Читаем Избавление полностью

— Надеюсь, с моей дочерью все будет в порядке, — задумалась королева. — Немедленно отправлю к ней отряд через перевал. Вот демон… долго будут добираться… Наверное, быстрее через Дибтское ущелье… И воинов в крепость на северной дороге.

— Наш человек с нашими лошадьми помчался к дозору по нижней дороге, — сказала Чилдао. — Он должен предупредить воинов.

— Хоть одна хорошая весть, — кивнула королева. — Но их там мало. Не будет и полусотни. Ладно. Чувствую, что долгий разговор у нас пока не получится. Ты здесь только из-за девчонки?

— Из-за нее и из-за всего Терминума, — сказала Чилдао. — Она из Опакума.

— Так это все… по ее милости? — окаменела королева. — То, о чем ты говорила двадцать лет назад… происходит в самом деле?

— По ее милости мы еще живы, — прошептала Чилдао. — И наши земли не одеты пламенем тоже лишь по ее милости. И если все сладится, и не будут одеты пламенем. Хотя, конечно, беды не избежать. Что в монастыре? Настоятельница по-прежнему Стемма?

— Кто же еще? — вздохнула королева. — Но вас всего… пятеро без девчонки.

— Да, ваше величество, — оглянулась Чилдао на вставших за спинкой кресла спутников. Посмотрела на безучастного Ло Фенга. На хмурого Скура. На застывшую с презрительной ухмылкой Дикту. На бледного и уже почти не напоминающего Унга Мортека. — Еще один нас должен нагнать. Но эти воины стоят сотен обычных.

— Похоже, что они вроде твоих камней, — скривила губы королева. — Нужны лошади?

— Да, ваше величество, — кивнула Чилдао. — И повозка. Помягче.

— Хорошо, — кивнула королева. — Выход через час. Я дам лошадей, повозку и двадцать всадников. Они доведут вас до кривого камня, оттуда до монастыря пяток лиг, и уйдут к северу. К моей дочери. Камни не хочешь забрать?

— Они вам нужнее, ваше величество, — поклонилась королеве Чилдао.

* * *

Через час и в самом деле воины привели нескольких лошадей и повозку на мягком ходу, в которую с трудом забралась Гледа. Даже на узких улочках Экина, громыхая ободами колес по булыжным мостовым, она колыхалась не слишком сильно, а уж когда бодрая лошадка вытащила ее из западных ворот города на проселок, покатила ровно и почти бесшумно. Гледа осторожно легла на спину, почувствовала щеками уколы лежавшей на дне повозки соломы и подумала, что могла бы так ехать бесконечно, особенно, если бы ее огромный живот не мешал ей дышать, не давил на сердце и не придавливал тяжестью все остальное. Небо над головой было ясным, без облачка. Где-то далеко от нее на юг шел отряд чудовищ, ведомый разъяренной Авгрюн, а она лежала на спине, и лишь рукояти мечей под ладонями напоминали, что она все еще та Гледа. Нет, она точно разорвется на части, рожая это чудовище.

Гледа сняла руки с мечей и положила их на живот. Неужели камни, вставленные в ее плоть, могут удерживать это?

— Ласточка, — прошептала она чуть слышно, и дитя как будто услышало ее, ударило ногами в стенку живота, но ударило бережно, тихо, так, словно осознавало, что сосуд, в котором оно заключено, хрупок для такой тяжести.

— К чему тебе меня сберегать? — тихо спросила Гледа и переместила одну из ладоней на грудь, которая налилась молоком и тоже казалась тяжестью на ее теле. — Ты же богиня? Разве богини просят грудь? Разве богов вскармливают молоком?

Что-то произошло. Или в ответ на ее слова, или в ответ на ветер, что налетел откуда-то с юга и обдал лицо Гледы холодом. Дитя в ее животе сжалось и как будто недовольно задергалось.

— Почувствовала? — подала коня к повозке Чилдао и подмигнула Дирте, которая сидела на месте возницы.

