Читаем Избранник вечности полностью

Остатки войска вместе с царём пришли в Карманию* — благодатную прибрежную страну с цветущими виноградниками, и были безмерно счастливы. Сюда же подошло войско Кратера, вернувшееся из Арианы с богатой добычей.

Корабли Неарха в поисках удобных гаваней задерживались по пути, но команды с заданием справились и без потерь вошли в Персидский залив. Самым впечатляющим явлением показалось появление странного морского чудовища: большая рыба-зверь плавала в опасной близости от кораблей, ныряло и грозила потопить корабль Неарха. Всё обошлось…

ПИР НА МАРШЕ

Отягчённый нерадостными думами Александр возвращался в Вавилон через Карманию. До предела измождённая переходами армия двигалась неспешным шагом, каждый воин погрузился в собственные переживания, безрадостно осмысливая пройденные годы войны… Военачальники, наблюдая их настроение, предложили царю остановиться на привал и устроить угощение. Александр поначалу возразил, не желая задерживаться, но передумал и предупредил, чтобы во время пирушки переход не прекращался…

Походное "застолье» началось с царской колесницы, разукрашенной персидскими коврами и пурпурными тканями, в упряжке восьмерки коней. Её сопровождали колесницы военачальников и вельмож. По армии прошёл слух: «Царь велел пить и радоваться жизни, но не останавливаться!», и вскоре ряды всадников и пехотинцев и вспомогательных отрядов оживились.

Раб-виночерпий подливал в кубки драгоценные вина персидских царей, благоухающие пряностями. Слышались здравицы:

«Великий Александр, сын Зевса, тебе слава!» Опустошались кувшины, из царского обоза приносились другие; вино разливалось по чашам и кубкам, а слуги едва успевали подвозить блюда, приготовленные в передвижной придворной кухне, где привычно суетились царские повара.

Вслед за передовым отрядом продвигалась остальная армия. Замыкали шествие обозы с торговцами, рабочими, музыкантами и гулящими женщинами. Все пили вино. Радовались неожиданному послаблению в дисциплине, шли в походе и пили вино из собственных запасов. А когда оно закончилось, им давали из царских запасов. Радость изливалась через край. Воины пьянели, и больше не от вина, а от усталости и щемящего чувства ожидания встреч с родными и друзьями и предстоящей мирной жизни, без сражений и крови. Шум всеобщего оживления перекрывался нестройными звуками медных и роговых труб и дудок, выдаваемых нетрезвыми музыкантами. С печальным надрывом вторили флейты и арфы; армейские актёры-комедианты веселили шуточками, плясали, нетвёрдо держась на ногах и падали. Жрицы любви и подруги воинов сбежались от обозов, где находились во время переходов и сражений, и теперь теснились рядом с возбуждёнными от вина мужчинами; угощались вином, подзадоривая воинов грубыми шутками и жестами… В таком состоянии походный строй македонской армии напоминал шествие безумцев…

Не все воины смогли выдержать необычное испытание. Переступив предел физических сил, они останавливались на короткий отдых, засыпали и больше не просыпались… Их товарищи проходили мимо, сами едва держась на ногах, не задерживались, понимая, что и они могут оказаться в их положении. Пьяные командиры не беспокоились за отставших воинов, оправдываясь перед собой тем, что те проспятся и догонят колонну… Увы, позади последнего отряда равнина усеялась поверженными, словно в битве, телами…

Семь дней и семь ночей продолжался «пир на марше». А если бы в тот момент нашелся достойный противник? Нет, у македонского царя противников больше не осталось…

* * *

По возвращении из Гедросии царь надолго обосновался в Сузах, хотя задерживаться поначалу не предполагал. Он получил сведения, что в его отсутствие у назначенных им наместников происходило брожение настроений. Из Индии нередко приходили слухи о его гибели, прежде всего, после ранения, и по этой причине назначенные им на ответственные должности вельможи — из персов, греков или македонян — предпочитали не служить царской казне, а лично безудержно обогащаться. Время зря не тратили!

