Читаем Из пепла полностью

“По крайней мере, до тех пор у нас есть это прекрасное здание, чтобы защитить его от дождя, - сказала она.

“Вообще-то, немного дождя было бы неплохо, - почти задумчиво произнесла Уинс. - Может, немного прояснится.”

- Он покачал головой. “В любом случае, тебе, вероятно, лучше вернуться в бункер. Поешь, а потом ложись спать.”

—Не беспокойся обо мне-у меня было почти шесть часов прошлой ночью, - сказала Блэр. “Я просто подумала, что тебе, наверное, нужно поспать больше, чем мне.- Она склонила голову набок. “И поесть тоже.”

“У меня там обед, который я так и не успел съесть, - сказал Уинс, кивнув в сторону задней стены ангара. “Мы могли бы разделить его, если хочешь.”

- Нет, все в порядке, - сказала Блэр. Уинс славился тем, что пытался всучить еду людям, которые, как он подозревал, были голоднее его. Блэр попалась на этот трюк пять раз подряд, прежде чем, наконец, поняла. “Я не голодна.”

“Это твой желудок посылал звуковые сигналы бедствия, не так ли?- сухо напомнил он ей.

- Пойдем, там хватит нам обоим.”

“В таком случае мы можем сделать вывод, что ты пропустил по крайней мере два приема пищи, а не только один, - возразила Блэр.

- Так что иди поешь, а потом поспи. Это приказ.”

Уинс печально покачал головой.

“Вы, молодые люди, - сказал он насмешливо. - Всегда приказываете старшим.”

- Назовите это просвещенным эгоизмом, - сказал ему Блэр. В конце концов, у нее было несколько собственных трюков. “Я не хочу, чтобы кто-то усталый и голодный работал на моем самолете.”

“Ах,” сказал Уинс. “Ну, если ты так ставишь вопрос…”

“Да, - ответила Блэр. “Теперь иди. Я останусь здесь, пока не вернется Йоши.”

- Ладно, - сказал Уинс. - Спасибо, Блэр.- Он почти робко коснулся ее плеча. “Не волнуйся, я найду способ сделать тебе эти дополнительные патроны.”

- Спасибо, - сказала Блэр. “Ты справишься, и я гарантирую, что они не пропадут даром.”

“Я знаю, что нет, - сказал Уинс. “Увидимся.”

Он направился в заднюю часть здания, где был устроен небольшой хозяйственный уголок Ангара. Блэр подождала, пока он с жадностью порылся в своем заброшенном рюкзаке с едой, затем несколько минут побродила по ангару, проверяя безопасность стен и заколоченных окон и дверей. К тому времени, как она закончила осмотр, Уинс уже крепко спал, растянувшись на одном из двух спальных ковриков Ангара.

Блэр покачала головой. Еда, которая исчезла так быстро, определенно не была достаточной, чтобы разделить ее. Хорошо еще, что она не позволила ему себя уговорить.

В животе у нее снова заурчало. Не обращая внимания на пустоту внизу, она подняла второй матрас и передвинула его туда, где могла одновременно следить за дверью, за обоими самолетами и Уинсом.

Вытащив пистолет, она села на циновку, положив оружие рядом с собой. Почти кончилось горючее, почти закончились запасные части, почти закончились боеприпасы, почти закончилась еда. Жизнь, размышляла она, определенно не слишком хороша для хороших парней. Тем больше оснований радоваться, что все это дело в руках Коннора, а не ее.

Она просто надеялась, что он все еще может найти трюк или два в рукаве.

ГЛАВА ВОСЬМАЯ

Для Ороско день начался так же, как и для многих из них: с драки за еду.

“Но это же мое,-настаивала Кэндис Томлинсон, и ее жалобное нытье пятилетней девочки особенно раздражало семнадцатилетнюю. “Я нашла его. Это мое.”

“Но она нашла его в моих вещах,-огрызнулась Сумэ Чин, двадцатидвухлетняя жалобщица.

“А где именно находился твой личный тайник?- Спросил Гримальди, не сводя глаз с Сумэ и глядя на двух девушек, сидевших за его покрытым шрамами столом. “В твоей комнате?”

“Она не может просто украсть мои вещи, - настаивала Сумэ, свирепо глядя на Кэндис.

“Где был тайник?- Снова спросил Гримальди, и его голос стал на несколько градусов суровее. - Сумэ?”

Сумэ послала Ороско взгляд из-под капюшона.

“В нижней кладовке, - неохотно ответила она. - Под каким-то потрескавшимся гипсокартоном.”

Ороско вздохнул про себя. У всех жильцов были свои комнаты, а также шкафчики, которые люди Гримальди притащили из развалин средней школы, находившейся почти в миле отсюда. Теоретически у каждого было достаточно места для личных вещей.

Но слишком многие из них пошли по беличьему пути, пряча вещи вокруг здания. Некоторые делали это, потому что не хотели, чтобы кто-то еще знал, сколько им удалось накопить, в то время как другие были вне себя от паранойи по поводу того, что Совет директоров когда-нибудь налетит и конфискует личные сокровища каждого.

Проблема, конечно, заключалась в том, что одна помятая банка обработанного мяса выглядела почти так же, как и любая другая. Как только она оказывалась вне чьих-либо официальных хранилищ, становилось почти невозможно установить ее владельца. Тем более что—даже после стольких лет—все еще можно было время от времени находить продукты, которые все остальные упустили, погребенные под обломками здания.

Что оставляло Гримальди только одно возможное решение.

Перейти на страницу:

Все книги серии Терминатор - Спаситель

Похожие книги

Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика
Цербер
Цербер

— Я забираю твою жену, — услышала до боли знакомый голос из коридора.— Мужик, ты пьяный? — тут же ответил муж, а я только вздрогнула, потому что знала — он ничего не сможет сделать.— Пьяный, — снова его голос, уверенный и хриплый, заставляющий ноги подкашиваться, а сердце биться в ускоренном ритме. — С дороги уйди!Я не услышала, что ответил муж, просто прижалась к стенке в спальне и молилась. Вздрогнула, когда дверь с грохотом открылась, а на пороге показался он… мужчина, с которым я по глупости провела одну ночь… Цербер. В тексте есть: очень откровенно, властный герой, вынужденные отношения, ХЭ!18+. ДИЛОГИЯ! Насилия и издевательств в книге НЕТ!

Вячеслав Кумин , Николай Германович Полунин , Николай Полунин , Софи Вебер , Ярослав Маратович Васильев

Эротическая литература / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Научная Фантастика / Романы
Башня
Башня

Люди уже давно не господствуют на планете Земля.Совершив громадный эволюционный скачок, арахны не только одержали сокрушительную победу над ними, но и поставили на грань выживания.Днем и ночью идет охота на уцелевших — исполинским паукам-смертоносцам нужны пища и рабы.Враг неимоверно жесток, силен и коварен, он даже научился летать на воздушных шарах. Хуже того, он телепатически проникает в чужие умы и парализует их ужасом.Но у одного из тех, кто вынужден прятаться в норах, вдруг открылся редкий талант. Юный Найл тоже понимает теперь, что творится в мозгах окружающих его существ. Может, еще не все потеряно для человеческого рода, ведь неспроста «хозяева положения» бьют тревогу…

Борис Зубков , Евгений Муслин , Иван Николаевич Сапрыкин , Колин Уилсон , Мария Дмитриева , Сергей Сергеевич Ткачев

Фантастика / Фантастика: прочее / Детективы / Криминальный детектив / Научная Фантастика