— Надеюсь, с моей дочерью все будет в порядке, — задумалась королева. — Немедленно отправлю к ней отряд через перевал. Вот демон… долго будут добираться… Наверное, быстрее через Дибтское ущелье… И воинов в крепость на северной дороге.
— Наш человек с нашими лошадьми помчался к дозору по нижней дороге, — сказала Чилдао. — Он должен предупредить воинов.
— Хоть одна хорошая весть, — кивнула королева. — Но их там мало. Не будет и полусотни. Ладно. Чувствую, что долгий разговор у нас пока не получится. Ты здесь только из-за девчонки?
— Из-за нее и из-за всего Терминума, — сказала Чилдао. — Она из Опакума.
— Так это все… по ее милости? — окаменела королева. — То, о чем ты говорила двадцать лет назад… происходит в самом деле?
— По ее милости мы еще живы, — прошептала Чилдао. — И наши земли не одеты пламенем тоже лишь по ее милости. И если все сладится, и не будут одеты пламенем. Хотя, конечно, беды не избежать. Что в монастыре? Настоятельница по-прежнему Стемма?
— Кто же еще? — вздохнула королева. — Но вас всего… пятеро без девчонки.
— Да, ваше величество, — оглянулась Чилдао на вставших за спинкой кресла спутников. Посмотрела на безучастного Ло Фенга. На хмурого Скура. На застывшую с презрительной ухмылкой Дикту. На бледного и уже почти не напоминающего Унга Мортека. — Еще один нас должен нагнать. Но эти воины стоят сотен обычных.
— Похоже, что они вроде твоих камней, — скривила губы королева. — Нужны лошади?
— Да, ваше величество, — кивнула Чилдао. — И повозка. Помягче.
— Хорошо, — кивнула королева. — Выход через час. Я дам лошадей, повозку и двадцать всадников. Они доведут вас до кривого камня, оттуда до монастыря пяток лиг, и уйдут к северу. К моей дочери. Камни не хочешь забрать?
— Они вам нужнее, ваше величество, — поклонилась королеве Чилдао.
Через час и в самом деле воины привели нескольких лошадей и повозку на мягком ходу, в которую с трудом забралась Гледа. Даже на узких улочках Экина, громыхая ободами колес по булыжным мостовым, она колыхалась не слишком сильно, а уж когда бодрая лошадка вытащила ее из западных ворот города на проселок, покатила ровно и почти бесшумно. Гледа осторожно легла на спину, почувствовала щеками уколы лежавшей на дне повозки соломы и подумала, что могла бы так ехать бесконечно, особенно, если бы ее огромный живот не мешал ей дышать, не давил на сердце и не придавливал тяжестью все остальное. Небо над головой было ясным, без облачка. Где-то далеко от нее на юг шел отряд чудовищ, ведомый разъяренной Авгрюн, а она лежала на спине, и лишь рукояти мечей под ладонями напоминали, что она все еще та Гледа. Нет, она точно разорвется на части, рожая это чудовище.
Гледа сняла руки с мечей и положила их на живот. Неужели камни, вставленные в ее плоть, могут удерживать это?
— Ласточка, — прошептала она чуть слышно, и дитя как будто услышало ее, ударило ногами в стенку живота, но ударило бережно, тихо, так, словно осознавало, что сосуд, в котором оно заключено, хрупок для такой тяжести.
— К чему тебе меня сберегать? — тихо спросила Гледа и переместила одну из ладоней на грудь, которая налилась молоком и тоже казалась тяжестью на ее теле. — Ты же богиня? Разве богини просят грудь? Разве богов вскармливают молоком?
Что-то произошло. Или в ответ на ее слова, или в ответ на ветер, что налетел откуда-то с юга и обдал лицо Гледы холодом. Дитя в ее животе сжалось и как будто недовольно задергалось.
— Почувствовала? — подала коня к повозке Чилдао и подмигнула Дирте, которая сидела на месте возницы.
— Что это было? — спросила Гледа.
— Не могу сказать точно, — поежилась Чилдао. — Но что-то произошло рядом. Совсем рядом. Где-то в Райдо. В паре дней пути. Кажется, развоплощен один из умбра. Не совсем, конечно, но случилось что-то вроде того, что произошло с Адной. Дух улетел искать новое тело.
— Кто? — спросила Гледа.
— Кто сделал или кто из умбра? — с тревогой усмехнулась Чилдао. — Вряд ли Тибибр. Слишком осторожен. Или Эней, или Коронзон.
— Может, Ананаэл? — предположила Гледа.
— Этого хитрого лиса даже я не нашла, — призналась Чилдао. — Вряд ли.
— А кто мог это сделать? — спросила Гледа. — Или всякий, у кого есть стриксы?
— Стриксы, которыми я остановила Адну, я доводила до ума больше месяца, — засмеялась Чилдао, потянула ворот котто и показала Гледе шрамы на груди. — Нет, это мог сделать или кто-то вроде нашего эйконца, или же король Хода. Конечно, если он по-прежнему ходит с тем мечом, с которым прибыл в Альбиус.
— Этот меч особенный? — не поняла Гледа.
— Отчасти, — ответила Чилдао. — Не все эйконцы так безупречны, как наш Ло Фенг. Кое-кто уступал берканским мечникам. И камни из их тел становились украшением королевского оружия.
— Ты и это предусмотрела? — спросила Гледа, не сводя взгляда со спины Ло Фенга, который все так же молчаливо следовал впереди их отряда, отделяя его от воинов-райдонцев.
— Как я могу что-то предусмотреть? — удивилась Чилдао. — Мы все несемся в волнах реки жизни. Все, что нам доступно, это держаться на плаву и выбрать берег, к которому пристать.
— И какой же берег выбрала ты? — спросила Гледа.