— Я забжалъ сюда на секунду, посмотрть все ли въ порядк на завтрашній вечеръ, — заявилъ Тони. — Нашъ мальчуганъ выглядитъ великолпно, какъ этого никогда не бывало. Надюсь, что у васъ такое же счастье?
Маркизъ почти незамтно пожалъ плечами.
— Думаю, что такъ, — сказалъ онъ. — Я самъ не авторитетъ въ подобныхъ вещахъ, но его величеству они доставляютъ удовольствiе.
— Значитъ, все въ лучшемъ вид, — съ удовлетвореніемъ въ голос обратился импрессаріо къ Тони. — Сегодня утромъ мы продали послдніе билеты, и все еще продолжаютъ поступать запросы. Это будетъ лучшимъ вечеромъ за весь сезонъ. Можно надяться, что джентльмэны позаботятся о томъ, чтобы ихъ ребята были здсь во-время. Не правда-ли?
Лакей тмъ временемъ поставилъ передъ Тони коктэйль, который буфетчикъ, не задавая лишнихъ вопросовъ, мшалъ для него.
— Хорошо, Доджи, — сказалъ онъ. — Какъ обстоитъ дло съ пари?
— Мартинъ Шмидтъ сказалъ мн сегодня утромъ, что заключилъ сотню пари на Лопеца.
Тони поставилъ на столъ свой пустой стаканъ.
— Ну ладно, — сказалъ онъ, — онъ можетъ себ позволить проиграть ихъ.
— Вы, кажется, очень уврены въ успх, сэръ Тони, — замтилъ посл краткаго молчанія маркизъ своимъ елейнымъ голосомъ. — Быть можетъ, у васъ есть охота нсколько основательне подкрпить ваше мнніе? Какъ я уже сказалъ, я немного понимаю въ этихъ вещахъ, но мн хотя бы по патріотическимъ побужденіямъ хотлось бы поддержать нашего человка.
— Сколько, маркизъ? — равнодушно спросилъ Тони.
— Скажемъ, 200.
Тони кивнулъ головой и отмтилъ пари на манжетахъ.
— Я долженъ уходить, — сказалъ онъ. — Встрчу ли я васъ и короля сегодня вечеромъ на маскарад въ Альбертъ-холл?
Маркизъ отрицательно покачалъ головой.
— Я не думаю, что его величество иметъ намреніе пойти туда. А я… — онъ снова пожалъ плечами, — я понемногу становлюсь слишкомъ старымъ для такихъ легкомысленныхъ удовольствій.
— Значитъ, до завтра? — распрощался Тони.
Когда онъ по дорог домой по направленiю къ Пикадилли прозжалъ мимо Гарнетта, извстнаго театральнаго портного, какъ разъ растворились двери этого шикарнаго магазина, и на улицу вышла замечательно красивая и элегантная молодая дама. При вид ея Тони затормозилъ и подъхалъ къ краю тротуара.
Дама съ очаровательной улыбкой подошла къ дверц автомобиля.
— Какъ мило, что я встретила тебя, Тони, — сказала она. — Ты бы могъ подвезти меня домой. Я какъ разъ хотла быть настолько легкомысленной, чтобы нанять автомобиль.
Онъ открылъ дверцы.
— Ты можешь уплатить деньги мн, Молли, — сказалъ онъ. — Гопъ-ля, садись!
Она сла рядомъ съ нимъ, и подъ хриплый звукъ гудка большая машина въхала на шумную Лестеръ-скверъ.
— Какъ странно, что я именно здсь выудилъ тебя, — сказалъ Тони. — Я какъ разъ говорилъ о теб.
— Обо мн все время говорятъ, — сіяя отвтила Молли. — Надюсь, ты не говорилъ такія отвратительныя вещи, какъ большинство людей?
— Я сказалъ, что ты единственная двушка въ Лондон, волосы которой имютъ этотъ особый красноватый оттнокъ. — Тони безстыдно солгалъ, вншне сохраняя полное спокойствіе.
— Они дйствительно красивы? — спросила Молли. — Вс двчонки думаютъ, что я крашу ихъ, а какъ разъ волосы — единственная часть моего тла, для котораго я не пользуюсь никакими средствами. Но что ты на самомъ дл сказалъ, Тони? — добавила она посл короткой паузы.
— О, только хорошее! Можешь ли ты представить себ, что я могу сказать что-нибудь другое?
— Нтъ, — согласилась она, — для мужчины ты дйствительно очень милъ — въ этомъ нельзя отказать теб. Но почему же ты такъ долго не былъ у меня?
Тони воспользовался моментомъ, когда очистился путь, чтобы пересчь улицу и завернуть на сравнительно мало оживленную Редженъ-стритъ.
— Меня это огорчило, — продолжала Молли. — Мн безразлично — оказываютъ ли мн вниманіе другіе или нтъ. Но съ тобой дло обстоитъ иначе. Я всегда считала тебя своимъ другомъ. Я думала, что ты, можетъ быть, немного не въ дух изъ-за… ну да, изъ-за Питера.
— Я принципіально никогда не критикую любовныя дла моихъ друзей. И если у тебя долго не былъ, то просто потому, что я былъ очень занятъ.
Лицо Молли просвтлло.
— Ты славный парень, Тони, — сказала она. — Приходи завтра ко мн къ лэнчу, если теб нечего длать. Мы останемся наедин. Мн хочется поговорить съ тобой по душамъ.
— Ладно, — сказалъ Тони. — Ты можешь дать мн послднее указаніе относительно Лопеца. Завтра вечеромъ, какъ ты знаешь, ршится дло.
Молли кивнула.
— Питеръ увренъ въ томъ, что выиграетъ. Онъ абсолютно увренъ въ успх.
— Мн это тоже показалось, — кивнулъ Тони. — Я только что встртилъ въ клуб Да-Фрейтаса, и онъ предложилъ мн пари на 200 фунтовъ, и я не увренъ въ томъ, что этотъ джентльмэнъ выбрасываетъ на улицу свои деньги изъ сентиментально-патріотическихъ чувствъ.
Молли скорчила гримасу.
— Ты не выносишь его? — съ невиннымъ видомъ спросилъ Тони.
— Онъ свинья, — сказала Молли. Но посл краткаго молчанія она нерешительно добавила: — но не глупая свинья.
— Это двойное оскорбленіе, — замтилъ Тони.
Машина остановилась передъ домомъ Молли.
— Завтра я теб разскажу о немъ побольше, — сказала Молли, подавая Тони руку. — Приходи пожалуйста не позже половины второго.