— Что это было? — спросила Гледа.

— Не могу сказать точно, — поежилась Чилдао. — Но что-то произошло рядом. Совсем рядом. Где-то в Райдо. В паре дней пути. Кажется, развоплощен один из умбра. Не совсем, конечно, но случилось что-то вроде того, что произошло с Адной. Дух улетел искать новое тело.

— Кто? — спросила Гледа.

— Кто сделал или кто из умбра? — с тревогой усмехнулась Чилдао. — Вряд ли Тибибр. Слишком осторожен. Или Эней, или Коронзон.

— Может, Ананаэл? — предположила Гледа.

— Этого хитрого лиса даже я не нашла, — призналась Чилдао. — Вряд ли.

— А кто мог это сделать? — спросила Гледа. — Или всякий, у кого есть стриксы?

— Стриксы, которыми я остановила Адну, я доводила до ума больше месяца, — засмеялась Чилдао, потянула ворот котто и показала Гледе шрамы на груди. — Нет, это мог сделать или кто-то вроде нашего эйконца, или же король Хода. Конечно, если он по-прежнему ходит с тем мечом, с которым прибыл в Альбиус.

— Этот меч особенный? — не поняла Гледа.

— Отчасти, — ответила Чилдао. — Не все эйконцы так безупречны, как наш Ло Фенг. Кое-кто уступал берканским мечникам. И камни из их тел становились украшением королевского оружия.

— Ты и это предусмотрела? — спросила Гледа, не сводя взгляда со спины Ло Фенга, который все так же молчаливо следовал впереди их отряда, отделяя его от воинов-райдонцев.

— Как я могу что-то предусмотреть? — удивилась Чилдао. — Мы все несемся в волнах реки жизни. Все, что нам доступно, это держаться на плаву и выбрать берег, к которому пристать.

— И какой же берег выбрала ты? — спросила Гледа.

Перейти на страницу:

Все книги серии Тени богов

Похожие книги

Чужие сны
Чужие сны

Есть мир, умирающий от жара солнца.Есть мир, умирающий от космического холода.И есть наш мир — поле боя между холодом и жаром.Существует единственный путь вернуть лед и пламя в состояние равновесия — уничтожить соперника: диверсанты-джамперы, генетика которых позволяет перемещаться между параллельными пространствами, сходятся в смертельной схватке на улицах земных городов.Писатель Денис Давыдов и его жена Карина никогда не слышали о Параллелях, но стали солдатами в чужой войне.Сможет ли Давыдов силой своего таланта остановить неизбежную гибель мира? Победит ли любовь к мужу кровожадную воительницу, проснувшуюся в сознании Карины?Может быть, сны подскажут им путь к спасению?Странные сны.Чужие сны.

dysphorea , dysphorea , Дарья Сойфер , Кира Бартоломей , Ян Михайлович Валетов

Фантастика / Детективы / Триллер / Научная Фантастика / Социально-философская фантастика
Завещание Аввакума
Завещание Аввакума

Лето 1879 года. На знаменитую Нижегородскую ярмарку со всех концов Российской империи съезжаются не только купцы и промышленники, но и преступники всех мастей — богатейшая ярмарка как магнит притягивает аферистов, воров, убийц… Уже за день до ее открытия обнаружен первый труп. В каблуке неизвестного найдена страница из драгоценной рукописи протопопа Аввакума, за которой охотятся и раскольники, и террористы из «Народной воли», и грабители из шайки Оси Душегуба. На розыск преступников брошены лучшие силы полиции, но дело оказывается невероятно сложным, раскрыть его не удается, а жестокие убийства продолжаются…Откройте эту книгу — и вы уже не сможете от нее оторваться!Этот роман блестяще написан — увлекательно, стильно, легко, с доскональным знанием эпохи.Это — лучший детектив за многие годы!Настало время новых героев!Читайте первый роман о похождениях сыщика Алексея Лыкова!

Николай Свечин

Исторические детективы / Детективы / Исторический детектив