Читаем Избранник вечности полностью

Неустрашимые жители Тира умело защищались от стрел и летящих камней щитами и кожаными мешками, набитыми водорослями, чем смягчались удары. Швыряли во врагов на осадных башнях особые трезубцы с привязанными верёвками. Попав в щит, тянули обратно, оставляя нападающих врагов беззащитными, или набрасывали крепкие верёвочные сети, опутывали и притягивали, затем убивая или сбрасывая на землю. Чем неистовей наступали македоняне, тем храбрее защищались жители города. Их оправданное упорство приводило Александра в ярость; ещё не взята ни одна стена, а его армия несла большие потери.

Приходилось уповать на богов, одаривая щедрыми приношениями. А они не отзывались… Если так дальше пойдёт, придётся отступиться и уйти, приняв позор…

При следующем наступлении македонян небо неожиданно потемнело. Над городом нависла тяжёлая туча… Удивительно, что на остальном пространстве солнце продолжало высвечивать. Раздались громовые раскаты, и вдруг люди с изумлением увидели, как туча разверзлась, а в образовавшуюся прореху высыпали пять серебристых шаров величиной с голову; от каждого исходило громкое шипение. Шары медленно перемещались, как парусные лодки по воле ветров, замерли над городской стеной… Не соображая, что происходит, люди замерли, охваченные страхом. Внезапно один шар со страшным треском, шипя искрами, обрушился на участок стены. Рядом ударил второй шар, следом остальные шары ударяли в одно и то же место. Стена не устояла, несколько камней вывалились из кладки; обломки с шипением, видимо, от жара, падали в море… Оглушающее громыхание и яркие вспышки молний дополняли жуткую картину…

Александр первый пришёл в себя. Он догадался — вот она, воля богов! Радостно воскликнул:

— С нами Зевс Громовержец!

Его услышали эллины и тиряне. Но если первые воодушевились, осознав знамение, другие упали духом… Воины Александра, стряхнув оцепенение, бесстрашно бросились в образовавшуюся чудесным образом дыру. С удвоенной яростью ринулись на приступ, неся смерть ошеломлённым защитникам Тира.

* * *

Под сокрушительными ударами тарана рухнула другая стена. Пехотинцы проникли в пролом, захватили крепостную башню, а оттуда растеклись по городским кварталам. Царь, не изменяя привычке, бежал впереди наступающих; рубился мечом, колол копьём, прокладывая дорогу сквозь обороняющихся защитников, обозначая их трупами. Штурм постепенно перешёл в затухающие схватки местного значения.

В гавань вошли македонские корабли, высадили остальных пехотинцев. Ни одно судно, союзное Тиру, не смогло прорваться на помощь, как не мог вырваться из гавани ни один тирский корабль. Сопротивление в городе постепенно затихало и к вечеру совсем замерло. Затем началась настоящая бойня.

Шесть тысяч защитников, оставшихся в живых, попали в плен, а потом их всё равно закололи мечами. Убивали всех, кроме тех, кто успел укрыться в храмах. Царь Тира Азимильк и вельможи тоже нашли спасение в храме, потом были пощажены. Тридцать тысяч человек стали рабами, проданы на невольничьих рынках Средиземноморья. Александр повелел снять золотые цепи со статуи Решефа-Аполлона, порубить на куски и раздать войску в виде жалованья. Более всего оказал щедрость каждому воину штурмового отряда, кто остался в живых; их оказалось немного. Потом совершил жертвоприношение на алтаре Милькара-Геракла, исполнил то, чего не смог семь месяцев назад. В это время мимо города строем проплыли союзные корабли, с которых доносились победные возгласы. После исполнения обряда в храм притащили осадную машину, оставили в дар, как напоминание тем, кто вдруг осмелится препятствовать намерениям македонского царя.

Уходя из Тира, армия Александра проходила по дороге, по обеим сторонам которой установили две тысячи деревянных крестов с распятыми жителями Тира. Сзади уходящей колонны пылал город, подожжённый по велению царя.

Но уже через три года по его распоряжению Тир возродился и стал одним из крупнейших торговых центров в Восточном Средиземноморье.

