Читаем Из пепла полностью

- Ну, во всяком случае, временно, - сказал он. - Завтра, когда мне не придется так сильно беспокоиться из-за света, я сделаю настоящую сварку. Но клей должен держать его до тех пор.”

- Хорошо, - сказала Блэр, глядя на все остальные пулевые отверстия на хвосте, когда запах клея скрутил ее волосы в носу. В арсенале Уинса имелись самые дурно пахнущие смеси на всем белом свете. “А тебе не кажется, что ты должен снять все остальные заплатки, прежде чем приклеивать эту?”

“Полагаю, ты имеешь в виду, что я должен снять их, чтобы потом заменить?- Предложил Уинс, выбрав кисть и начав наносить клей на открытую часть фюзеляжа. “Я бы с удовольствием так и сделал.

- Проблема в том, что нам нечем их заменить.”

Блэр посмотрела на другие поврежденные пластины.

“Ох.”

“Это хуже, чем просто” ох", - мрачно сказал Уинс. - Еще один раунд, как прошлой ночью, и вы с Коннором можете распрощаться с любой надеждой на продолжение поддержки с воздуха. Мой запас запасных частей и брони быстро растет, а что касается реактивного топлива, то у нас осталось всего по одной заправке.- Он взглянул на нее.

- Между нами говоря, я начинаю немного беспокоиться.”

- Вступай в клуб, - сказал Блэр. “Я просто надеюсь, что мы найдем что-нибудь полезное на этом складе.”

“Плацдарс Скайнета” Уинс сказал, кивая. - Да, Йоши рассказывала мне об этом. Звучит совершенно безумно, если вы спросите меня.”

“Не спорю, - согласился Блэр. “Но это все же лучше, чем выйти из дома с жалобой. Кроме того, теоретически все Терминаторы будут создавать проблемы, когда Коннор ударит по нему.”

Уинс фыркнул. “В теории. Правильно. Знаменитые последние слова, если я их когда-нибудь слышал.”

“Может быть, а может и нет, - сказала Блэр. “Ты когда-нибудь слышал, что шмели не могут летать?”

- Ненаучная городская легенда, - усмехнулся Уинс, изучая новый слой клея и протягивая кисть, чтобы подправить несколько пятен. -Если бы "шмель" функционировал как самолет с неподвижным крылом, у него не хватило бы поверхности крыла, но его крылья на самом деле работают больше как полувращающиеся вертолетные лопасти с обратным шагом. Таким образом, ты получаешь гораздо больший подъем, очевидно, более чем достаточный для того, чтобы Шмель мог нормально двигаться.”

“Вот и я о том же, - сказал Блэр. - У Скайнета есть свои правила и логика, и если мы будем играть по ним, то рано или поздно он нас раздавит. Поэтому мы должны найти новые пути и новую логику.”

“Например, напасть на плацдарм?”

“Именно.”

Уинс покачал головой.

“Я всего лишь простой деревенский механик. Ладно, думаю, мы готовы. Ты возьмешь тот конец брони,а я возьму этот.”

Лежа на полу, заплатка выглядела гораздо больше, чем предполагалось. Однако после того, как его поднесли к щели, он оказался точно нужного размера.

- И что теперь?- Спросила Блэр, когда они с Уинсом вдавили его на место.

“Нам нужно продержать его здесь минимум пятнадцать минут, - сказал Уинс. “«Я надеюсь, что у тебя нет ничего, что ты хотела сделать прямо сейчас».”

“Я думаю, что смогу немного отдохнуть от своего плотного графика, - сказала Блэр. - Особенно учитывая, что ты собираешь обратно мой самолет.”

Минуты тянулись медленно. Блэр прижалась к своему концу заплатки, чувствуя тепло плеча Уинса рядом. Тишина Ангара и города за ним окутала ее, запах масла, металла и клея защекотал ноздри. В животе у нее заурчало, напомнив, что она не ела с самого завтрака, и заплатка стала казаться все более тяжелой, когда мышцы рук и плеч начали уставать.

Полагая, что клей наверняка готов к некоторому напряжению, она перешла к тому, чтобы прижимать пластину только одной рукой. Казалось, это помогло.

- А Почему "Хикэбик"?- Внезапно спросил Уинс.

Блэр искоса взглянула на него.

- Что?”

“Твой позывной, - сказал Уинс. “Я уже несколько месяцев об этом думаю, но никогда не задумывался, что это.”

“Это аббревиатура, - пояснил Блейр. - ХКБК-Охотник-убийца, брыкающийся задницей. Добавьте несколько гласных, чтобы вы действительно могли произнести его, и он выйдет ХИК-БИК.”

- Мило, - сказала Винс. “Немного мягковато, правда? Я имею в виду, почему бы не пойти с "охотником-убийцей, Надирающим задницу"? Давайте посмотрим-ХКАК-Хикак. Работает еще лучше.”

Блэр снова перевела взгляд на заплатку, и в горле у нее образовался комок.

- Она уже занята, - сказала она, стараясь скрыть старую боль в голосе. “Он был у одного моего друга. Пит Тига. Он был убит HKs за месяц до того, как я присоединилась к группе Коннора.”

- О, - тихо произнесла Винс. - Мне очень жаль.”

“Все в порядке, - сказала Блэр. “Но, как я уже сказала, это был его позывной. Я не могу им воспользоваться.”

- Потому что это его память?”

- Что-то вроде этого, - сказал Блейр. - Наверное, звучит глупо.”

“Вовсе нет, - заверил ее Уинс. - Спасибо, что поделилась этим.”

В комнате снова воцарилась тишина. Блэр поймала себя на том, что смотрит на руки Уинса, прижатые к заплатке рядом с ней, и образы Пита вспыхивают в ее сознании с горько-сладкой ясностью. Она видела, как его самолет сгорел в огне, даже когда то, что осталось от их группы, бежало от очередной атаки Терминаторов.

Перейти на страницу:

Все книги серии Терминатор - Спаситель

Похожие книги

Аччелерандо
Аччелерандо

Сингулярность. Эпоха постгуманизма. Искусственный интеллект превысил возможности человеческого разума. Люди фактически обрели бессмертие, но одновременно биотехнологический прогресс поставил их на грань вымирания. Наноботы копируют себя и развиваются по собственной воле, а контакт с внеземной жизнью неизбежен. Само понятие личности теперь получает совершенно новое значение. В таком мире пытаются выжить разные поколения одного семейного клана. Его основатель когда-то натолкнулся на странный сигнал из далекого космоса и тем самым перевернул всю историю Земли. Его потомки пытаются остановить уничтожение человеческой цивилизации. Ведь что-то разрушает планеты Солнечной системы. Сущность, которая находится за пределами нашего разума и не видит смысла в существовании биологической жизни, какую бы форму та ни приняла.

Чарлз Стросс

Научная Фантастика