Читаем Из серии «Зеркала». Книга I. «Лишние люди» (ред. 2) полностью

– Крыса? – невинным тоном подсказал ему Джереми. – Я знаю. Но он кусает только слабых, хотя я бы не стал поворачиваться к нему спиной. Хорошо, что мы переехали, а то он уже начал завидовать нашему благополучию, а зависть таких страшнее, чем просто злость.

Ллойд удивленно приподнял брови. Он не ожидал от Джереми такой проницательности, но тот быстро все испортил.

– У вас на кораблях такие, наверное, тоже бывают, – цинично заметил юноша. – Я имею в виду настоящих крыс.

Ллойд не помнил, что тогда ответил, кажется, что-то не совсем приличествующее положению, но мальчишка сильно разозлил его своими намеками: слишком метко охарактеризовал некоторых из его коллег, в этом деле Ллойд не обольщался. Люди как люди, на космофлоте встречались всякие. Но этот наглец только и делал, что высмеивал ЕГО ценности, ЕГО образ жизни.

Да, он был из богатой семьи, вообще мог не работать, но он не чурался своего долга, приносил пользу обществу. Такие, как он и его дядя, поддерживали порядок. Но когда он пытался объяснить это Джереми, тот так ловко умел перевернуть все с ног на голову, сделать порядочное бесчестным, что Ллойд просто диву давался.

К тому же парень был чертовски упрям и вовсе не так невинен, как расписывала Лея: почти не появлялся дома, приходил только к ужину, да и то, как сильно подозревал Ллойд, только в дни, когда у него не было дежурства.

Конечно, в этом возрасте он тоже стремился получать удовольствие от жизни, но у него были деньги и ответственность, и подходящая компания, а куда мог ходить Джереми, чем заниматься?.. Или воровал, или играл, – таков был предположительный ответ капитана. Ллойд велел охраннику тщательнее присматривать за домом.

– Не думаю, сэр, что парень из таких.

– Из таких или нет, мы не знаем, но последние три года он жил в настоящих трущобах, и я не уверен насчет воспитательного таланта его отца. О мертвых не судят, но, похоже, у них в семье не все было гладко и раньше.

Ллойд надеялся, что их совместный с Леей ребенок будет более удачным, чем эти двое. Красивая, добрая жена и умный, заботливый муж, плюс лучшая медицина – что еще нужно для счастья?..

И все-таки он решил проследить за Джереми. Он не хотел, чтобы его семья оказалась втянута в какую-нибудь некрасивую историю. К тому же он теперь в какой-то мере отвечал за пасынка.


5


Подходящий случай выдался не скоро, только через неделю, так загружен был его график смен. Наступала пора отпусков, и люди спешили исполнить свою мечту: в первый раз выйти в космос, навестить родных, оказаться подальше от дома. Но все же, в конце концов, Ллойду удалось выбраться из космопорта.

Взяв для конспирации аэрокар напрокат и вооружившись портативным усилителем звука, он притаился на углу учебного центра, где числился Джереми, и стал ждать. Тот вышел из здания вовремя, о чем-то перешептываясь с двумя парнями.

– Значит, договорились, заберете товар там, где и раньше. А ты еще не передумал поступать на художника? Будешь кормиться одним воздухом?

Джереми слегка толкнул в бок того, кто шел слева.

– Только учти, художнику полагается быть злым и бедным.

– Это не про меня, – ответил тот. – Я надеюсь подцепить какую-нибудь красотку из богатеньких на курсе, так что буду злым и богатым.

«Нечего сказать, компания под стать парню,» – подумал Ллойд и осторожно последовал за пасынком. Конечно, можно было бы доверить эту работу профессионалу, но он не хотел афишировать перед семьей свои проблемы, а сторонней конторе такое дело поручать было нельзя. Он справится со всеми трудностями сам.


6


– Это недопустимо, чтобы мой сын…

– Твой сын? – подхватил волну гнева Джереми. – Мы уже настолько близки?.. Что такого в том, что я зарабатываю себе на жизнь, моя тарелки в баре? Это смущает тебя как капитана или как племянника крупного магната?

У парня был острый язык, но Ллойд справлялся и не с такими.

– Когда это мы перешли с тобой на ты? – сурово произнес он, а затем, дождавшись, когда Джереми откроет рот для ответа, перебил того. – И я не об этом. Что за товар ты спрятал для своих товарищей по курсу, а?.. Молчишь. Мать знает?

Точно рассчитанный удар достиг цели.

– Нет, – опустил глаза Джереми.

– И почему, если в этом нет ничего такого? – ехидно поинтересовался Ллойд. – Или она не права?

– Нет. То есть да. Ей это не понравится.

Джереми чувствовал, что все больше и больше запутывается.

– Сейчас не самое лучшее время ее беспокоить. У нее итак много переживаний. Она очень волнуется перед вашей свадьбой.

– Да? Хорошо, я не скажу ей, но ты закончишь с этой «работой», – как само собой разумеющееся констатировал Ллойд.

– Нет.

– Нет? Это была не просьба…

– А ультиматум, – закончил за него предложение Джереми, решивший пойти ва-банк. – Я понял. Но в моем мире эта работа ничем не хуже других. Если вам что-то не нравится или подрывает вашу репутацию, сэр, платите мне.

– Ты в своем уме?

Ллойд отшатнулся.

– Я могу просто выдать тебя властям.

– И тогда точно будет скандал.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Армия жизни
Армия жизни

«Армия жизни» — сборник текстов журналиста и общественного деятеля Юрия Щекочихина. Основные темы книги — проблемы подростков в восьмидесятые годы, непонимание между старшим и младшим поколениями, переломные события последнего десятилетия Советского Союза и их влияние на молодежь. 20 лет назад эти тексты были разбором текущих проблем, однако сегодня мы читаем их как памятник эпохи, показывающий истоки социальной драмы, которая приняла катастрофический размах в девяностые и результаты которой мы наблюдаем по сей день.Кроме статей в книгу вошли три пьесы, написанные автором в 80-е годы и также посвященные проблемам молодежи — «Между небом и землей», «Продам старинную мебель», «Ловушка 46 рост 2». Первые две пьесы малоизвестны, почти не ставились на сценах и никогда не издавались. «Ловушка…» же долго с успехом шла в РАМТе, а в 1988 году по пьесе был снят ставший впоследствии культовым фильм «Меня зовут Арлекино».

Юрий Петрович Щекочихин

Современная русская и зарубежная проза
Салихат
Салихат

Салихат живет в дагестанском селе, затерянном среди гор. Как и все молодые девушки, она мечтает о счастливом браке, основанном на взаимной любви и уважении. Но отец все решает за нее. Салихат против воли выдают замуж за вдовца Джамалутдина. Девушка попадает в незнакомый дом, где ее ждет новая жизнь со своими порядками и обязанностями. Ей предстоит угождать не только мужу, но и остальным домочадцам: требовательной тетке мужа, старшему пасынку и его капризной жене. Но больше всего Салихат пугает таинственное исчезновение первой жены Джамалутдина, красавицы Зехры… Новая жизнь представляется ей настоящим кошмаром, но что готовит ей будущее – еще предстоит узнать.«Это сага, написанная простым и наивным языком шестнадцатилетней девушки. Сага о том, что испокон веков объединяет всех женщин независимо от национальности, вероисповедания и возраста: о любви, семье и детях. А еще – об ожидании счастья, которое непременно придет. Нужно только верить, надеяться и ждать».Финалист национальной литературной премии «Рукопись года».

Наталья Владимировна Елецкая

Современная русская и зарубежная проза