Сосди мои долго забавлялись этимъ эпизодомъ; но мн вовсе не хотлось смяться, мн воображеніе рисовало иныя картины. Передо мной развертывалась гористая мстность, съ непроходимымъ лсомъ, чернющимъ въ ущельяхъ и по скатамъ горъ. Тутъ расположились дв арміи, одна въ пять тысячъ человкъ, другая въ тридцать. Отъ первой высланъ отрядъ на ту самую вершину, на которую направлены непріятельскія баттареи. Цль отряда заключается въ томъ, чтобъ продержать непріятеля по возможности дольше въ неизвстности относительно численности и силы маленькой арміи. Выполненіе этой задачи возложено на начальника отряда. Онъ одинъ знаетъ, что горсть людей, которую онъ привелъ сюда, ожидаетъ неминуемая гибель, если въ планахъ непріятеля не произойдетъ перемны. Онъ также знаетъ, какъ мало шансовъ на такую перемну и какъ трудно надяться, чтобъ большая армія ушла отсюда, не истребивши предварительно до единаго человка, маленькую.
Но пока онъ одинъ это знаетъ, дло нельзя еще считать проиграннымъ.
Онъ прохаживается между брустверами, за которыми укрываются солдаты и подходитъ къ орудіямъ, у которыхъ хлопочатъ артиллеристы. Непріятельскія гранаты перелетаютъ чрезъ его голову и лопаются въ отдаленіи, не причиняя никому вреда…. Но это только до поры до времени, пріемы непріятеля ему хорошо извстны;; онъ знаетъ, что гранаты будутъ сначала перелетать за цль, потомъ не долетать до нее, а затмъ, когда разстояніе опредлится, он будутъ падать и разрываться у ихъ ногъ.
Онъ очень спокоенъ и ничто въ его наружности и движеніяхъ не выдаетъ внутренняго волненія и напряженнаго вниманія, съ которымъ онъ слдить за выраженіемъ лицъ и прислушивается къ говору окружающихъ его людей. До сихъ поръ все обстоитъ благополучно, люди веселы и бодры, надъ гранатами подшучиваютъ и острятъ… Вотъ одна изъ нихъ разорвалась довольно близко… Осколки ея полетли впередъ, никого не задвъ, стоявшихъ тутъ только обсыпало землей…. Ничего, смются и смются отъ души…. Летитъ другая…. Эта пущена врне, солдатику, некстати высунувшему свою улыбающуюся рожу изъ-за бруствера, отрываетъ голову…. его убираютъ. Лица длаются серьезне; но пока, все это еще не то, чего начальникъ отряда такъ сильно опасается. Онъ продолжаетъ прохаживаться и присматриваться, подходитъ къ людямъ у орудій… Повидимому, они совершенно поглощены своимъ дломъ и ни объ чемъ другомъ, кром наводки орудія не помышляютъ…. Но вотъ одинъ изъ нихъ поднялъ голову, глаза его встртились, съ глазами начальника и этому послднему почудилось что-то неладное въ этомъ взгляд…. Онъ поспшно отходитъ къ группамъ за прикрытіями, приближается то въ одной, то къ другой, шутитъ, предлагаетъ вопросы…. Ему отвчаютъ въ томъ же тон; но онъ начинаетъ подмчать какую-то натянутость въ улыбкахъ…. ему кажется, что глаза разбгаются по сторонамъ и не выдерживаютъ его взгляда…. Невидимая сила заставляетъ его оборачиваться…. на лицахъ, застигнутыхъ врасплохъ, растерянность выражается ужъ совсмъ ясно…. О! какъ ему знакомо кто выраженіе и какъ ему ненавистно подмчать его у людей, которыхъ онъ долженъ вести на бой!
Снова возвращается онъ къ баттареямъ. Непріятельскія гранаты не перестаютъ летать и разрываться все ближе и ближе. Осколками ихъ уже искалчено пять, шесть человкъ…. Артиллеристъ, тотъ самый, что своимъ взглядомъ заставилъ его, нсколько минутъ тому назадъ, отойдти къ людямъ за брустверъ, артиллеристъ хлопочетъ у орудія, очень усердно…. Брови его сдвинуты, губы сосредоточенно сжаты, онъ длаетъ много лишнихъ движеній и, притворяясь что не замчаетъ начальника, упорно отвертывается отъ него…. Ему ужасно не хочется, чтобъ замтили, какъ онъ труситъ….
— Вамъ тутъ не мсто, полковникъ, отойдмте, раздается умоляющій голосъ у самаго уха начальника отряда.
Кто это сказалъ? Къ чему? Разв онъ можетъ чего-нибудь бояться въ такую минуту? Разв онъ можетъ думать объ чемъ бы то. ни было, кром какъ объ томъ, чтобъ продержаться тутъ до извстнаго часа? А какъ это сдлать? Какими силами остановить панику, которая начинаетъ уже овладвать его людьми?…
Онъ оглядывается: дйствительно мсто, на которомъ онъ стоитъ, открыто со всхъ сторонъ и онъ одинъ тутъ остался; человкъ, предостерегавшій его, снова спрятался за брустверъ, его не видать….
Можно себ представить съ какими лицами они тамъ сидятъ!
Солнце очень высоко, должно быть второй часъ дня…. Онъ вспомнилъ, что съ утра ничего не лъ. Люди тоже, ничего еще себ не варили…. Скверно!…
Вдругъ, геніальная мысль озаряетъ его, средство отвлечь всеобщее вниманіе отъ опасности найдено и средство врное, остается только немедленно привести его въ исполненіе. Онъ приказываетъ принести себ обдать, сюда, въ двухъ шагахъ отъ баттареи, на то самое мсто, на которое направлены непріятельскія пушки.