ПИР ПОБЕДИТЕЛЕЙ

Прежде чем оставить униженный и разграбленный Тир, царь устроил в нём угощение армии с состязаниями атлетов, греческих поэтов, музыкантов и певцов. Ставились спектакли, греческие трагедии, а среди прочих блистали Афинодор и Фессал, известные актёры в Греции и Македонии. Победителям вручались призы; зрители отметили Афинодора предрекали первое место, а царь решил иначе — предпочёл Фессала, друга юности, наградив почётной лавровой веткой, «дерева Аполлона». Афинодора царь не обидел, вручил мешочек с золотом. Праздник завершился лампадодромией — красочным зрелищем бега воинов по ночному городу с горящими факелами.

Для Александра и военачальников под огромным навесом установили отдельные столы с ложами. Царь вспомнил традицию отца, пировать на поле сражения после победы. Хотя повод невесёлый — много крови стоил Тир.

Перейти на страницу:

Все книги серии Всемирная история в романах

Карл Брюллов
Карл Брюллов

Карл Павлович Брюллов (1799–1852) родился 12 декабря по старому стилю в Санкт-Петербурге, в семье академика, резчика по дереву и гравёра французского происхождения Павла Ивановича Брюлло. С десяти лет Карл занимался живописью в Академии художеств в Петербурге, был учеником известного мастера исторического полотна Андрея Ивановича Иванова. Блестящий студент, Брюллов получил золотую медаль по классу исторической живописи. К 1820 году относится его первая известная работа «Нарцисс», удостоенная в разные годы нескольких серебряных и золотых медалей Академии художеств. А свое главное творение — картину «Последний день Помпеи» — Карл писал более шести лет. Картина была заказана художнику известнейшим меценатом того времени Анатолием Николаевичем Демидовым и впоследствии подарена им императору Николаю Павловичу.Член Миланской и Пармской академий, Академии Святого Луки в Риме, профессор Петербургской и Флорентийской академий художеств, почетный вольный сообщник Парижской академии искусств, Карл Павлович Брюллов вошел в анналы отечественной и мировой культуры как яркий представитель исторической и портретной живописи.

Галина Константиновна Леонтьева , Юлия Игоревна Андреева

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / Проза / Историческая проза / Прочее / Документальное
Шекспир
Шекспир

Имя гениального английского драматурга и поэта Уильяма Шекспира (1564–1616) известно всему миру, а влияние его творчества на развитие европейской культуры вообще и драматургии в частности — несомненно. И все же спустя почти четыре столетия личность Шекспира остается загадкой и для обывателей, и для историков.В новом романе молодой писательницы Виктории Балашовой сделана смелая попытка показать жизнь не великого драматурга, но обычного человека со всеми его страстями, слабостями, увлечениями и, конечно, любовью. Именно она вдохновляла Шекспира на создание его лучших творений. Ведь большую часть своих прекрасных сонетов он посвятил двум самым близким людям — графу Саутгемптону и его супруге Елизавете Верной. А бессмертная трагедия «Гамлет» была написана на смерть единственного сына Шекспира, Хемнета, умершего в детстве.

Виктория Викторовна Балашова

Биографии и Мемуары / Проза / Историческая проза / Документальное

Похожие книги

Коммунисты
Коммунисты

Роман Луи Арагона «Коммунисты» завершает авторский цикл «Реальный мир». Мы встречаем в «Коммунистах» уже знакомых нам героев Арагона: банкир Виснер из «Базельских колоколов», Арман Барбентан из «Богатых кварталов», Жан-Блез Маркадье из «Пассажиров империала», Орельен из одноименного романа. В «Коммунистах» изображен один из наиболее трагических периодов французской истории (1939–1940). На первом плане Арман Барбентан и его друзья коммунисты, люди, не теряющие присутствия духа ни при каких жизненных потрясениях, не только обличающие старый мир, но и преобразующие его.Роман «Коммунисты» — это роман социалистического реализма, политический роман большого диапазона. Развитие сюжета строго документировано реальными историческими событиями, вплоть до действий отдельных воинских частей. Роман о прошлом, но устремленный в будущее. В «Коммунистах» Арагон подтверждает справедливость своего убеждения в необходимости вторжения художника в жизнь, в необходимости показать судьбу героев как большую общенародную судьбу.За годы, прошедшие с момента издания книги, изменились многие правила русского языка. При оформлении fb2-файла максимально сохранены оригинальные орфография и стиль книги. Исправлены только явные опечатки.

Луи Арагон

Роман, повесть