В монографии дается научное обоснование возникновения и распространения обрядности среди народов зарубежной Европы.

Людмила Васильевна Покровская , Маргарита Николаевна Морозова , Мира Яковлевна Салманович , Татьяна Давыдовна Златковская , Юлия Владимировна Иванова

Культурология
Год быка--MMIX
Год быка--MMIX

Новое историко-психо­логи­ческое и лите­ратурно-фило­софское ис­следо­вание сим­во­ли­ки главной книги Михаила Афанасьевича Булгакова позволило выявить, как мини­мум, пять сквозных слоев скрытого подтекста, не считая оригина­льной историо­софской модели и девяти ключей-методов, зашифрован­ных Автором в Романе «Мастер и Маргарита».Выяв­лен­ная взаимосвязь образов, сюжета, сим­волики и идей Романа с книгами Ново­го Завета и историей рож­дения христиан­ства насто­лько глубоки и масштабны, что речь факти­чески идёт о новом открытии Романа не то­лько для лите­ратурове­дения, но и для сов­ре­­мен­ной философии.Впервые исследование было опубликовано как электронная рукопись в блоге, «живом журнале»: http://oohoo.livejournal.com/, что определило особенности стиля книги.(с) Р.Романов, 2008-2009

Роман Романович Романов

Культурология