Первым от царского гнева пострадал перс Абулит, назначенный наместником Суз. Предавший в своё время царя Дария, он перекинулся на службу к Александру, но до конца не осознал своего положения. Македонский царь, уходя в Индию, поручил ему заготовить продовольствия и фуража для армии. А сейчас потребовал показать исполнение. Абулит не знал, что ответить и что показывать, — царская казна пустая, а когда проверили кладовые в его имениях, обнаружили корзины с золотом и серебром, незаконно собранные с населения Суз.

Царь повёл Абулита на конюшню и велел ссыпать наворованные монеты в кормушки. Кони принюхались и безразлично отвернулись.

— Видишь, мои кони не едят твои деньги! — возмутился Александр, после чего отправил Абулита к палачу.

Перейти на страницу:

Все книги серии Всемирная история в романах

Карл Брюллов
Карл Брюллов

Карл Павлович Брюллов (1799–1852) родился 12 декабря по старому стилю в Санкт-Петербурге, в семье академика, резчика по дереву и гравёра французского происхождения Павла Ивановича Брюлло. С десяти лет Карл занимался живописью в Академии художеств в Петербурге, был учеником известного мастера исторического полотна Андрея Ивановича Иванова. Блестящий студент, Брюллов получил золотую медаль по классу исторической живописи. К 1820 году относится его первая известная работа «Нарцисс», удостоенная в разные годы нескольких серебряных и золотых медалей Академии художеств. А свое главное творение — картину «Последний день Помпеи» — Карл писал более шести лет. Картина была заказана художнику известнейшим меценатом того времени Анатолием Николаевичем Демидовым и впоследствии подарена им императору Николаю Павловичу.Член Миланской и Пармской академий, Академии Святого Луки в Риме, профессор Петербургской и Флорентийской академий художеств, почетный вольный сообщник Парижской академии искусств, Карл Павлович Брюллов вошел в анналы отечественной и мировой культуры как яркий представитель исторической и портретной живописи.

Галина Константиновна Леонтьева , Юлия Игоревна Андреева

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / Проза / Историческая проза / Прочее / Документальное
Шекспир
Шекспир

Имя гениального английского драматурга и поэта Уильяма Шекспира (1564–1616) известно всему миру, а влияние его творчества на развитие европейской культуры вообще и драматургии в частности — несомненно. И все же спустя почти четыре столетия личность Шекспира остается загадкой и для обывателей, и для историков.В новом романе молодой писательницы Виктории Балашовой сделана смелая попытка показать жизнь не великого драматурга, но обычного человека со всеми его страстями, слабостями, увлечениями и, конечно, любовью. Именно она вдохновляла Шекспира на создание его лучших творений. Ведь большую часть своих прекрасных сонетов он посвятил двум самым близким людям — графу Саутгемптону и его супруге Елизавете Верной. А бессмертная трагедия «Гамлет» была написана на смерть единственного сына Шекспира, Хемнета, умершего в детстве.

Виктория Викторовна Балашова

Биографии и Мемуары / Проза / Историческая проза / Документальное

Похожие книги

Коммунисты
Коммунисты

Роман Луи Арагона «Коммунисты» завершает авторский цикл «Реальный мир». Мы встречаем в «Коммунистах» уже знакомых нам героев Арагона: банкир Виснер из «Базельских колоколов», Арман Барбентан из «Богатых кварталов», Жан-Блез Маркадье из «Пассажиров империала», Орельен из одноименного романа. В «Коммунистах» изображен один из наиболее трагических периодов французской истории (1939–1940). На первом плане Арман Барбентан и его друзья коммунисты, люди, не теряющие присутствия духа ни при каких жизненных потрясениях, не только обличающие старый мир, но и преобразующие его.Роман «Коммунисты» — это роман социалистического реализма, политический роман большого диапазона. Развитие сюжета строго документировано реальными историческими событиями, вплоть до действий отдельных воинских частей. Роман о прошлом, но устремленный в будущее. В «Коммунистах» Арагон подтверждает справедливость своего убеждения в необходимости вторжения художника в жизнь, в необходимости показать судьбу героев как большую общенародную судьбу.За годы, прошедшие с момента издания книги, изменились многие правила русского языка. При оформлении fb2-файла максимально сохранены оригинальные орфография и стиль книги. Исправлены только явные опечатки.

Луи Арагон

Роман, повесть