По свидетельству Я. Б. Полонского, в конце двадцатых годов антикварные магазины и аукционы в Риме были переполнены предметами из коллекции Волконской. Многое удалось скупить Леммерману; остальное рассеялось по Европе и, возможно, погибло во время войны. После войны Леммерман продал принадлежавшую ему часть коллекции американцу Килгуру. Из голодной послевоенной Европы собрание рукописей и рисунков, принадлежавших Волконской, отправилось в путешествие за океан. Здесь 14 февраля 1967 года оно поступило в Гарвардский университет в качестве подарка Килгура, воспитанника Гарвардского университета, библиотеке Houghton Library в связи с ее двадцатипятилетием. То, что бесценная рукопись Пушкина оказалась именно в этой части коллекции и не погибла, счастливая случайность.
Большая часть собрания Волконской или распылена, или исчезла, по-видимому, безвозвратно. Вот только два примера. В американской части коллекции сохранились всего два письма Мицкевича к Волконской. Несомненно, что их было много больше, по-видимому, не меньше, чем писем Волконской к Мицкевичу, опубликованных в Париже. Судя по тому, что ни одной из книг, упомянутых Я. Б. Полонским (прижизненные издания Пушкина, Дельвига, Веневитинова, альманахи и т. д.), в Гарварде не оказалось, можно заключить, что сохранилась только небольшая часть библиотеки Волконской. Впрочем, такого рода исчерпывающий анализ вообще невозможен, так как опись имущества Волконской и, в частности, каталог ее библиотеки никогда не публиковались. В Гарварде нет и картинной галереи. Часть картин и рисунков, которые принадлежали Леммерману, сохранялись у него до конца жизни. После его смерти эти картины были распроданы в 1976 году с аукциона в Риме. Печальная судьба этой части коллекции прослежена советскими исследователями (Н. П. Прожогин, И. Бочаров и Ю. Глушакова). К счастью, многие из картин, принадлежавших Волконской, были опубликованы Андре Трофимовым еще при жизни Леммермана.
Что же представляет собой рукописный архив Зинаиды Волконской в Гарварде? Здесь мы можем сделать лишь его беглый обзор. Архив состоит из 15 альбомов, которым в каталоге присвоены индексы от fms Russian 46 до fms Russian 46.14.
Первый альбом (46) содержит 50 писем, в основном к Зинаиде Волконской и ее сыну. Среди авторов писем Вяземский, Жуковский, Баратынский, поэт И. И. Козлов, писатель и художник Ксавье де Местр, композитор Буальдье. Именно в этом альбоме находится письмо М. И. Глинки, отправленное из Неаполя в Рим Зинаиде Волконской в 1832 году. Во втором альбоме (46.1) — 30 стихотворений, в основном стихотворных посвящений Зинаиде Волконской и ее собственных стихов. Среди авторов этого альбома А. Мицкевич, Д. В. Веневитинов, Е. А. Баратынский, П. А. Вяземский, В. Ф. Одоевский, И. И. Козлов, С. П. Шевырев, И. В. Киреевский. Несколько стихотворений написаны другом Зинаиды Волконской графом Риччи, переводившим Пушкина на итальянский язык. Некоторые из этих стихотворений (например, Мицкевича) вписаны в альбом рукой Зинаиды Волконской или ее сестры М. А. Власовой. Третий и четвертый альбомы (46.2 и 46.3) содержат 70 рисунков; их авторы — Федор Бруни, Федор Матвеев, Зинаида Волконская, В. А. Жуковский. Большинство рисунков не подписано. Альбом 46.4 принадлежал М. А. Власовой и был подарен ею Александру Никитовичу Волконскому. Об этом говорит дарственная надпись по-французски: «В память дружбы моему дорогому племяннику. Москва, 13 августа 1828». Этот альбом содержит 39 стихотворений, вписанных рукой Марии Александровны. Кроме стихов сестры М. А. Власова вписала в этот альбом послание Пушкина («Среди рассеянной Москвы…») и сонет-посвящение Мицкевича, сопроводив их своими замечаниями. Об этом мы еще расскажем.
В шестом альбоме — одесские стихи и рисунки Зинаиды Волконской. Зинаида Волконская начала работать над этим альбомом, по-видимому, в 1817 году, когда привезла своего сына в Одессу в Ришельевский лицей. Альбомы 46.6 и 46.7 — ее дневник, который она вела уже на склоне лет. Она писала в нем по-французски и по-итальянски. Альбом 46.8 принадлежал М. А. Власовой. На обложке альбома надпись «Moscou et Rome». Таким образом, альбом начал заполняться еще в Москве. В нем 69 стихотворений, посвящений и рисунков. Две страницы этого альбома особенно интересны. На одной из них Гоголь собственноручно написал шуточное посвящение («Как ни глуп индейский петух…»), на другой — рукою Мицкевича вписан французский перевод стихотворения его друга Одынца. Номер 46.9 присвоен записной книжке М. А. Власовой, которую она вела до переезда в Рим.
В одиннадцатом альбоме (46.10) в красном сафьяновом переплете — 77 страниц. В нем собраны автографы, принадлежавшие Зинаиде Волконской. По соседству разместились рукопись послания Пушкина («Среди рассеянной Москвы…») и французский перевод стихотворения Мицкевича «Греческая комната», сделанный автором. В этом же альбоме — автографы П. А. Вяземского, И. И. Козлова, С. П. Шевырева, И. В. Киреевского, В. Гюго. В альбоме много неподписанных стихов и набросков на французском языке.